ويكيبيديا

    "paper-based transferable" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الورقي القابل للتحويل
        
    • الورقية القابلة للتحويل
        
    • ورقي قابل للتحويل
        
    • ورقية قابلة للتحويل
        
    " Draft article **. [Operative electronic record] [paper-based transferable document or instrument] UN " مشروع المادة ** [السجل الإلكتروني المعتمد] [المستند أو الصك الورقي القابل للتحويل]
    Draft article 10. [paper-based transferable document or instrument] [Operative electronic record] [Electronic transferable record] UN مشروع المادة 10- [المستند أو الصك الورقي القابل للتحويل] [السجل الإلكتروني النافذ] [السجل الإلكتروني القابل للتحويل]
    In such cases, it was suggested that different requirements would apply to achieve equivalence with the various functions of a paper-based transferable document or instrument. UN وأُلمح إلى وجوب تطبيق اشتراطات مختلفة في تلك الحالات من أجل تحقيق التعادل مع شتى الوظائف التي يؤدِّيها المستند أو الصك الورقي القابل للتحويل.
    While there was support for this approach, it was noted that such a definition would not clearly identify the functions of a paper-based transferable document or instrument. UN وفي حين حظي هذا النهج بقدر من التأييد لوحظ أنَّ من شأن مثل هذا التعريف ألاَّ يحدِّد بوضوح وظائفَ المستندات أو الصكوك الورقية القابلة للتحويل.
    Another suggestion was to include a list of paper-based transferable documents or instruments to be covered. UN 25- وذهب اقتراح آخر إلى إدراج قائمة بما يُراد شملُه من المستندات أو الصكوك الورقية القابلة للتحويل.
    In light of such variety in meanings, it was stressed that a careful analysis of all the functions fulfilled by presentation of a paper-based transferable document or instrument was necessary. UN ونظراً لهذا التنوُّع في المعنى، شُدِّد على ضرورة القيام بتحليل دقيق لجميع الوظائف التي يحقِّقها تقديم مستند أو صك ورقي قابل للتحويل.
    It was suggested that inclusion of that word would establish a link between a paper-based transferable document or instrument and an electronic transferable record that performed the same functions. UN وذُكر أنَّ إدراج تلك الكلمة يُرسي صلة بين المستند أو الصك الورقي القابل للتحويل والسجل الإلكتروني القابل للتحويل الذي يؤدِّي الوظيفة ذاتها.
    39. In response, it was said that a functional equivalence rule for the notion of " original " was necessary, since substantive law required the original of a paper-based transferable document or instrument to request performance or provided consequences for its absence. UN 39- وقيل ردًّا على ذلك إنَّ قاعدة التعادل الوظيفي لمفهوم " النسخة الأصلية " ضرورية لأنَّ القانون الموضوعي يشترط إبراز النسخة الأصلية من المستند أو الصك الورقي القابل للتحويل للمطالبة بالأداء أو ينص على عواقب لعدم إبرازها.
    However, in response, it was said that the draft article was necessary to provide functional equivalence for forms of endorsement required under substantive law, such as endorsements on the back of a paper-based transferable document or instrument or by affixing an allonge, and should therefore be retained. UN غير أنَّه قيل، ردًّا على ذلك، إنَّ مشروع المادة ضروري لتوفير معادل وظيفي لأشكال التظهير المطلوبة بموجب القانون الموضوعي، مثل التظهيرات على ظهر المستند أو الصك الورقي القابل للتحويل أو إلصاق ملحق به، وينبغي من ثم الإبقاء عليه.
    On the other hand, if the replaced document or record were to cease to have any effect or validity after the issuance of its replacement, the obligor could be exposed to multiple claims based on both an electronic transferable record and a paper-based transferable document or instrument in case the replaced document or record had not been terminated. UN ومن ناحية أخرى، إذا فقد المستند أو السجل المستبدَل كلَّ أثر أو صلاحية بعد إصدار البديل، فإنَّ الملزَم قد يتعرَّض لمطالبات متعدِّدة استناداً إلى كل من السجل الإلكتروني القابل للتحويل والمستند أو الصك الورقي القابل للتحويل إذا لم يكن المستند أو السجل المستبدَل قد أنهي.
    Thus, the Working Group engaged in a preliminary discussion about the definition of the terms " paper-based transferable document or instrument " and " electronic transferable record " as provided in draft article 3. UN لذا خاض الفريق العامل نقاشاً أولياً حول تعريف مصطلح " المستند أو الصك الورقي القابل للتحويل " ومصطلح " السجل الإلكتروني القابل للتحويل " الواردين في مشروع المادة 3.
    It was further explained that in certain cases, a paper-based transferable document or instrument satisfied multiple functions, some of which did not rely on transferability of the document or instrument. UN 61- وأُوضح كذلك أنَّ المستند أو الصك الورقي القابل للتحويل يؤدِّي في حالات معيَّنة وظائفَ متعدِّدةً، منها ما لا يعتمد على قابلية المستند أو الصك للتحويل.
    It was indicated that, throughout its life cycle, an electronic transferable record might contain information in addition to that contained in a paper-based transferable document or instrument that performed the same functions. UN 66- أُوضِح أنَّ السجل الإلكتروني القابل للتحويل قد يحتوي، طوال دورة عُمره، على معلومات تزيد عمَّا يحتوي عليه المستند أو الصك الورقي القابل للتحويل الذي يؤدِّي نفسَ الوظائف.
    In that respect, it was clarified that those general principles referred to the law governing electronic communications, and not to the law governing paper-based transferable documents or instruments. UN وفي هذا الشأن، أُوضِحَ أنَّ تلك المبادئ العامة تشير إلى القانون الذي يحكم الخطابات الإلكترونية، لا إلى القانون الذي يحكم المستندات أو الصكوك الورقية القابلة للتحويل.
    After discussion, it was generally agreed that the Working Group should focus on enabling the use of electronic transferable records as equivalents of existing paper-based transferable documents. UN 29- وبعد المناقشة، اتُّفق عموماً على أن يركِّز الفريق العامل على إتاحة إمكانية استخدام السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل كمعادِل للمستندات الورقية القابلة للتحويل.
    However, it was stated that notice requirements did not necessarily exist in the paper-based environment and that it would be more appropriate to maintain the same notice requirements for electronic transferable records as set for paper-based transferable documents. UN وذُكر أنَّ اشتراطات الإشعار ليست بالضرورة موجودة في البيئة الورقية، وأنه من الأنسب أن تُفرض على السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل نفس اشتراطات الإشعار المفروضة على المستندات الورقية القابلة للتحويل.
    It was suggested that the draft Model Law should not exclude from its scope those records that existed only in an electronic environment, which performed the same functions as or similar functions to a paper-based transferable document or instrument. UN 26- وذُكِر أنَّ مشروع القانون النموذجي ينبغي ألاَّ يستبعد من نطاقه السجلات التي لا توجد إلاَّ في بيئة إلكترونية، والتي تؤدي الوظائف نفسها التي تؤديها المستندات أو الصكوك الورقية القابلة للتحويل أو وظائف مماثلة لها.
    It was recalled that the draft article had a substantive nature due to the fact that the law applicable to paper-based transferable documents or instruments was unlikely to provide rules for change in medium. UN 95- واستُذكِر أنَّ لمشروع المادة طابعاً موضوعيًّا، حيث إنَّ من المستبعد أن يتضمَّن القانون المنطبق على المستندات أو الصكوك الورقية القابلة للتحويل قواعد بشأن تغيير الواسطة.
    In response, it was said that the qualification " operative " or " authoritative " was necessary to identify the electronic record equivalent to a paper-based transferable document or instrument entitling its holder to performance. UN 33- وردًّا على ذلك، قيل إنَّ الوصف بـ " النافذ " أو " ذي الحجية " ضروري لاستبانة السجل الإلكتروني المعادل لمستند أو صك ورقي قابل للتحويل يخوِّل حامله الحق في الأداء.
    The Working Group then considered the treatment of electronic transferable records that existed only in an electronic environment and had no corresponding paper-based transferable document or instrument. UN 24- وانتقل الفريق العامل بعدئذ إلى النظر في طريقة التعامل مع السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل التي لا تكون موجودة إلاَّ في بيئة إلكترونية، وليس لها ما يقابلها في شكل مستند أو صك ورقي قابل للتحويل.
    It was suggested that certain information required for the issuance of a paper-based transferable document or instrument might not necessarily be relevant for an electronic transferable record. UN 62- قيل إنَّ من بين المعلومات التي يُشترط تقديمها لإصدار مستند أو صك ورقي قابل للتحويل ما قد لا يكون بالضرورة ذا صلة بالسجلات الإلكترونية القابلة للتحويل.
    After discussion, the Working Group agreed to proceed with the preparation of functional equivalence rules for the use of electronic transferable records corresponding to a paper-based transferable document or instrument. UN 28- وأُجري نقاش اتَّفق الفريق العامل بعده على المضي في إعداد قواعد تعادل وظيفي لاستخدام السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل المناظرة لمستندات أو صكوك ورقية قابلة للتحويل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد