ويكيبيديا

    "overtime and night differential" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العمل الإضافي وبدل العمل الليلي
        
    • العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي
        
    • بدل العمل الإضافي وفرق العمل الليلي
        
    • العمل اﻹضافي وفارق العمل الليلي
        
    • الاضافي وفرق العمل الليلي
        
    • العمل الإضافي والليلي
        
    • لدفع بدل العمل الإضافي والعمل الليلي
        
    • العمل الاضافي وبدل العمل الليلي
        
    • العمل الاضافي وفروق اﻷجر عن العمل الليلي
        
    • والعمل اﻹضافي وبدل العمل الليلي
        
    The reduction for overtime and night differential is attributable to the introduction of new and measurable service-level agreements and increased automation of processes and procedures within and across departments. UN أما الانخفاض الحاصل في العمل الإضافي وبدل العمل الليلي فمردُّه إلى بدء تنفيذ اتفاقات جديدة لمستوى الخدمة قابلة للقياس وتعزيز التشغيل الآلي للعمليات والإجراءات داخل الإدارات وفيما بينها.
    overtime and night differential UN العمل الإضافي وبدل العمل الليلي
    A reduction of $194,800 for overtime and night differential likewise reflects recent expenditure experience. UN كذلك يعكس نقصانا قدره ٨٠٠ ١٩٤ دولار في العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي التجربة الحاصلة مؤخرا في مجال اﻹنفاق.
    144. The provision of Euro830,300 would provide the equivalent of 17 work-months of general temporary assistance at the P-4 level, 32 work-months at the P-3 level, 17 work-months at the P-2 level and 26 work-months of General Service (Other level) (Euro817,300) as well as overtime and night differential (Euro13,000). UN 144 - سيغطي الاعتماد البالغ 300 83 يورو ما يعادل 17 شهر عمل في إطار المساعدة المؤقتة العامة برتبة ف - 4، و 32 شهر عمل برتبة ف - 3، و 17 شهر عمل برتبة ف - 2 و 26 شهر عمل في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) (300 817 يورو)، بالإضافة إلى بدل العمل الإضافي وفرق العمل الليلي (000 13 يورو).
    overtime and night differential $1 900 UN العمل اﻹضافي وفارق العمل الليلي ٠٠٩ ١ دولار
    Requirements for overtime and night differential costs are also expected to arise during those periods, for which resources of $46,500 are proposed. UN ويتوقع أيضا أن تزداد الاحتياجات للعمل الاضافي وفرق العمل الليلي أثناء تلك الفترات، ويقترح لذلك موارد قدرها ٥٠٠ ٤٦ دولار.
    The decrease under overtime and night differential has been achieved through continual and rigorous monitoring of requests for overtime and night differential during the biennium. UN وتحقَّق الانخفاض تحت بند العمل الإضافي وفرق العمل الليلي من خلال الرصد المستمر والدقيق لطلبات العمل الإضافي والليلي خلال فترة السنتين.
    Requirements under this heading would provide for: (a) general temporary assistance resources for replacements in the division during periods of extended sick or maternity leave; and (b) resources to meet overtime and night differential requirements that might arise. UN وستغطي الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند: (أ) موارد المساعدة المؤقتة العامة المرصودة للاستعاضة عن الموظفين في الشعبة خلال فترات الإجازات المرضية أو إجازات الأمومة الطويلة؛ و (ب) الموارد اللازمة لتغطية الاحتياجات التي قد تنشأ لدفع بدل العمل الإضافي والعمل الليلي.
    overtime and night differential UN العمل الإضافي وبدل العمل الليلي
    The Advisory Committee trusts that the establishment of additional Security Officer posts will, in future, result in lower requirements for overtime and night differential. UN واللجنة الاستشارية على ثقة من أن إنشاء وظائف إضافية لموظفي الأمن سيؤدي في المستقبل إلى نقصان في الاحتياجات من العمل الإضافي وبدل العمل الليلي.
    overtime and night differential UN أجر العمل الإضافي وبدل العمل الليلي
    [Report of the Secretary-General on resource needs for overtime and night differential] UN ]تقرير الأمين العام عن الاحتياجات من الموارد لأجر العمل الإضافي وبدل العمل الليلي[
    As at 30 September 2004, expenditure for overtime and night differential amounted to $7,139,198. UN وفي 30 أيلول/ سبتمبر 2004، بلغت نفقات العمل الإضافي وبدل العمل الليلي 198 139 7 دولارا.
    A reduction of $194,800 for overtime and night differential likewise reflects recent expenditure experience. UN كذلك يعكس نقصانا قدره ٨٠٠ ١٩٤ دولار في العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي التجربة الحاصلة مؤخرا في مجال اﻹنفاق.
    Consultants overtime and night differential UN العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي
    overtime and night differential Grand total UN العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي
    144. The provision of Euro830,300 would provide the equivalent of 17 work-months of general temporary assistance at the P-4 level, 32 work-months at the P-3 level, 17 work-months at the P-2 level and 26 work-months of General Service (Other level) (Euro817,300) as well as overtime and night differential (Euro13,000). UN 144 - سيغطي الاعتماد البالغ 300 83 يورو ما يعادل 17 شهر عمل في إطار المساعدة المؤقتة العامة برتبة ف - 4، و 32 شهر عمل برتبة ف - 3، و 17 شهر عمل برتبة ف - 2 و 26 شهر عمل في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) (300 817 يورو)، بالإضافة إلى بدل العمل الإضافي وفرق العمل الليلي (000 13 يورو).
    overtime and night differential $7 700 UN العمل اﻹضافي وفارق العمل الليلي ٧٠٠ ٧ دولار
    According to the Secretary-General, the decrease is mainly attributable to reduced requirements under interpretation ($1,337,900); translation ($246,900); general temporary assistance ($6,132,200); and overtime and night differential ($195,800). UN ووفقا للأمين العام، يعزى الانخفاض أساسا إلى انخفاض الاحتياجات في إطار الترجمة الشفوية (900 337 1 دولار)؛ والترجمة التحريرية (900 246 دولار)؛ والمساعدة المؤقتة العامة (200 132 6 دولار)؛ وبدلات العمل الإضافي والليلي (800 195 دولار).
    Requirements under this heading would provide for: (a) general temporary assistance resources for replacements in the division during periods of extended sick or maternity leave; and (b) resources to meet overtime and night differential requirements that might arise. UN وستغطي الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند: (أ) موارد المساعدة المؤقتة العامة المرصودة للاستعاضة عن الموظفين في الشعبة خلال فترات الإجازات المرضية أو إجازات الأمومة الطويلة؛ و (ب) الموارد اللازمة لتغطية الاحتياجات التي قد تنشأ لدفع بدل العمل الإضافي والعمل الليلي.
    Provisions for overtime and night differential of $196,700 relate to the continuing need for secretarial assistance beyond normal working hours and during emergency situations. UN ويتصل اعتماد العمل الاضافي وبدل العمل الليلي الذي يبلغ ٧٠٠ ١٩٦ دولار بالحاجة المستمرة الى المساعدة بأعمال السكرتارية بعد ساعات العمل العادية وفي خلال حالات الطوارئ.
    (b) $207,900 for overtime and night differential during periods of peak workload as well as coverage of meetings of the Security Council and the General Assembly. UN )ب( ٩٠٠ ٢٠٧ دولار لتغطية تعويضات العمل الاضافي وفروق اﻷجر عن العمل الليلي خلال فترات ذروة العمل فضلا عن تغطية اجتماعات مجلس اﻷمن والجمعية العامة.
    General temporary assistance, overtime and night differential UN المساعــدة المؤقتـة العامة، والعمل اﻹضافي وبدل العمل الليلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد