Technical assistance needs of the 14 parties that reported partial or no implementation of article 15 | UN | عن تنفيذ المادة 15 تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة |
Technical assistance needs of the 43 parties that reported partial or no implementation of article 16 | UN | عن تنفيذ المادة 16 من الاتفاقية تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة |
Technical assistance needs of 17 parties that reported partial or no implementation of article 25 | UN | عن تنفيذ المادة 25 من الاتفاقية تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة |
The predominant form of technical assistance required to achieve full compliance with article 9 of the Convention is legal advice, as requested by 17 per cent of the States parties reporting partial or no implementation of this article. | UN | 27- كانت المشورة القانونية هي أكثر أشكال المساعدة التقنية اللازمة لتحقيق الامتثال الكامل لأحكام المادة 9، وذلك حسبما طلبته 17 في المائة من الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الجزئي أو عن عدم تنفيذها لهذه المادة. |
All the other respondents except Chile (no information provided in relation to an obligatory reporting requirement) indicated partial or no implementation. | UN | وأشارت جميع الأطراف المبلغة الأخرى، باستثناء شيلي (لم توفر معلومات بشأن مطلب تبليغ اجباري)، الى التنفيذ الجزئي أو الى عدم التنفيذ. |
Technical assistance needs of the parties that reported partial or no implementation of article 5 | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذ المادة 5 من الاتفاقية تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة |
Technical assistance needs of the 29 parties that reported partial or no implementation of article 6 | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف التسع والعشرين التي أبلغت عن تنفيذ المادة 6 من الاتفاقية تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة |
Technical assistance needs of the 28 parties that reported partial or no implementation of article 9 | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف الثماني والعشرين التي أبلغت عن تنفيذ المادة 9 تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة |
Figure VII Technical assistance needs of the nine parties that reported partial or no implementation of article 17 | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف التسع التي أبلغت عن تنفيذ المادة 17 من الاتفاقية تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة |
Technical assistance needs of the nine parties that reported partial or no implementation of article 23 | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف التسع التي أبلغت عن تنفيذ المادة 23 من الاتفاقية تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة |
Technical assistance needs of the 43 parties that reported partial or no implementation of article 52 | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف الثلاث والأربعين التي أبلغت عن تنفيذ المادة 52 تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة |
Technical assistance needs of the 43 parties that reported partial or no implementation of article 53 | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف الثلاث والأربعين التي أبلغت عن تنفيذ المادة 53 تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة |
Technical assistance needs of the 46 parties that reported partial or no implementation of article 54 | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف الست والأربعين التي أبلغت عن تنفيذ المادة 54 تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة |
Technical assistance needs of the 31 parties that reported partial or no implementation of article 55 | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف الإحدى والثلاثين التي أبلغت عن تنفيذ المادة 55 تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة |
Technical assistance needs of the 46 parties that reported partial or no implementation of article 57 | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف الست والأربعين التي أبلغت عن تنفيذ المادة 57 تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة |
The technical assistance needs of the 18 parties reporting partial or no implementation of article 5 of the Convention are shown in figure II. | UN | 23- يوضح الشكل الثاني الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف الثماني عشرة التي أبلغت عن تنفيذ المادة 5 من الاتفاقية تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة. |
The technical assistance needs of States parties reporting partial or no implementation of article 6 of the Convention are shown in figure III. | UN | 29- يوضح الشكل الثالث الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذ المادة 6 من الاتفاقية تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة. |
The technical assistance needs of parties reporting partial or no implementation of article 9 of the Convention are shown in figure IV. | UN | 35- يوضح الشكل الرابع الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذ المادة 9 تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة. |
In relation to the measures for direct recovery of property as required by article 53, the proportion of States parties reporting partial or no implementation of article 53 decreased by more than half, from 36 to 17 per cent, from 30 November 2007 to 8 June 2009. | UN | 42- فيما يتصل بتدابير الاسترداد المباشر للممتلكات بمقتضى أحكام المادة 53، انخفضت بما يزيد على النصف نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الجزئي أو عن عدم تنفيذها للمادة 53، وذلك من 36 إلى 17 في المائة، في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 إلى 8 حزيران/يونيه 2009. |
All the other respondents except Chile (no information provided in relation to an obligatory reporting requirement) indicated partial or no implementation. | UN | وأشارت جميع الأطراف المبلغة الأخرى، باستثناء شيلي (لم توفر معلومات بشأن مطلب تبليغ اجباري)، الى التنفيذ الجزئي أو الى عدم التنفيذ. |