Technical Cooperation Trust Fund to Assist the Implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer in Developing Countries | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون في البلدان النامية |
IP - Technical Cooperation Trust Fund to Assist Implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer in Developing Countries (Financed by the Government of Sweden), through 31 December 2005; | UN | ' 8 ' IP - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لمساعدة تنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في البلدان النامية (بتمويل من حكومة السويد)، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005؛ |
In the wake of the signing of the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer in 1985 and the Montreal Protocol on Substances That Deplete the Ozone Layer in 1989, a separate mechanism was established to administer the accompanying Multilateral Fund; it became operational in 1991. | UN | وفي أعقاب التوقيع على اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون في عام 1985 وبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون في عام 1989، أُنشئت آلية مستقلة لإدارة الصندوق المتعدد الأطراف المصاحب؛ وبدأ الصندوق عمله في عام 1991. |
IPL - Technical Cooperation Trust fund to Assist the Implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer in Developing Countries (financed by the Government of Sweden); | UN | `7` IPL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في بلدان نامية (بتمويل من حكومة السويد)؛ |
Stewardship of data records to preserve their use by the international science community was critical to understanding the evolution of the Ozone Layer in an atmosphere responding to other forcings. | UN | والإشراف على سجلات البيانات من أجل الحفاظ على استخدامها من جانب المجتمع العلمي الدولي أمر حاسم الأهمية لفهم تطور طبقة الأوزون في غلاف جوي يستجيب لتغيرات أخرى. |
IPL - Technical Cooperation Trust Fund to Assist the Implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer in Developing Countries (financed by the Government of Sweden); | UN | ' 7` IPL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في بلدان نامية (بتمويل من حكومة السويد)؛ |
Technical Cooperation Trust Fund to Assist Implementation of the Montreal Protocol on Substances the Deplete the Ozone Layer in Developing Countries (Financed by the Government of Sweden), through 31 December 2003; | UN | `5` الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في البلدان النامية (بتمويل من الحكومة السويدية) حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003؛ |
(t) IP - The Technical Cooperation Trust Fund to Assist Implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer in Developing Countries (financed by the Government of Sweden), through 31 December 2003; | UN | (ر) IP - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في البلدان النامية (بتمويل من الحكومة السويدية) حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 ؛ |
Technical Cooperation Trust Fund to Assist Implementation of the Montreal Protocol on Substances the Deplete the Ozone Layer in Developing Countries (Financed by the Government of Sweden), through 31 December 2003; | UN | `5` الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في البلدان النامية (بتمويل من الحكومة السويدية) حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003؛ |
IP - Technical Cooperation Trust Fund to Assist Implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer in Developing Countries (Financed by the Government of Sweden), through 31 December 2005; | UN | ' 8` IP - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لمساعدة تنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في البلدان النامية (بتمويل من حكومة السويد)، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005؛ |
Technical Cooperation Trust Fund to Assist the Implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer in Developing Countries (financed by the Government of Sweden) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في البلدان النامية (بتمويل من الحكومة السويدية) |
Technical Cooperation Trust Fund to Assist the Implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer in Developing Countries (financed by the Government of Sweden) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون في البلدان النامية (بتمويل من الحكومة السويدية) |
(k) IPL: Technical Cooperation Trust Fund to Assist the Implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer in Developing Countries (financed by the Government of Sweden), which is extended up to and including 31 December 2017; | UN | (ك) IPL: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في البلدان النامية (مموَّل من حكومة السويد)، الذي مُدِّد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2017؛ |
(k) IPL: Technical Cooperation Trust Fund to Assist the Implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer in Developing Countries (financed by the Government of Sweden), which is extended up to and including 31 December 2017; | UN | (ك) IPL: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في البلدان النامية (مموَّل من حكومة السويد)، الذي مُدِّد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2017؛ |
(k) IPL: Technical Cooperation Trust Fund to Assist the Implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer in Developing Countries (financed by the Government of Sweden), which is extended up to and including 31 December 2017; | UN | (ك) IPL: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في البلدان النامية (مموَّل من حكومة السويد)، الذي مُدِّد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2017؛ |
In the latter example, space technologies, because of their extreme precision, are a powerful tool in establishing the alterations in the Ozone Layer in different parts of the stratosphere and at any time of the year. | UN | وفي المثال الأخير، تشكِّل تكنولوجيات الفضاء، بفضل دقّتها المتناهية، أداة قوية في تأكيد التغيّرات التي تطرأ على طبقة الأوزون في مختلف أجزاء الستراتوسفير، وفي أيِّ وقت من السنة. |