We believe God calls us to love our neighbors, and to treat one another with compassion and respect. | UN | ونحن نؤمن بأن الله يدعونا إلى أن نحب جيراننا ، وأن نعامل بعضنا بعضا بتراحم واحترام. |
Didn't you learn your lesson last week with our neighbors? | Open Subtitles | ألم تتعلمي درساً مما حدث مع جيراننا الأسبوع الماضي؟ |
Ms. Stone wonders how well we know our neighbors. | Open Subtitles | الأنسة ستون تتساءل كم يمكننا ان نعرف جيراننا |
Israel will seize every opening and opportunity to reach an agreement with our neighbors. | UN | وستغتنم إسرائيل كل فرصة تسنح للوصول إلى اتفاق مع جيراننا. |
Take it easy today You can meet our neighbors tomorrow | Open Subtitles | خذي راحتك اليوم ، تستطيعين التعرف على الجيران غدا. |
Because it's one thing for me to withstand the shaming stares of our neighbors. | Open Subtitles | لانه الشيء الوحيد الذي يجعلني صامدة امام نظرات العار من جيراننا |
Your majesties, the much-venerated Emissaries of our neighbors to the north. | Open Subtitles | اسيادي , هؤولاء المبعوثين من جيراننا في الشمال |
One of our neighbors, murdered in her own home. | Open Subtitles | و واحد من جيراننا قد قتلها في منزلها |
We look at the faces of our neighbors and suddenly see strangers, worst enemies. | Open Subtitles | إننا ننظر إلى الوجوه جيراننا وفجأة نرى غرباء، أسوأ الأعداء |
Your majesties, the much-venerated Emissaries of our neighbors to the north. | Open Subtitles | أصحاب الجلالة المبعوثون المُبجّلون من جيراننا في الشمال |
I stood up for Sondervan when our neighbors petitioned against him. | Open Subtitles | وقفت ل سوندرفان عندما قدم جيراننا التماسا ضده. |
It's a good thing we're befriending the homeless,'cause they're gonna be our neighbors soon. | Open Subtitles | من الجيد أننا أصبحنا أصدقاء للرجل المشرد لأنهم سيصبحون جيراننا قريباً |
Now, one of our neighbors is a couples therapist. | Open Subtitles | الآن، واحد من جيراننا هو المعالج الأزواج. |
Guys, our neighbors heard you. | Open Subtitles | يا جماعة ، جيراننا سمعوكم. أخرجوها من النافذة الخلفية |
And I think if our neighbors are gonna be so generous as to give us all these beautiful lights, the least we could do is put them up. | Open Subtitles | و اعتقد ان جيراننا أسخياء للغاية لاعطائنا كل هذه الهدايا والانوار أقل ما يمكننا ان ندعوهم هنا |
Okay, so our neighbors aren't members of a country club, but you and I could make it feel like home. | Open Subtitles | حسنا , جيراننا ليسوا أعضاءا في نادي البلدة, لكن أنا وأنت يمكننا أن نشعر وكأنه البيت. |
We can't choose our neighbors on first impressions. | Open Subtitles | لا يمكننا اختيار جيراننا على الانطباعات الأولى. |
I just want to make sure nothing untoward is being delivered to any of our neighbors. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أتأكد أنه لن يسلم أي شيء غير مرغوب فيه إلى أي أحد من جيراننا |
Look, you can disrespect the community, you can disrespect our neighbors, you can disrespect me. I don't care. | Open Subtitles | يمكنك عدم إحترام جيراننا يمكنك عدم إحترامي، لا يهمني |
It's about doing what's right, and, of course, informing our neighbors. | Open Subtitles | ولكن عليّ القيام بالأمر الصائب وبالطبع، إبلاغ الجيران |
Keep us from loving our neighbors and raising our families. | Open Subtitles | علينا أن نبقى محبين لجيراننا و راعين لـ أسرنا |
I feel sick to my stomach knowing our friends, our neighbors, are being swindled and that you continue to work for the man responsible. | Open Subtitles | أشعر بالقرف أن أعرف أن أصدقائنا وجيراننا يتم خداعهم وأنتي تستمرين في العمل مع الرجل المسؤول عن ذلك |
We can hold cultural events for our neighbors. | Open Subtitles | يمكننا أن نعقد فعاليات ثقافيّة للجيران |
- You just told me to have faith in our neighbors, | Open Subtitles | لقد اخبرتنى للتو ان على الايمان بجيراننا |