ويكيبيديا

    "our position" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • موقفنا
        
    • موقعنا
        
    • وموقفنا
        
    • بموقفنا
        
    • لموقفنا
        
    • موقفه
        
    • بموقعنا
        
    • مكاننا
        
    • مواقفنا
        
    • موقعَنا
        
    • لموقعنا
        
    • وضعنا
        
    • تصويتنا
        
    • مركزنا
        
    • مواقعنا
        
    That principle underlies our position on the Falkland Islands. UN ويشكل هذا المبدأ أساس موقفنا بشأن جزر فوكلاند.
    That principle underlies our position on the Falkland Islands. UN ويشكل ذلك المبدأ أساس موقفنا بشأن جزر فوكلاند.
    At the same time we reaffirm our position on the inalienable right of each State to develop nuclear energy for peaceful purposes. UN وفي الوقت نفسه، نؤكد من جديد موقفنا بشأن الحق غير القابل للتصرف لكل دولة في تطوير الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    Even if we use our non-lethals, the instant those civilian boats see us, they'll give our position to the sub. Open Subtitles ،حتى لو إستخدمنا الأسلحة الغير مميتة ،اللحظة التي ترانا فيها تلك القوارب المدنية سوف يعطون موقعنا إلى الغواصة
    I wish to take this opportunity to reiterate our position: UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأكرر الإعراب عن موقفنا:
    We are ready to explain our position on this and other issues in greater detail during the upcoming substantive discussions. UN ونحن على استعداد لشرح موقفنا إزاء هذه المسألة وغيرها من المسائل بالمزيد من التفصيل خلال المناقشات الموضوعية المقبلة.
    It has always been our position that HIV and AIDS are a development challenge that must be addressed as such. UN لقد كان موقفنا دوما هو أن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز تحدٍ إنمائي يجب مواجهته من هذا المنطلق.
    Regarding the enlargement of the Council, our position is clear. UN وفي ما يتعلق بتوسيع عضوية المجلس، فإن موقفنا واضح.
    However, we were somewhat puzzled by some of the reports that went to regional groups about our position on this document. UN على أننا نشعر بشيء من الحيرة إزاء بعض المعلومات التي قدمت إلى المجموعات الإقليمية بشأن موقفنا من هذه الوثيقة.
    our position on the FMCT has been consistent since 1993. UN ولم يتغير موقفنا من تلك المعاهدة منذ عام 1993.
    That principle underlies our position on the Falkland Islands. UN ويستند موقفنا بشأن جزر فوكلاند إلى هذا المبدأ.
    our position has remained very firm and consistent since 1833. UN ما زال موقفنا ثابتا وراسخا جدا منذ عام ١٨٣٣.
    First of all, I should like to reiterate our position on the draft resolutions that have been presented under this item. UN أولا وقبل كل شيء، أود أن أؤكد مجددا موقفنا فيما يتعلق بمشاريع القرارات التي قدمت في إطار هذا البند.
    From the outset, however, our position concerning forums has been clear. UN بيد أن موقفنا كان واضحا منذ البداية فيما يتعلق بالمحافل.
    So I think there is no doubt about our position. UN لذا أعتقد أنه ليس هناك شك في حقيقة موقفنا.
    This does not signal any change in our position on the NPT itself, which we still consider to be an unequal Treaty. UN وهذا لا يشير إلى أي تغير في موقفنا من معاهدة عدم الانتشار نفسها، التي لا نزال نعتبرها معاهدة غير عادلة.
    Then we measure our position. The compass says 189 degrees. Open Subtitles ثم نحدد درجة إتجاه موقعنا البوصلة تقول 189 درجة
    If you read some of these, General, you'd understand our position better. Open Subtitles إذا قرأت البعض من هذه، جنرال أنت ستفهم موقعنا بأفضل طريقة
    our position was that it should have been mainstreamed across different goals. UN وموقفنا هو أنه كان ينبغي تعميم هذه المسألة على مختلف الأهداف.
    our position on the subject was communicated to the Council. UN وقد أبلغ المجلس بموقفنا بشأن هذا الموضوع.
    In that connection, we wish to express and place on record our position on certain provisions of the resolution that are of concern to us. UN وفي ذلك الصدد، نود أن نعرب عن تسجيلنا في المحضر لموقفنا إزاء أحكام معينة في القرار تستدعي قلقنا جميعا.
    Therefore, we feel it is only right that we should explain our position in the General Assembly. UN واعتبر وفدي أنه في هذه الحالة من الطبيعي أن يشرح موقفه في الجمعية.
    We are out of supplies and can no longer hold our position Open Subtitles الموارد تنفذ منا و لا نستطيع التمسك بموقعنا لفترة اطول
    We didn't return fire because we don't want their gunners to know our position. Open Subtitles نحن لم نطلق النار لاننا لانريدهم أن يحددوا مكاننا
    Later on in our statement we shall state our position on the other items and the work of the Conference on Disarmament. UN وسوف نعبر لاحقاً في بيان عن مواقفنا إزاء البنود الأخرى وإزاء عمل مؤتمر نزع السلاح.
    Now, we don't know much about this ship yet, but we have found a subspace beacon that is giving away our position. Open Subtitles الأن , نحن لا نعلم المزيد عن هذه السفينه بعد لَكنَّنا وَجدنَا شعله فضاءِ ثانويِ التى تُبلغ عن موقعَنا
    The UN Marines appeared to be charging our position... Open Subtitles واطلاق نار ويبدو أن قوات المارينز التابعة للأمم المتحدة كانت تتجه لموقعنا
    At the same time, we are well aware of our position in the Western world. UN وفي نفس الوقت، ندرك تماما وضعنا في العالم الغربي.
    our position is based on the following considerations. UN ويستند تصويتنا إلى الملاحظات التالية:
    But if we fire on the ship without knowing where the second destroyer is, we give away our position. Open Subtitles لكن إن أطلقنا النار على السفينة بدون علمَ مكان السفينة الحربية الثاني، فـ نحن بهذا نكشف عن مركزنا.
    That's the latest Tomahawk cruise missile to fly just over our position here. Open Subtitles تلك هي أحدث صواريخ من نوعية توماهاوك. تطلق من فوق مواقعنا هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد