ويكيبيديا

    "parliamentary network" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشبكة البرلمانية
        
    • شبكة برلمانية
        
    PGA is the only global Parliamentary Network with headquarters in New York two blocks from the United Nations. UN وهي الشبكة البرلمانية العالمية الوحيدة التي لها مقر في نيويورك يبعد بنايتين عن مقر الأمم المتحدة.
    The Parliamentary Network has carried out a number of activities, including a parliamentary forum, which studied the commitments made by the Government at various international summits and conferences. UN واضطلعت الشبكة البرلمانية بعدد من اﻷنشطة، بما في ذلك تنظيم منتدى برلماني قام بدراسة الالتزامات التي ارتبطت بها الحكومة في مختلف اجتماعات القمة والمؤتمرات الدولية.
    The relaunching of the Parliamentary Network on human rights was also a significant development. UN وشكّلت إعادة إطلاق الشبكة البرلمانية لحقوق الإنسان تطوراً كبيراً أيضاً.
    The Parliamentary Network on the UNCCD must be better utilized. UN ويتعين استخدام الشبكة البرلمانية المعنية بالاتفاقية بصورة أفضل.
    In Uganda, a new Parliamentary Network was launched in 2011 to support the efforts of the Government to reduce disaster risk and build resilience. UN وفي أوغندا، تم إطلاق شبكة برلمانية جديدة في عام 2011 لدعم الجهود التي تبذلها الحكومة للحد من أخطار الكوارث وبناء القدرة على التحمل.
    The new books are reviewed by Women Parliamentary Network and amended based on their comments. UN وتتم مراجعة الكتب بواسطة الشبكة البرلمانية النسائية، وتعدل حسب تعليقاتها.
    * The Parliamentary Network, made up of congresswomen of various political affiliations. UN * الشبكة البرلمانية التي تتألف من عضوات الكونغرس من مختلف الانتماءات السياسية.
    * It supported activities of the Parliamentary Network such as the forum held in August 1995 and the discussion of the legislative agenda for women. UN * قدمت الدعم ﻷنشطة الشبكة البرلمانية مثل المنتدى الذي عقد في آب/أغسطس ١٩٩٥ ومناقشة الخطة التشريعية للمرأة.
    The Parliamentary Network of the UNCCD (PNoUNCCD) needs regular funding. UN 30- إن الشبكة البرلمانية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر تحتاج إلى تمويل منتظم.
    International programmes, such as the Parliamentary Network of the World Bank, are critical to support such capacities, especially where access to dialogue and information is more restricted. UN وللبرامج الدولية، مثل الشبكة البرلمانية للبنك الدولي، أهمية حاسمة لدعم هذه القدرات، ولا سيما عندما تكون هناك عقبات أكبر تحول دون الاستفادة من الحوار والحصول على المعلومات.
    The Bank has been engaged with parliamentarians over the years, most particularly through the Parliamentary Network on the World Bank, and would also welcome new ways of interaction with IPU. UN وقد اشترك البنك في العمل مع البرلمانيين على مدار السنين، وعلى الأخص عن طريق الشبكة البرلمانية المعنية بالبنك الدولي، كما سيرحب بإيجاد سبل جديدة للتفاعل مع الاتحاد البرلماني الدولي.
    Express our satisfaction with the creation of the Parliamentary Network on the UNCCD (PNoUNCCD) - under the auspices of the Inter-Parliamentary Union (IPU) - and with the establishment of a Steering Committee to monitor the work of parliamentarians under the UNCCD; UN نعرب عن ارتياحنا لإقامة الشبكة البرلمانية المعنية باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر - برعاية الاتحاد البرلماني الدولي - ولإنشاء لجنة توجيهية لرصد عمل البرلمانيين في إطار الاتفاقية؛
    It has established working relationships with parliamentary networks such as the Inter-Parliamentary Union and the Parliamentary Network on the World Bank and has been participating actively in key Parliamentary Network meetings as they begin the process of collaborating on Millennium Development Goal handbooks for parliamentarians. UN وأقامت الحملة علاقات عمل مع شبكات برلمانية ومنها الاتحاد البرلماني الدولي والشبكة البرلمانية للبنك الدولي. كما يُشارك الفريق بنشاط في اجتماعات الشبكة البرلمانية الرئيسية عندما تبدأ عملية التعاون بشأن أدلة الأهداف الإنمائية للألفية الموجهة للبرلمانيين.
    15. A meeting was held in October 2003 at UNESCO headquarters on the occasion of the UNESCO General Conference to mark the establishment of the IPU/UNESCO Parliamentary Network. UN 15 - عقد اجتماع في تشرين الأول/أكتوبر عام 2003 بمقر اليونسكو في باريس بمناسبة المؤتمر العام لليونسكو للاحتفال بإنشاء الشبكة البرلمانية المشتركة بين الاتحاد البرلماني الدولي واليونسكو.
    UNJHRO provided technical assistance in the drafting of amendments to the draft law on human rights defenders, and is actively following up the parliamentary procedure in collaboration with the Parliamentary Network on human rights. UN وقدم المكتب المشترك المساعدة التقنية في عملية صياغة التعديلات المدخلة على مشروع القانون المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان، ويتابع بنشاط الإجراءات البرلمانية بالتعاون مع الشبكة البرلمانية المعنية بحقوق الإنسان.
    57. The Peace Foundation works in collaboration with the Parliamentary Network for Nuclear Disarmament to educate parliamentarians about nuclear disarmament issues and to encourage them to engage in international disarmament meetings, including the Non-Proliferation Treaty meetings. UN 57 - وتعمل مؤسسة دراسات السلام بالتعاون مع الشبكة البرلمانية لنزع الأسلحة النووية بغية تثقيف البرلمانيين بقضايا نزع الأسلحة النووية ولتشجيعهم على المشاركة في الاجتماعات الدولية بشأن نزع الأسلحة بما في ذلك اجتماعات معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    The Parliamentary Network of the UNCCD (PNoUNCCD), which itself requires regular funding, must be better used and its steering committee should provide better input and monitor the work of parliamentarians under the UNCCD. UN 24- الشبكة البرلمانية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، والتي تتطلب في حد ذاتها تمويلاً منتظماً، ينبغي أن تستخدم بشكل أفضل وينبغي للجنة التوجيه الخاصة بها أن توفر مدخلاً أفضل وأن تراقب عمل البرلمانيين في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    22. The Parliamentary Network on the UNCCD must be better utilized; its Steering Committee is invited to consider options for a better follow-up of the declarations of the Round Tables and for an efficient use of the UNCCD handbook for parliamentary action. UN 22- أن الشبكة البرلمانية للاتفاقية يجب أن تستخدم نحو أفضل؛ وأن لجنتها التوجيهية مدعوة إلى النظر في خيارات لمتابعة أفضل للإعلانات المنبثقة عن اجتماعات المائدة المستديرة واستخدام فعال لدليل العمل البرلماني المرتبط بالاتفاقية.
    73. During the first week of the 2010 Review Conference, the Inter-Parliamentary Union had held, in collaboration with the Parliamentary Network for Nuclear Disarmament, a parliamentary dialogue at United Nations Headquarters on the role of parliamentarians in advancing nuclear nonproliferation and disarmament. UN 73 - وخلال الأسبوع الأول من المؤتمر الاستعراضي لعام 2010، عقد الاتحاد البرلماني الدولي، بالتعاون مع الشبكة البرلمانية لنزع السلاح النووي، حوارا برلمانيا في مقر الأمم المتحدة عن دور البرلمانيين في التشجيع على عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي.
    The round table led to the adoption of a Declaration that, inter alia, calls for the establishment of a Parliamentary Network on the Convention under the auspices of IPU. UN وقد أسفر اجتماع المائدة المستديرة عن اعتماد إعلان يدعو من ضمن ما يدعو إليه إلى إنشاء شبكة برلمانية معنية بالاتفاقية تحت إشراف الاتحاد البرلماني الدولي.
    The organization is a Brussels-based Parliamentary Network that serves as a platform for cooperation and coordination for more than 27 all-party groups in parliaments throughout Europe that focus on improving sexual and reproductive health and rights at home and abroad through national and regional health and foreign aid budgets. UN إن المنظمة شبكة برلمانية يقع مقرها في بروكسل تعمل كمنبر للتعاون والتنسيق لأكثر من 27 مجموعة تضم جميع الأحزاب البرلمانية في أنحاء أوروبا التي تركز على تحسين الصحة الجنسية والإنجابية والحقوق داخل البلد وفي الخارج من خلال ميزانيات الصحة الوطنية والإقليمية والمساعدات الخارجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد