It also requires that staff serving in non-family missions be compensated for the costs of maintaining a separate residence for family members outside the duty station. | UN | كما يتطلب ذلك منح الموظفين العاملين في بعثات بدون اصطحاب الأسر تعويضات عن تكاليف الاحتفاظ بمكان إقامة مستقل لأفراد الأسرة خارج مركز العمل. |
Attendance at an educational institution outside the duty station | UN | الانتظام في الدراسة في مؤسسة تعليمية خارج مركز العمل |
Attendance at an educational institution outside the duty station | UN | الانتظام في الدراسة في مؤسسة تعليمية خارج مركز العمل |
Attendance at an educational institution outside the duty station | UN | الانتظام في الدراسة في مؤسسة تعليمية خارج مركز العمل |
Attendance at an educational institution outside the duty station | UN | الانتظام في الدراسة في مؤسسة تعليمية خارج مركز العمل |
Attendance at an educational institution outside the duty station | UN | الانتظام في الدراسة في مؤسسة تعليمية خارج مركز العمل |
Attendance at an educational institution outside the duty station | UN | الانتظام في الدراسة في مؤسسة تعليمية خارج مركز العمل |
Attendance at an educational institution outside the duty station | UN | الانتظام في الدراسة في مؤسسة تعليمية خارج مركز العمل |
Attendance at an educational institution outside the duty station | UN | الانتظام في الدراسة في مؤسسة تعليمية خارج مركز العمل |
Attendance at an educational institution at the primary or secondary level outside the duty station, for designated duty stations with inadequate or no educational facilities | UN | الانتظام في الدراسة في مؤسسة تعليمية على المستوى الابتدائي أو الثانوي خارج مركز العمل في مراكز عمل معينة لا توجد بها مرافق تعليمية مناسبة أو لا توجد بها مرافق تعليمية على الإطلاق |
Attendance at an educational institution at the primary or secondary level outside the duty station, for designated duty stations with inadequate or no educational facilities | UN | الانتظام في الدراسة في مؤسسة تعليمية على المستوى الابتدائي أو الثانوي خارج مركز العمل في مراكز عمل معينة لا توجد بها مرافق تعليمية مناسبة أو لا توجد بها مرافق تعليمية على الإطلاق |
During their travel outside the duty station on official business, they would receive the daily subsistence allowance applicable to the respective destination and 70 per cent of the daily cost-of-living allowance entitlement for maintaining their residence in the duty station. | UN | أمّا عند سفرهم خارج مركز العمل في مهام رسمية، فيتقاضون بدل الإقامة اليومي الذي يتحدّد تبعا للوجهة بالإضافة إلى 70 في المائة من بدل غلاء المعيشة اليومي نظير تكلفة احتفاظهم بمكان الإقامة في مركز العمل. |
Attendance at an educational institution at the primary or secondary level outside the duty station, for designated duty stations with inadequate or no educational facilities | UN | الانتظام في الدراسة في مؤسسة تعليمية على المستوى الابتدائي أو الثانوي خارج مركز العمل في مراكز عمل معينة لا توجد بها مرافق تعليمية مناسبة أو لا توجد بها مرافق تعليمية على الإطلاق |
Staff serving at designated duty stations with inadequate or no education facilities with attendance at an educational institution at the primary or secondary level outside the duty station | UN | الموظفون العاملون في مراكز عمل معينة لا توجد بها مرافق تعليمية مناسبة أو لا توجد بها مرافق تعليمية على الإطلاق مع الانتظام في الدراسة في مؤسسة تعليمية على المستوى الابتدائي أو الثانوي خارج مركز العمل |
Staff serving at designated duty stations with inadequate or no education facilities with attendance at an educational institution at the primary or secondary level outside the duty station | UN | الموظفون العاملون في مراكز عمل معينة لا توجد بها مرافق تعليمية مناسبة أو لا توجد بها مرافق تعليمية على الإطلاق مع الانتظام في الدراسة في مؤسسة تعليمية على المستوى الابتدائي أو الثانوي خارج مركز العمل |
Staff serving at designated duty stations with inadequate or no education facilities with attendance at an educational institution at the primary or secondary level outside the duty station | UN | الموظفون العاملون في مراكز عمل معينة لا توجد بها مرافق تعليمية مناسبة أو لا توجد بها مرافق تعليمية على الإطلاق مع الانتظام في الدراسة في مؤسسة تعليمية على المستوى الابتدائي أو الثانوي خارج مركز العمل |
To attract qualified national candidates living abroad, some missions conducted recruitment campaigns in countries outside the duty station where a high number of nationals reside. | UN | ففي سبيل اجتذاب مرشحين وطنيين مؤهلين من المقيمين في الخارج، قامت بعض البعثات بشن حملات في بلدان خارج مركز العمل يقيم بها عدد كبير من المغتربين من أجل تعيين موظفين لديها. |
Staff serving at designated duty stations with inadequate or no education facilities with attendance at an educational institution at the primary or secondary level outside the duty station | UN | الموظفون العاملون في مراكز عمل معينة لا توجد بها مرافق تعليمية مناسبة أو لا توجد بها مرافق تعليمية على اﻹطلاق مع الانتظام في الدراسة في مؤسسة تعليمية على المستوى الابتدائي أو الثانوي خارج مركز العمل |
188. The Commission decided to inform the General Assembly that effective 1 March 1997 expenditures corresponding to a minimum amount of 20 per cent of net remuneration (net base salary plus post adjustment) at the duty station, which would be added to 5 per cent of net base salary for NCC, would be considered to have been incurred outside the duty station. | UN | ١٨٨ - قررت اللجنة إبلاغ الجمعية العامة أنه اعتبارا من ١ آذار/مارس ١٩٩٧ سيتم اعتبار حد أدنى من اﻹنفاق بنسبة ٢٠ في المائة من صافي اﻷجر )المرتب اﻷساسي الصافي مضافا إليه تسوية مقر العمل( في مقر العمل تضاف إلى نسبة ٥ في المائة من المرتب اﻷساسي الصافي للعنصر غير الاستهلاكي، كنفقات خارج منطقة مقر العمل. |
OIOS also recommends that efforts and results of local recruiting for specific vacancies be systematically documented before recruitment from outside the duty station is undertaken. | UN | ويوصي المكتب أيضا بأن يجري بانتظام توثيق نتائج وجهود التوظيف المحلي بالنسبة لشواغر محددة قبل الشروع في عملية توظيف من خارج منطقة مركز العمل. |