ويكيبيديا

    "pakistan penal code" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القانون الجنائي الباكستاني
        
    • قانون العقوبات الباكستاني
        
    The main statute that creates the penal liability is the Pakistan Penal Code of 1860. UN والتشريع الرئيسي الذي ينشئ المسؤولية الجنائية هو القانون الجنائي الباكستاني لعام 1860.
    Sections 295, 295-A, 296, 297 and 298 of the Pakistan Penal Code are intended to curb vilification of religions. UN وتهدف المواد 295 و 295 - ألف و 296 و 297 و 298 من القانون الجنائي الباكستاني إلى التقليل من التشهير بالأديان.
    The Pakistan Penal Code contains a number of provisions (Sections 161 to 171) dealing with offences committed by Government Servants: UN 60 - ويتضمن القانون الجنائي الباكستاني عدة أحكام (المواد 161 إلى 171) تتناول الجرائم التي يرتكبها موظفو الحكومة:
    The Pakistan Penal Code proscribes actions that would hurt interest of minorities through abuse of laws. UN ويحظر قانون العقوبات الباكستاني الأفعال التي تتنافى ومصالح الأقليات وتنتهك القوانين.
    The proposed Bill is aimed to amend the Pakistan Penal Code (PPC) and the Code of Criminal Procedure (CCP). UN ويرمي مشروع القانون المقترح إلى تعديل قانون العقوبات الباكستاني وقانون الإجراءات الجنائيّة.
    The Pakistan Penal Code contains five hundred and eleven sections. Many grant higher protection to women than men. UN 67 - يتضمن القانون الجنائي الباكستاني 511 مادة، منها عدد كبير يمنح حماية أفضل للمرأة عن الرجل.
    The Hudood Ordinances were promulgated in 1979 and incorporated in the Pakistan Penal Code. UN 478 - صدرت قوانين الحدود الإسلامية في سنة 1979 وأدرجت في القانون الجنائي الباكستاني.
    509. The Pakistan Penal Code contains detailed provisions relating to almost all acts of violence. UN 510 - يتضمن القانون الجنائي الباكستاني أحكاما تفصيلية تتصل بجميع أفعال العنف تقريبا.
    As stated earlier Section 294 of the Pakistan Penal Code is supposed to provide a degree of cover. UN 541 - وكما سبق أن ذكرنا، يفترض أن المادة 294 من القانون الجنائي الباكستاني توفر قدرا من التغطية.
    Section 310 of the Pakistan Penal Code was amended to outlaw exchange marriages (Vani and Swara). UN وعُدلت المادة 310 من القانون الجنائي الباكستاني لكي تجعل الزواج بالتبادل (فاني وسوارا) مخالفاً للقانون.
    Laws which were said to be discriminatory in their effect on persons belonging to religious minorities were the Shariah Act of 1991, the Hudud and Zina Ordinance, the Qisas and Diyat Ordinance, the Law of Evidence and other laws more commonly known as the Blasphemy Laws of the Pakistan Penal Code. UN والقوانين التي يقال إن لها تأثيرا تمييزيا على الأشخاص المنتمين إلى أقليات دينية هي قانون تطبيق الشريعة لعام 1991، والمرسوم الخاص بإقامة الحدود وبالزنا، والمرسوم الخاص بالقصاص والدية، وقانون البيِّنة، وقوانين أخرى تُعرف عامة باسم قوانين عدم احترام المقدسات في القانون الجنائي الباكستاني.
    Abortion is illegal in Pakistan. Section 338, A-D, of the Pakistan Penal Code states that abortion is illegal except to save the mother's life. UN 350 - الإجهاض غير قانوني في باكستان، وتنص المادة 338، ألف - دال من القانون الجنائي الباكستاني على أن الإجهاض غير قانوني إلا في حالة إنقاذ حياة الأم.
    Section 354 of the Pakistan Penal Code " Assault or criminal force to woman to outrage her modesty " could possibly be said to provide some cover. UN 379 - ويمكن القول بأن المادة 354 من القانون الجنائي الباكستاني التي تتناول " الاعتداء على المرأة أو استعمال القوة الإجرامية ضدها لخدش حيائها " توفر بعض التغطية.
    " Injury " is defined in Pakistan Penal Code as " as any harm whatever illegally caused to person, in body, mind, reputation or property " . UN 61 - وتعريف " الضرر " في القانون الجنائي الباكستاني هو " أي أذى يتم التسبب فيه للشخص في البدن أو العقل أو السمعة أو الممتلكات، بصورة غير شرعية " .
    The Criminal Law (Amendment) Act amends Sections 299, 302, 305, 308, 310, 311, 316, 324, 337, 338 of the Pakistan Penal Code (PPC) and Sections 345, 401 of the Code of Criminal Procedure (CrPC) to ensure more effective prosecution of cases of the so-called honour killings. UN 65 - ويعدل مرسوم (تعديل) القانون الجنائي المواد 299، 302، 305، 308، 310، 311، 316، 324، 337، 338 من القانون الجنائي الباكستاني والمادتين 345 و 401 من قانون الإجراءات الجنائية لضمان ملاحقة أكثر فعالية لقضايا ما يسمى بجرائم القتل دفاعا عن الشرف.
    Additionally the Pakistan Penal Code also contains provisions relating to elections in Section 171, sub-sections " A " to " J " . Of these sub-sections " A " , " C " and " J " are relevant. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتضمن القانون الجنائي الباكستاني أحكاما تتعلق بالانتخابات، في المادة 171 من المواد الفرعية من " ألف " إلى " ياء " ، وتعد المواد الفرعية " ألف " و " جيم " و " ياء " من هذه المادة ذات صلة بالموضوع.
    " Injury " is defined in Pakistan Penal Code as " as any harm whatever illegally caused to person, in body, mind, reputation or property " . UN وتعريف " الضرر " في القانون الجنائي الباكستاني هو " أي أذى يلحق بشخص، في بدنه أو عقله أو سمعته أو ممتلكاته، بشكل غير شرعي " .
    Provisions have also been made in Pakistan Penal Code to protect freedom of belief of citizens. UN ويتضمن قانون العقوبات الباكستاني أيضاً أحكاماً تكرس حرية المعتقد.
    Separated rape from fornication and adultery, with fornication being inserted in the Pakistan Penal Code as a Tazir offence UN فصل الاغتصاب عن ارتكاب الفاحشة وعن الزنا، وإدراج ارتكاب الفاحشة في قانون العقوبات الباكستاني بوصفه من جرائم التعزير؛
    Nor can the allegation of rape be converted into a complaint of fornication under the Pakistan Penal Code and vice versa at any stage UN كما أنه لا يمكن تحويل الادعاء بارتكاب الاغتصاب إلى شكوى من ارتكاب الزنا بموجب قانون العقوبات الباكستاني والعكس صحيح في أي مرحلة من المراحل؛
    The Government had also incorporated in the Pakistan Penal Code an executive order that women should not be held in police stations overnight and should only be interrogated in the presence of their husbands or close relatives. UN كذلك أدرجت الحكومة في قانون العقوبات الباكستاني أمراً تنفيذياً بعدم احتجاز النساء في أقسام الشرطة للمبيت وبعدم جواز استجوابهن الا في حضور أزواجهن أو أقارب مباشرين لهن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد