ويكيبيديا

    "our loved ones" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أحبائنا
        
    • أحباءنا
        
    • من نحبهم
        
    • أحبّائنا
        
    • أحبابنا
        
    • احبائنا
        
    • لأحبائنا
        
    • أحبتنا
        
    It was the most horrific of times, when we saw the blood of our loved ones paint our ocean and lagoon waters crimson red. UN وأفظع اﻷوقات التي عشناها كانت تلك اﻷوقات الــتي رأينا فيها دماء أحبائنا تخضب مياه محيطنا وبحيراتنا باللون اﻷحمر.
    I assure you, she's being given the same respect you gave our loved ones. Open Subtitles أؤكد لك يتم منحها نفس الاحترام الذي أعطيت أحبائنا
    Including the ones that put our loved ones at risk. Open Subtitles بما في ذلك الآسرار تلك التي تضع أحبائنا في خطر.
    Because we go into battle, perhaps never to see our loved ones again, Open Subtitles ولأننا في حالة حرب، وربما لن نري أحباءنا مرة أخري،
    Strengthen us now to live in the power of the resurrection and to keep us united with our loved ones and with all Your people in heaven and on earth from whom, in death, we are not divided." Open Subtitles الان نعيش في جانب الفناء اجعلنا متحدين مع من نحبهم ومع كل الناس
    If we make the gesture, we will find back our loved ones beyond this world. Open Subtitles إن قمنا بالعمليّة فسنعثر على أحبّائنا عبر هذا العالم
    Not even ending this war and having our loved ones back. Open Subtitles ليس حتى فقط إنهاء هذه الحرب وإستعادة أحبابنا من هناك.
    Cell towers will explode and cut off contact from our loved ones. Open Subtitles ابراج الاتصال ستنفجر وستمنع اتصالاتنا مع احبائنا
    What's important is that we forgive our loved ones for their sins. Open Subtitles ما هو مهم هو أن نغفر نحن أحبائنا لذنوبهم.
    It's time someone stood up to the weasels who sweep into our lives, break up our families, and take our loved ones to Cabo. Open Subtitles حان الوقت ليتوقف عن حده انه يدخل داخل في حياتنا، تفريق عائلاتنا، واتخاذ أحبائنا إلى كابو
    For our own safety and the protection of our loved ones, we never reveal our true identities. Open Subtitles حرصاً على سلامتنا وحماية أحبائنا نحن لا نكشف أبداً عن هوياتنا الحقيقية
    On behalf of my daughter, Mercedes and I would like to thank all of you, our loved ones, for coming. Open Subtitles نيابة عن ابنتي, مرسيدس وأنا أحب أن أشكر جميعكم, أحبائنا, على حضوركم.
    But some of our loved ones are fighting for their lives and for better or for worse, nobody in this town knows vampires better than me. Open Subtitles لكن بعض أصدقائنا و أحبائنا يقاتلون من أجل حياتهما حالياً، و للأفضل أو للأسوأ،
    So many of our loved ones were lost three years ago. Open Subtitles إذاً الكثير من أحبائنا , فقدوا من 3 سنوات,
    But even as we grew weak with hunger and fended off bear attacks, the thing that kept us going was the thought of being with our loved ones on Thanksgiving. Open Subtitles لكن حتى بعد أن ضعفنا من الجوع وقاومنا هجوم الدببة الأمر الذي جعلنا نصمد، هو خاطرة وجودنا مع أحبائنا في عيد الشكر
    We're gonna get him before he can claim another one of our loved ones. Open Subtitles سوف ننال منه قبل أن يطالب بشخص آخر من أحبائنا
    We're gonna see our loved ones in a few days. Open Subtitles إننا سوف نرى أحباءنا في خلال أيام قليلة
    I know that we're supposed to be remembering our loved ones today, but I have to... Open Subtitles أعرف أنّه من المفترض علينا أن نتذكر أحباءنا اليوم، لكن عليّ أن...
    They might have on our loved ones. Open Subtitles الذي قد يتركونه على أحباءنا
    It is said that our loved ones return as birds to watch over us. Open Subtitles يقولون أن من نحبهم يعودون طيوراً لمتابعتنا
    Where all our loved ones will be with us forever. Open Subtitles حيث سنكون برفقة أحبّائنا إلى الأبد
    Mr. Secretary, if I don't comply with their demands, 40 of our loved ones will be killed right before our very eyes. Open Subtitles سيدي الوزير أنا لا أمتثل لمطالبهم سوف يقتلون 40 شخصًا من أحبابنا الآن أمام أعيننا
    And then we can go home to our loved ones. Open Subtitles وبعدها نذهب لبيوتنا الى احبائنا.
    It is very important to pray for our loved ones Yes, I do that but just on holidays then I even go to the cemetary.. Open Subtitles أنه مهم جدا أن نصلي لأحبائنا نعم ، أني أفعل ذلك ولكن في العطل فقط وحتى أذهب للمقبرة..
    You know, it's sad when our loved ones don't live up to our high standards. Open Subtitles من المحزن عدم وصول أحبتنا إلى معاييرنا العالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد