ويكيبيديا

    "own son" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ابنه
        
    • ابنها
        
    • إبنه
        
    • ولده
        
    • أبنك
        
    • إبنها
        
    • ولدها
        
    • أبنه
        
    • إبنكِ
        
    • ابنك الخاصة
        
    • إبنَي
        
    • لأبنه
        
    • بأبنه
        
    • كابني
        
    • بإبنه
        
    The admiral did not even tell his own son, so whoever knew had to be someone extremely close. Open Subtitles الأدميرال لم يخبر ابنه حتى اذا أيا كان من علم فيجب أن يكون شخص مقرب للغايه
    Clearly the manager didn't expect his own son to be there. Open Subtitles ومن الواضح أن المدير لم يتوقع أن ابنه سيكون هناك
    A woman, up Wainstalls, has just shot her own son in the back of the head. Open Subtitles مرأة في واينتالز قامت باطلاق النار على ابنها في مؤخرة رأسه
    Peter, the man who ordered his own son's execution. Open Subtitles البطرس, الرجل الذي أصدر حكم الإعدام بحقّ إبنه
    Who's gonna exhume their own son for a revenge play? Open Subtitles من قد ينبش قبر ولده بغية تمثيل الانتقام؟
    I mean, the idea that the only way to forgive somebody is to have a scapegoat, to have your own son tortured and killed because there's no other way to forgive, the idea that there can be no forgiveness Open Subtitles هي أن تأتي بكبش فداء أن تعذب أبنك و تقتله لأنه ليس هنالك طريقة أخري للمسامحة
    His own son allegedly lost a whole academic year owing to a motor vehicle fine which prevented him from returning on time to Damascus. UN وحسبما ادعي فإن ابنه فقد سنة دراسية كاملة بسبب غرامة على مركبته الآلية حالت دون عودته إلى دمشق في الوقت المحدد.
    He was allegedly accused of kidnapping his own son and threatened with arrest. UN ويُزعم أنه اتُهم باختطاف ابنه هو ووجِّهت إليه تهديدات بالقبض عليه.
    He's gonna have to stand by a system that put his own son to death. Open Subtitles فعليه دعم نظام يعرّض حياة ابنه لخطر الموت.
    If he's been out there for all of these years, why did he abandon his own son? Open Subtitles ان كان هناك طوال هذه السنوات لماذا هجر ابنه ؟
    And because Booth can now see himself in the victim's father, he no longer feels the man would be capable of killing his own son. Open Subtitles ولأن بوث يرى الآن نفسه في والد الضحية فأنه لم يعد يشعر بالرجل الذي يكون قادر عل قتل ابنه
    So he passed his own son off as the child of a colleague killed in Cawnpore. Open Subtitles وبالتالي فقد مر ابنه بعيدا عن طفل زميل قتل في كونبور.
    Murder the Emperor, blame it on me, take me out of the picture so that her own son can take over the throne. Open Subtitles قتل الإمبراطور، إلقاء اللوم عليّ، إقصائيمنالصورة.. كي يظفر ابنها هي بالعرش.
    All the suffering that she could end, all the lives that she could save, but she'd have to kill her own son. Open Subtitles كل هذه المعاناة التي تستطيع هي ان تنهيها وكل هذه الارواح التي تستطيع هي ان تنقذها ولكن يجب عليها قتل ابنها الوحيد
    Felt like he couldn't control his own son, and he couldn't. Open Subtitles شعر و كأنه لا يستطيع السيطرة علي إبنه ولم يستطع
    I think Abraham thought about killing his own son and was willing to kill his own son because God told him to do it. Open Subtitles ربما فكر بقتل إبنه برغبة في قتل إبنه لأن الله طلب منه
    Old soft man can't even stand up to his own son. Wash your own damn shirt! Open Subtitles بالطبع، ذلك الرجل العجوز المتراخي لا يستطيع مجابهة ولده
    Must be really hard not being able to burry your own son. Open Subtitles من الصعب أن تكون غير قادر على حماية أبنك
    You're a cold, heartless killer... who'd murder her own son if it got her what she needed! Open Subtitles انت قاتلة باردة و بدون قلب التي ستقتل إبنها إذا كان هذا سيحقق لها ما تريد
    It's pathetic for a mother to fight for her own son's attention. Open Subtitles من المثير للشفقة بالنسبة لأم .أن تقاتل لتلفت انتباه ولدها
    You were hoping he was gonna give up his own son. Open Subtitles وتأمل أن يساعدك هذا على ضمان أن تسليم أبنه لك
    What, so you thought that it was okay not to tell your own son that you've moved? Open Subtitles ولذا فكرت أنه لا بأس بأن لا تخبري إبنكِ أنكِ انتقلتِ؟
    Hell of a gift, but I found it quite odd that you donate a six-figure sandbox to a school your own son doesn't even attend. Open Subtitles الجحيم هدية، لكنني وجدت أنه من الغريب تماما أن كنت التبرع ستة الرقم رمل إلى مدرسة ابنك الخاصة حتى لا يحضر.
    Because my very own son can't do anything. Open Subtitles لأن إبنَي الخاصَ جداً لا يَستطيعُ يَعمَلُ أيّ شئُ.
    ... Vijayis notmyson. But I've given him more love than one can give his own son ! Open Subtitles أسمعنى يا ديفيد فيجاى ليس إبنى لكنى أعطيته حب أكثر من أى أب لأبنه
    Who could worship a deity who commands a man to sacrifice his own son? Open Subtitles الذي بأمكانه عبادة الآلهة الذي أمر شخص ما بالتضحية بأبنه ؟
    A small boy who I've raised as my own son. Open Subtitles هذا طفل الذي نتحدث عنه ولد صغير ربيته كابني
    If he could do that to his own son, what you think he's gonna do to me? Open Subtitles إذا إستطاع فعل ذلك بإبنه ، فماذا تعتقد أنه سيفعل بى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد