My home of Papua New Guinea is the largest of the 22 Pacific island countries. | UN | وطني بابوا غينيا الجديدة يعد البلد الأكبر مساحة بين بلدان المحيط الهادئ الجزرية الاثنين والعشرين. |
Papua New Guinea is under no illusion that the achievement of the MDGs is a unilateral undertaking. | UN | وليس لدى بابوا غينيا الجديدة وهم بأن تحقيق الأهداف الإنمائية مهمة أحادية الجانب. |
Papua New Guinea is in the final stages of drafting a counter-terrorism and transnational organized crime bill. | UN | وتمر بابوا غينيا الجديدة بالمراحل النهائية من صياغة مشروع قانون لمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
Comparatively, Papua New Guinea is the largest and most populous of all the Pacific Island Countries. | UN | ومن حيث المقارنة، تعتبر بابوا غينيا الجديدة أكبر بلدان جزر المحيط الهادئ وأكثرها سكانا على الإطلاق. |
Of more immediate concern to Papua New Guinea is the proliferation of illicit small arms and light weapons in our society. | UN | إن الشاغل الأكثر إلحاحا لبابوا غينيا الجديدة هو انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في مجتمعنا. |
Papua New Guinea is a predominantly patriarchal society. | UN | بابوا غينيا الجديدة هي مجتمع أبوي أساسا. |
The levels of violence against women and children in Papua New Guinea is undoubtedly a serious health issue. | UN | مما لا شك فيه أن مستويات العنف ضد النساء والأطفال في بابوا غينيا الجديدة تعد مسألة صحية خطيرة. |
The Law Reform Commission's findings in 1992 on the nature and extent of domestic violence in Papua New Guinea is presented. | UN | تُعرض استنتاجات لجنة إصلاح القوانين التي انتهت إليها في عام 1992 بشأن طبيعة ومدى العنف العائلي في بابوا غينيا الجديدة. |
51. Papua New Guinea is not a party to the UNESCO Convention against Discrimination in Education. | UN | بابوا غينيا الجديدة ليست طرفاً في اتفاقية اليونسكو لمناهضة التمييز في مجال التعليم. |
The consideration of customary law in the court system of Papua New Guinea is also given particular attention under the Act. | UN | ويجري إيلاء اهتمام خاص أيضا بموجب القانون بدراسة القانون العرفي في نظام المحاكم في بابوا غينيا الجديدة. |
The Government of Papua New Guinea is currently focusing on TSM in political life. | UN | تركز حكومة بابوا غينيا الجديدة حاليا على التدابير الخاصة المؤقتة في الحياة السياسية. |
Papua New Guinea is currently considering some of these requirements through the drafting of national Counter-Terrorism legislation. | UN | تنظر بابوا غينيا الجديدة حالياً في بعض من هذه المتطلبات من خلال صياغة مسودّة تشريع وطني لمكافحة الإرهاب. |
I am mentioning this because Papua New Guinea is contributing to democracy in the world. | UN | وأنا أذكر هذا لأن بابوا غينيا الجديدة تسهم في الديمقراطية في العالم. |
Papua New Guinea is pleased to welcome our close island neighbours and very good friends from Tuvalu to membership of the United Nations. | UN | وتعرب بابوا غينيا الجديدة عن سرورها للترحيب بجيراننا القريبين والأصدقاء الحميمن من جزيرة توفالو في عضوية الأمم المتحدة. |
In line with the importance we attach to such matters, Papua New Guinea is party to conventions arising out of the Rio Summit on environment and development and Agenda 21. | UN | وتمشيا مع اﻷهمية التي نعلقها على هذه اﻷمور فإن بابوا غينيا الجديدة طـرف في الاتفاقيات الناجمة عن قمة ريو بشأن البيئة والتنمية وعن جدول أعمال القرن ٢١. |
Papua New Guinea is developing pollutant release and transfer registers that can improve the management of chemicals. | UN | وتعكف بابوا غينيا الجديدة على إعداد سجلات ﻹطلاق الملوثات ونقلها يمكن أن تسهم في تحسين إدارة المواد الكيميائية. |
Papua New Guinea is developing a pollutant release and transfer register. Mauritius and Seychelles have been developing sanitary landfills. | UN | وتعكف بابوا غينيا الجديدة على وضع سجل ﻹطلاق ونقل الملوثات، كما قامت سيشيل وموريشيوس بإنشاء مدافن صحية للقمامة. |
However, Papua New Guinea is concerned about the erosion of the international community's moral authority to address this issue. | UN | لكن بابوا غينيا الجديدة قلقة على تآكل السلطة الأخلاقية للمجتمع الدولي في معالجة هذه المسألة. |
Papua New Guinea is building a knowledge base for decision-making through maternal mortality audits. | UN | وتقوم بابوا غينيا الجديدة ببناء قاعدة معرفية لصنع القرارات عن طريق مراجعة الوفيات النفاسية. |
The legal system of Papua New Guinea is based on the common law system which also incorporates customary law as part of its underlying law. | UN | ويقوم النظام القانوني لبابوا غينيا الجديدة على نظام القانون العام الذي يرتكز أيضا على القانون العرفي. |
The Permanent Mission of Papua New Guinea to the United Nations therefore would like to advise the Secretary-General that Papua New Guinea is submitting a NIL RETURN for the years 1993, 1994 and 1995. | UN | بناء على ذلك، تود البعثة الدائمة لبابوا غينيا الجديدة لدى اﻷمم المتحدة إبلاغ اﻷمين العام بأن بابوا غينيا الجديدة تقدم تقارير " بعدم وجود ما يبلغ عنه " عن أعوام ١٩٩٣ و ١٩٩٤ و ١٩٩٥. |