The outcome of these consultations will be contained in a report of the Secretary-General for consideration by the General Assembly at its sixty-sixth session, through ECOSOC. | UN | وسترد نتائج هذه المشاورات في تقرير يعده الأمين العام كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The final report takes into account the outcome of these consultations and is structured according to the guidelines established by the Human Rights Council. | UN | ويأخذ التقرير النهائي في الحسبان نتائج هذه المشاورات وهو منظم وفقاً للمبادئ التوجيهية التي وضعها مجلس حقوق الإنسان. |
The outcome of these consultations will be brought to the attention of the Conference. | UN | وسوف يسترعى انتباه المؤتمر إلى نتائج هذه المشاورات. |
There will be a report on the outcome of these consultations. | UN | وسيكون هناك تقرير عن نتيجة هذه المشاورات. |
The Assembly requested that a report on the outcome of these consultations be provided to the Assembly at its sixty-sixth session in 2011. | UN | وطلبت الجمعية العامة تقديم تقرير عن نتائج تلك المشاورات إلى دورتها السادسة والستين المقرر عقدها في عام 2011. |
My delegation expresses the hope that in due course we would be able to report to this Committee on the outcome of these consultations. | UN | ويعرب وفدي عن أمله بأن نتمكن في الوقت المناسب من إبلاغ هذه اللجنة بنتائج هذه المشاورات. |
The main outcome of these consultations can be summarized as follows: | UN | ويمكن إيجاز نتائج هذه المشاورات فيما يلي: |
I shall inform the Security Council of the outcome of these consultations as soon as possible. | UN | وسأطلع مجلس اﻷمن على نتائج هذه المشاورات في أقرب وقت ممكن. |
As recommended by the Advisory Committee, the outcome of these consultations will be submitted to the Committee and the Assembly in the form of an outline. | UN | وحسبما أوصت اللجنة الاستشارية، سيجري تقديم نتائج هذه المشاورات في شكل خطوط عريضة إليها وإلى الجمعية العامة. |
As recommended by the Advisory Committee, the outcome of these consultations will be submitted to the Committee and the Assembly in the form of an outline. | UN | وحسبما أوصت اللجنة الاستشارية، سيجري تقديم نتائج هذه المشاورات في شكل خطوط عريضة إليها وإلى الجمعية العامة. |
It would be useful if the Conference Presidents reported back to the Conference on the outcome of these consultations at the beginning of the 2008 session. | UN | وسيكون من المفيد أن يرفع رؤساء المؤتمر تقارير إلى المؤتمر بشأن نتائج هذه المشاورات في بداية دورة عام 2008. |
The outcome of these consultations will inform the work of the Task Force. | UN | وستثري نتائج هذه المشاورات عمل فريق العمل. |
The outcome of these consultations will be brought to the attention of the Conference. | UN | وسوف يُطلَع المؤتمر على نتائج هذه المشاورات. |
The outcome of these consultations will be brought to the attention of the Conference. | UN | وسوف يسترعى انتباه المؤتمر إلى نتائج هذه المشاورات. |
The outcome of these consultations will be presented in my next report. | UN | وستُعرض نتائج هذه المشاورات في تقريري المقبل. |
(The President) outcome of these consultations before the end of the session. | UN | وفي نيﱠتي الحازمة أن أبلغ عن نتيجة هذه المشاورات قبل نهاية الدورة. |
There will be a report on the outcome of these consultations. | UN | وسيكون هناك تقرير عن نتيجة هذه المشاورات. |
Should the outcome of these consultations not be favourable, the Secretary-General will revert to this issue. | UN | وإذا كانت نتيجة هذه المشاورات غير إيجابية، فسيعود اﻷمين العام إلى تناول هذه المسألة. |
At the 3rd meeting, the Chair announced that he would consult interested Parties and report on the outcome of these consultations to the SBI at its closing plenary. | UN | 125- وفي الجلسة الثالثة، أعلن الرئيس أنه سيُجري مشاورات مع الأطراف المهتمة بالأمر وسيقدم تقريراً عن نتائج تلك المشاورات إلى الهيئة الفرعية في جلستها العامة الختامية. |
At the 4th meeting, the Chair announced that he would consult with interested Parties and report on the outcome of these consultations to the SBI at its closing plenary. | UN | 127- وفي الجلسة الرابعة، أعلن الرئيس أنه سيتشاور مع الأطراف المعنية وسيقدم تقريراً بشأن نتائج تلك المشاورات إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في جلستها العامة الختامية. |
An item on the outcome of these consultations has been added to the agenda for the first regular session of the Board in January 1997. | UN | وأضيف بند يتعلق بنتائج هذه المشاورات الى جدول أعمال الدورة العادية اﻷولى التي سيعقدها المجلس في كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
The outcome of these consultations and any other relevant developments will be communicated to the Conference during the session. | UN | وسيعرض على المؤتمر أثناء دورته نتيجة تلك المشاورات وأي تطوّرات أخرى ذات صلة. |