ويكيبيديا

    "oversight staff" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • موظفي الرقابة
        
    • موظفو الرقابة
        
    • بموظفي الرقابة
        
    • وموظفي الرقابة
        
    B. Problems with hiring and firing of internal oversight staff UN باء - مشاكل تتعلق بتعيين موظفي الرقابة الداخلية وفصلهم
    Problems with hiring and firing of internal oversight staff UN باء - مشاكل تتعلق بتعيين موظفي الرقابة الداخلية وفصلهم 27-30 14
    The procedures spell out what action has to be taken at what time on the part of the programme manager and on the part of the oversight staff, respectively, covering the period from completion of field work until the implementation of recommendations. UN ويبين النظام المذكور اﻹجراءات التي يتعين على مدير البرنامج وعلى موظفي الرقابة اتخاذها والوقت المحدد لها والذي يغطي الفترة الممتدة من بدء إنجاز العمل الميداني وحتى وقت تنفيذ التوصيات.
    Oversight staff: the Director of Administration would be mandated by the Secretary-General to undertake the investigation and report to him/her. UN موظفو الرقابة: يكلف مدير الإدارة من قبل الأمين العام بإجراء التحقيق وتقديم تقرير إليه.
    Financial disclosure statement: (a) Established financial disclosure requirements for all staff above D-1 level and all procurement staff, treasury and Professional- level oversight staff; UN الإقرار المالي: (أ) تطبيق شروط الإقرار المالي المعمول بها على جميع الموظفين من الرتب الأعلى من مد - 1 وعلى جميع موظفي التوريد وموظفي الخزانة وموظفي الرقابة من
    OIOS, like most internal oversight bodies, has a unique position in the Organization in that internal oversight staff are employed by the Organization but are expected to report on the conduct of its management. UN ومكتب خدمات الرقابة الداخلية، مثل معظم هيئات الرقابة الداخلية، في وضع فريد في المنظمة، لأن موظفي الرقابة تعيّنهم المنظمة ويُتوقع منهم وضع تقارير عن إدارتها.
    Investigation of all oversight staff can be undertaken by the United Nations OIOS or by other independent internal or external investigators appointed by the Director General and reporting to him. No whistle-blower policy. UN يمكن أن يحقق مع جميع موظفي الرقابة إما مكتب خدمات الرقابة الداخلية التابع للأمم المتحدة أو محققون داخليون أو خارجيون مستقلون آخرون يعينهم المدير العام ويقدمون تقاريرهم إليه.
    Investigation of all oversight staff can be undertaken by the United Nations OIOS or by other independent internal or external investigators appointed by the Director General and reporting to him. UN يمكن أن يحقق مع جميع موظفي الرقابة إما مكتب خدمات الرقابة الداخلية التابع للأمم المتحدة أو محققون داخليون أو خارجيون مستقلون آخرون يعينهم المدير العام ويقدمون تقاريرهم إليه.
    The incumbent of the Administrative Officer post at the P-3 level concentrates on the recruitment of resident oversight staff in peacekeeping missions and related staff administration. UN أما شاغل وظيفة موظف الشؤون الإدارية الذي برتبة ف-3 فيركّز على توظيف موظفي الرقابة المقيمين في بعثات حفظ السلام وما يتصل بذلك من إدارة لشؤون الموظفين.
    The remainder of the extrabudgetary funding is obtained from some 11 other sources and is dependent on OIOS management proposing that the entity should have independent oversight and then negotiating the extent and funding of the oversight staff required. UN ويتم الحصول على بقية التمويل الخارج عن الميزانية من نحو 11 مصدرا آخر، ويتوقف هذا الباقي على اقتراح إدارة مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يكون لدى الكيان رقابة مستقلة ومن ثم التفاوض بشأن نطاق عمل موظفي الرقابة المطالبين بذلك وتمويلهم.
    IX.18 The Advisory Committee was informed that a trust fund had been established to enhance the professional skills of oversight staff in the area of information technology, with the objective of remaining abreast of the changing information technology environment and associated internal control risks. UN تاسعا - 18 وأُبلغت اللجنة الاستشارية بإنشاء صندوق استئماني " لتعزيز المهارات الفنية لدى موظفي الرقابة في مجال تكنولوجيا المعلومات " ، بهدف " البقاء على دراية ببيئة تكنولوجيا المعلومات المتغيرة وما يرتبط بها من مخاطر الرقابة الداخلية " .
    60. The Inspectors reiterate the proposal of the JIU in the Oversight Lacunae report that the legislative bodies in each organization should direct their respective executive heads to make proposals to set up confidential financial disclosure requirements for all professional-level oversight staff. UN 60 - ويكرر المفتشون مقترح وحدة التفتيش المشتركة المذكور في تقرير ثغرات الرقابة بأن توعز الهيئات التشريعية في كل منظمة إلى مديريها التنفيذيين بالتقدم بمقترحات لوضع شروط لإقرار الذمة المالية السري لجميع موظفي الرقابة من الفئة الفنية().
    60. The Inspectors reiterate the proposal of the JIU in the Oversight Lacunae report that the legislative bodies in each organization should direct their respective executive heads to make proposals to set up confidential financial disclosure requirements for all professional-level oversight staff. UN 60- ويكرر المفتشون مقترح وحدة التفتيش المشتركة المذكور في تقرير ثغرات الرقابة بأن توعز الهيئات التشريعية في كل منظمة إلى مديريها التنفيذيين بالتقدم بمقترحات لوضع شروط لإقرار الذمة المالية السري لجميع موظفي الرقابة من الفئة الفنية().
    789. Two General Service (Other level) posts in the Executive Office are imperative to augment the Office's resources for the added functions of peacekeeping mission oversight staff recruitment and administration. UN 789 - ومن الأساسي إتاحة وظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في المكتب التنفيذي بغية تعزيز موارد المكتب للاضطلاع بالمهام الإضافية المتمثلة في توظيف وإدارة شؤون موظفي الرقابة على بعثات حفظ السلام.
    The JIU oversight lacunae report of 2006 recommended that annual confidential financial disclosure statements should be obligatory for all elected officials, all staff at the D1 level and above, all staff members whose main duties are the procurement of goods and services or the investment of financial assets, and all professional level oversight staff, and that these financial disclosure statements should be reviewed by the ethics officer. UN 72- أوصى تقرير ثغرات الرقابة الداخلية الصادر عن وحدة التفتيش المشتركة في عام 2006 بأن تكون إقرارات الكشف المالي إلزامية لجميع المسؤولين المنتخبين وجميع الموظفين برتبة مد-1 فأعلى، وجميع الموظفين الذين تتمثل واجباتهم الرئيسية في شراء السلع والخدمات أو استثمار الأصول المالية وجميع موظفي الرقابة الداخلية من الرتبة الفنية وأن يقوم موظف الأخلاقيات بمراجعة إقرارات الكشف المالي هذه().
    Oversight staff: the Director of Administration would be mandated by the Secretary-General to undertake the investigation and report to him/her. UN موظفو الرقابة: يكلف مدير الإدارة من قبل الأمين العام بإجراء التحقيق وتقديم تقرير إليه.
    Oversight staff: due to possible conflicts of interest and to ensure impartiality, there should preferably be an arrangement for investigation by an outside body. UN موظفو الرقابة: نظراً إلى إمكانية تضارب المصالح، ولضمان الحياد، يفضل وضع ترتيب يتم بموجبه إجراء التحقيق من قبل هيئة خارجية.
    Financial disclosure statement: (a) Established financial disclosure requirements for all staff above D-1 level and all procurement staff, treasury and Professional- level oversight staff; UN الإقرار المالي: (أ) تطبيق شروط الإقرار المالي المعمول بها على جميع الموظفين من الرتب الأعلى من مد - 1 وعلى جميع موظفي التوريد وموظفي الخزانة وموظفي الرقابة من

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد