Well, she needs to learn to sleep through it, and I need to sleep in my own bed. | Open Subtitles | تحتاج أن تتعلم تنام وحدها. أريد أن أنا في سريري. |
Yes, and a car ride home and sleeping in my own bed isn't gonna hurt me. | Open Subtitles | نعم،والقياده إلى المنزل والنوم على سريري لن تضرني |
Yeah, how about I give you a ride home so that you can crash in your own bed? | Open Subtitles | نعم , ما رأيك لو قمتُ بإيصالك إلى المنزل حتى تستطيعين النوم على سريرك الخاص بك ؟ |
Could you hear your father force himself on her from your own bed? | Open Subtitles | هل بإمكانك سماع والدك يفرض نفسه عليها من فراشك ؟ |
I'm just tired. I want to sleep in my own bed. | Open Subtitles | أنا متعبة فقط اريد النوم على فراشي الخاص |
I think it's time she slept in her own bed. | Open Subtitles | أظن أنه قد حان الوقت أن تنام في سريرها الخاص. |
People think I'm the scumbag, but my brother was the one diddling some skank in his own bed. | Open Subtitles | الناس يظنون أني تافه ولكن أخي كان يخون على سريره |
I walked into your son's bedroom this morning, and he was watching porn... and fucking his own bed. | Open Subtitles | دخلت إلى غرفة ابنك هذا الصباح كان يشاهد الإباحيات ويضاجع فراشه |
I've got my own bed all to myself again. | Open Subtitles | حصلت علي سريري . كله لنفسي مرة أخري |
No more. I want my own life, my own bed, my own e-mail account! | Open Subtitles | ليس بعد الان,أريد حياتي الخاصة,و سريري الخاص |
What, I can't just, like, catch up on some stuff from the comfort of my own bed on a weekend morning? | Open Subtitles | ماذا، ألا يمكنني فقط متابعة بعض الأخبار؟ وانا مرتاحة في سريري صباح نهاية الأسبوع؟ |
You don't need to make this bed, go down go to your own bed. | Open Subtitles | ليس عليك أن تجهز هذا السرير, انزل واذهب إلى سريرك الخاص. |
You get up those stairs, I'll have you back in your own bed by tomorrow night... | Open Subtitles | اصعدي هذه السلالم، وسوف أعيدك إلى سريرك غدًا |
Listen, you come here every day, write and play, you sleep in your own bed at night. | Open Subtitles | استمع , تأتي الى هنا يومياً تكتب و تعزف , و تنام في سريرك الخاص ليلاً |
Now take your little hussy self back into that hallway and go get in your own bed. | Open Subtitles | والآن خذي نفسك الضائعة الى ذلك الممر وعودي الى فراشك |
MUST BE NICE TO WAKE UP IN YOUR own bed. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه من الجيّد أن تفيق و تجد نفسك في فراشك |
I could have slain them all, returned triumphant, dipped my finger in the fat of the kill, been deemed a man and slept in my own bed. | Open Subtitles | كان بإمكاني ذبحهم، وأعود منتصراً وأغمس أصابعي في دهون طرائدي ويتم اعتباري رجلاً، وأنام في فراشي |
I want to sleep in my own bed. And I want to be home. | Open Subtitles | , أريد أن أنام في فراشي و أريد العودة للمنزل |
So she got to die in her own bed, looking out at her garden, surrounded by her children... and dogs. | Open Subtitles | لذا حصلت على رغبتها في الموت على سريرها الخاص تنظر في الخارج لحديقتها، محاطة بأطفالها والكلاب |
Why does Madame insist on making her own bed and folding her own clothes? | Open Subtitles | لماذا تصر السيدة على ترتيب سريرها بنفسها وطي ملابسها؟ |
I couldn't get him to sleep in his own bed, so he wanted to stay here with you until you woke up. | Open Subtitles | لم استطع جعله ينام في سريره الخاص لذلك اراد أن يبقى هنا حتى تستيقظ |
The time you guys made it to third base over a cheap bottle of wine in our own bed. | Open Subtitles | ذلك الوقت فى الطابق الثالث والنبيذ الرخيص تعاشرها على فراشه |
Tried to put her in her own bed, but she wouldn't go. Stubborn. | Open Subtitles | حاولت وضعها في فراشها ولكنها لم تذهب، عنيدة |
A dozen more paces and he would have actually made it to his own bed. | Open Subtitles | دزينة أُخرى من الخطوات و كان ليصل لسريره |
Just bust in the front door, and grease me in my own bed. | Open Subtitles | فقط تمثال نصفي في البابِ الأماميِ، ويَدْهنُني في سريرِي الخاصِ. |