The same exercise is ongoing for the reconciliation of inventories held at outposted offices. | UN | والعملية نفسها جارية لتسوية الموجودات المحتفظ بها في المكاتب الخارجية. |
The Board identified scope for improvement in the management of assets and asset records at UNEP headquarters in Nairobi and at outposted offices. | UN | وحدد المجلس مجالات التحسين الممكن في إدارة الأصول وسجلات الأصول، سواء في مقر برنامج البيئة في نيروبي أو في المكاتب الخارجية. |
These adjustments arose mainly because of weaknesses in the keeping of project asset records at the organization's outposted offices, and indicate that major scope remains for improvement in the completeness and accuracy of its asset records. | UN | ونشأت هذه التسويات أساسا بسبب مواطن الضعف في مسك سجلات أصول المشاريع في المكاتب الخارجية التابعة للمنظمة وتشير إلى وجود متسع كبير للتحسين في سجلات أصولها من ناحيتي الاكتمال والدقة. |
I was concerned to discover that this organization still operates with some offices even unable to open bank accounts and a data system that does not allow many outposted offices to track their financial expenditure. | UN | فقد شغلني اكتشاف أنّ هذه المنظمة لا تزال تعمل بمكاتب غير قادرة حتى على فتح حسابات مصرفية، وبنظام بيانات لا يتيح للكثير من المكاتب الخارجية أن تتعقّب نفقاتها المالية. |
That Panel, while mainly undertaking audit work at UNEP headquarters in Nairobi, visits outposted offices as and when required. | UN | 5 - كان الفريق، في الوقت الذي كان يضطلع فيه بشكل أساسي بأعمال مراجعة بمقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، يقوم بزيارة المكاتب الخارجية متى وإينما كان ذلك ضرورياً. |
II. Activities in outposted offices | UN | ثانيا - أنشطة المكاتب الخارجية |
II. Activities of outposted offices: | UN | ثانيا - أنشطة المكاتب الخارجية: |
361. During the biennium, UNEP worked with the United Nations Office at Nairobi to provide all UNEP outposted offices with access to IMIS and other Lotus Notes-based administrative applications and to consolidate and manage post-related information from all of its offices through a single interface. | UN | 361 - عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي خلال فترة السنتين من أجل تزويد جميع المكاتب الخارجية للبرنامج بسبيل الوصول إلى نظام المعلومات الإدارية المتكامل التابع للأمم المتحدة وغيره من التطبيقات الإدارية المستندة إلى برنامج لوتس نوتس، وتوحيد وإدارة المعلومات المتصلة بالوظائف التي ترد من جميع مكاتبه من خلال واجهة بينية واحدة. |
74. Also at UNEP headquarters, the Board noted that non-expendable property purchases reported by UNEP projects and outposted/regional offices were not supported with schedules/documentation, while donations of property by outposted offices amounting to $36,089 were not supported with approval from the Local Property Survey Board. | UN | 74 - وفي مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضا لاحظ المجلس أن المشتريات من الممتلكات غير المستهلكة التي بلغت عنها مشاريع برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومكاتبه الخارجية/الإقليمية لم تكن مدعومة بجداول/وثائق، بينما الممتلكات في المكاتب الخارجية التي تم التصرف فيها عن طريق الهبات والتي بلغت قيمتها 089 36 دولارا لم تكن تحظى بموافقة المجلس المحلي لحصر الممتلكات. |
62. Various acquisitions of non-expendable property amounting to $2.4 million, consisting of $1.7 million purchased through obligating documents for the purchase of goods and $738,506 through other miscellaneous obligating documents, were included neither in the listing of acquisitions prepared by the Procurement, Travel and Shipping Section nor in the inventory report prepared by the outposted offices. | UN | 62 - لم تُدرج عدة مقتنيات من الممتلكات غير القابلة للاستهلاك قيمتها 2.4 مليون دولار، وتشمل ما قيمته 1.7 مليون دولار تم شراؤها بواسطة وثائق التزام بشراء سلع وما قيمته 506 738 دولارات بواسطة وثائق التزام متنوعة، لا في قائمة المقتنيات التي أعدها قسم المشتريات والسفر والشحن ولا في تقرير الجرد الذي أعدته المكاتب الخارجية. |
64. The Board recommends that the Administration ensure that programme managers include and report all non-expendable property acquired by outposted offices in their inventory reports in the period in which it was acquired and coordinate with the Procurement, Travel and Shipping Section in conjunction with the Accounts Section of the Budget and Financial Management Service to keep track of the acquisitions of outposted offices. | UN | 64 - ويوصي المجلس الإدارة بأن تكفل قيام مديري البرامج بإدراج جميع الممتلكات غير القابلة للاستهلاك التي قامت المكاتب الخارجية باقتنائها والإبلاغ عنها في تقارير جردهم في الفترة التي تم اقتناؤها فيها، والتنسيق مع قسم الدعم البرنامجي والتقني باقتران مع قسم الحسابات بدائرة الميزانية والإدارة المالية لاقتفاء أثر مقتنيات المكاتب الخارجية. |
74. Also at UNEP headquarters, the Board noted that non-expendable property purchases reported by UNEP projects and outposted/regional offices were not supported with schedules/documentation, while donations of property by outposted offices amounting to $36,089 were not supported with approval from the Local Property Survey Board. | UN | 74 - وفي مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضا لاحظ المجلس أن المشتريات من الممتلكات غير المستهلكة التي بلغت عنها مشاريع برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومكاتبه الخارجية/الإقليمية لم تكن مدعومة بجداول/وثائق، بينما الممتلكات في المكاتب الخارجية التي تم التصرف فيها عن طريق الهبات والتي بلغت قيمتها 089 36 دولارا لم تكن تحظى بموافقة المجلس المحلي لحصر الممتلكات. |
Ensure that programme managers include and report all non-expendable property acquired by outposted offices in their inventory reports in the period in which it was acquired and coordinate with the Procurement, Travel and Shipping Section [of the United Nations Office at Nairobi] in conjunction with the Accounts Section of the Budget and Financial Management Service to keep track of acquisitions of outposted offices (para. 64). | UN | كفالة ضمان قيام جميع مديري البرامج بإدراج جميع مقتنيات المكاتب الخارجية من الممتلكات غير المستهلكة والإبلاغ عنها في ما يعدونه من تقارير جرد الموجودات، وذلك في الفترة التي تم اقتناؤها فيها، والتنسيق مع قسم المشتريات والسفر والشحن التابع لمكتب نيروبي، بالتعاون مع قسم الحسابات التابع لدائرة الميزانية والإدارة المالية، لتتبع مقتنيات المكاتب الخارجية. (الفقرة 64) |
(g) Ensure that programme managers include and report all non-expendable property acquired by outposted offices in their inventory reports in the period in which it was acquired and coordinate with the Procurement, Travel and Shipping Section of the United Nations Office at Nairobi in conjunction with the Accounts Section of the Budget and Financial Management Service to keep track of the acquisitions of outposted offices (para. 64); | UN | (ز) ضمان قيام جميع مدراء البرامج بإدراج جميع مقتنيات المكاتب الخارجية من الممتلكات غير المستهلكة والإبلاغ عنها في ما يعدونه من تقارير عن الموجودات وذلك في الفترة التي تم شراؤها فيها، والتنسيق مع قسم المشتريات والسفر والشحن التابع لمكتب نيروبي بالتعاون مع قسم الحسابات التابع لدائرة الميزانية والإدارة المالية لتتبع مقتنيات المكاتب الخارجية (الفقرة 61)؛ |