The Committee subsequently adopted the rationale on azinphos-methyl, as set out in part A of annex III to the present report. | UN | واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير. |
The recommendation is contained in part A of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
The Committee subsequently adopted the rationale on azinphos-methyl, as set out in part A of annex III to the present report. | UN | واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير. |
The recommendation is contained in part A of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
3. Also decides, taking into account the recommendation of the Legal and Technical Commission, to allocate part A of the application area as identified in the annex to the report and recommendations of the Legal and Technical Commission to UK Seabed Resources Ltd. as the exploration area; | UN | 3 - يقرر أيضا في ضوء توصية اللجنة القانونية والتقنية تخصيص الشطر ألف من القطاع المشمول بالطلب، على النحو المحدد في مرفق تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية، للشركة المحدودة لموارد قاع البحار في المملكة المتحدة بوصفه القطاع المخصص للاستكشاف؛ |
part A of the Code is mandatory, Part B recommendatory. | UN | ويعتبر الجزء ألف من المدونة إلزاميا، بينما يعتبر الجزء باء اختياريا. |
part A of the decision deals with two important proposals: the Development Account and the revolving credit fund. | UN | ويتناول الجزء ألف من المقرر مقترحين هامين، هما حساب التنمية وصندوق الائتمان الدائر. |
Chapter I reviews progress made in the implementation of part A of the work plan, i.e., elements unique to the Rotterdam Convention. | UN | يستعرض الفصل الأول التقدم المحرز في تنفيذ الجزء ألف من خطة العمل أي العناصر الفريدة الخاصة باتفاقية روتردام. |
A summary of the discussions held during the eighth meeting is set out in part A of the report. | UN | ويرد في الجزء ألف من التقرير ملخص عن المناقشات التي جرت خلال الاجتماع الثامن. |
The Committee subsequently adopted the rationale on azinphos-methyl, as set out in part A of annex III to the present report. | UN | واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير. |
The recommendation is contained in part A of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
The Mission's specific requirements are shown in part A of annex III. | UN | وترد الاحتياجات الخاصة بالبعثة في الجزء ألف من المرفق الثالث. |
However, the total number of aircraft and flying hours have been reduced as indicated in part A of annex III. | UN | إلا أن مجموع عدد الطائرات وساعات الطيران خفض على النحو المبين في الجزء ألف من المرفق الثالث. |
The Mission's specific requirements are shown in part A of annex II. | UN | وترد الاحتياجات المحددة الخاصة بالبعثة في الجزء ألف من المرفق الثاني. |
Authorized staffing, incumbency and vacancy rates for civilian personnel are shown in part A of annex III. | UN | وترد معدلات ملاك الموظفين المسموح به ومعدلات الوظائف المشغولة والشاغرة للموظفين المدنيين في الجزء ألف من المرفق الثالث. |
part A of the summary covers 45 Member States which provide different standards of accommodation for air travel to their government officials, dependant upon the position or grade level of the traveller. | UN | ويشمل الجزء ألف من الموجز ٤٥ دولة عضوا تختلف لديها الدرجات المحددة لسفر موظفيها الحكوميين بالطائرات تبعا لمنصب المسافر أو رتبته. |
part A of the reporting format calls for general information on the party for which the format is being submitted, such as the name and contact details of the individual submitting the report on behalf of the party. | UN | يطلب الجزء ألف من نموذج تقديم التقارير معلومات عامة عن الطرف الذي بشأنه يتم تقديم نموذج التقرير، مثل الاسم وبيانات الاتصال الخاصة بالشخص الذي يُقدم التقرير باسم الطرف. |
part A of the reporting format calls for general information on the party for which the format is being submitted, such as the name and contact details of the individual submitting the report on behalf of the party. | UN | يطلب الجزء ألف من نموذج تقديم التقارير معلومات عامة عن الطرف الذي بشأنه يتم تقديم نموذج التقرير، مثل الاسم وبيانات الاتصال الخاصة بالشخص الذي يُقدم التقرير باسم الطرف. |
366. Comments were also made on the inclusion of other themes in the biennial programme plan, such as peace and security, development and human rights, as noted in part A of subprogramme 1. | UN | 366 - وأُدلي أيضا بتعليقات على إدراج مواضيع أخرى في الخطة البرنامجية لفترة السنتين، مثل السلام والأمن، والتنمية وحقوق الإنسان، على النحو المبين في الجزء ألف من البرنامج الفرعي 1. |
13. Comments were also made on the inclusion of other themes in the biennial programme plan, such as peace and security, development and human rights, as noted in part A of subprogramme 1. | UN | 13 - وأُدلي أيضا بتعليقات على إدراج مواضيع أخرى في الخطة البرنامجية لفترة السنتين، مثل السلام والأمن، والتنمية وحقوق الإنسان، على النحو المبين في الجزء ألف من البرنامج الفرعي 1. |
3. Also decides, taking into account the recommendation of the Legal and Technical Commission, to allocate part A of the application area as identified in the annex to the report and recommendations of the Legal and Technical Commission to UK Seabed Resources Ltd. as the exploration area; | UN | 3 - يقرر أيضا في ضوء توصية اللجنة القانونية والتقنية تخصيص الشطر ألف من القطاع المشمول بالطلب، على النحو المحدد في مرفق تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية، للشركة المحدودة لموارد قاع البحار في المملكة المتحدة بوصفه القطاع المخصص للاستكشاف؛ |
part A of the contract is for pre-construction advisory services, and a significant part of Skanska's work since the submission of the previous progress report has been in this area. | UN | والجزء ألف من العقد مخصص للخدمات الاستشارية لمرحلة ما قبل التشييد، وتؤدي الشركة جزءا كبيرا من عملها في هذا المجال منذ تقديم التقرير المرحلي السابق. |