ويكيبيديا

    "participants shared" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتبادل المشاركون
        
    • تبادل المشاركون
        
    • وتقاسم المشاركون
        
    • المشارِكين اشتركوا في
        
    • وعرض المشاركون
        
    • اتفق المشاركون
        
    • اشتركوا في الرأي
        
    • المشاركون أمثلة
        
    • وقام المشاركون بتبادل
        
    participants shared relevant practical examples, good practices and comments, which contributed significantly to the development of the guidelines. UN وتبادل المشاركون طرح أمثلة عملية ذات صلة وممارسات فضلى وتعليقات أسهمت كثيراً في وضع المبادئ التوجيهية.
    participants shared relevant practical examples, best practices and comments that contributed significantly to the development of the guidelines. UN وتبادل المشاركون أمثلة عملية ذات صلة وأفضل الممارسات والتعليقات التي أسهمت كثيراً في وضع المبادئ التوجيهية.
    participants shared information on their national marking practices, including on the contents and methods of marking. UN وتبادل المشاركون المعلومات عن الممارسات الوطنية المتعلقة بوضع العلامات بما في ذلك محتويات وطرق التصنيع.
    participants shared country experiences in the planning of adaptation in coastal zones. UN 31- تبادل المشاركون تجارب قطرية في تخطيط التكيُّف في المناطق الساحلية.
    participants shared the following examples of indicators and guidelines in this regard: UN وتقاسم المشاركون الأمثلة التالية على المؤشرات والمبادئ التوجيهية في هذا الصدد:
    participants shared a wide range of experiences in tracing. UN وتبادل المشاركون مجموعة واسعة من الخبرات في مجال تعقب الأسلحة.
    participants shared information and experiences on their respective national legislation and institutional structures as they related to the implementation of the Instrument. UN وتبادل المشاركون المعلومات والخبرات حول التشريعات الوطنية في بلدانهم والهياكل المؤسسية من حيث صلتها بتنفيذ الصك.
    participants shared views, and raised some questions on the use of fair value and on the role of international organizations in the standard-setting process. UN وتبادل المشاركون الآراء وأثاروا بعض التساؤلات حول استخدام القيمة العادلة ودور المنظمات الدولية في عملية وضع المعايير.
    participants shared their experiences and good practices in this regard. UN وتبادل المشاركون خبراتهم وممارساتهم الجيدة في هذا الشأن.
    participants shared their experiences and identified challenges in the developing field of torture prevention. UN وتبادل المشاركون خبراتهم وحددوا التحديات التي تقف أمام مجال منع التعذيب الذي ما انفك يتطور.
    participants shared information on the status of precursor control, including the latest seizures of controlled substances. UN وتبادل المشاركون المعلومات عن حالة مراقبة السلائف، بما في ذلك آخر عمليات ضبط المواد الخاضعة للمراقبة.
    participants shared their experiences and identified challenges in the developing field of torture prevention. UN وتبادل المشاركون خبراتهم وحددوا التحديات التي تقف أمام مجال منع التعذيب الذي ما انفك يتطور.
    participants shared lessons learned in prosecuting preventive offences. UN وتبادل المشاركون دروسا مستفادة في مجال الملاحقة القضائية في الجرائم التي يمكن منعها.
    participants shared experiences and best practices, and developed suggestions for the way forward towards improving global investment governance. UN وتبادل المشاركون الخبرات وأفضل الممارسات ووضعوا مقترحات بشأن السبيل إلى المضي قدماً نحو تحسين حوكمة الاستثمار العالمي.
    9. participants shared experiences and good practices, including the added value of cooperation mechanisms, as well as challenges encountered in their application. UN 9- تبادل المشاركون الخبرات وأفضل الممارسات، بما في ذلك القيمة المضافة لآليات التعاون إضافة إلى التحديات التي تواجههم في تطبيقها.
    participants shared experiences in the areas of development assistance, coordination and cooperation. UN 3- وقد تبادل المشاركون تجاربهم في مجالات المساعدة والتنسيق والتعاون فيما يتعلق بالتنمية.
    40. participants shared their views on the principle and the practices of free, prior and informed consent. UN 40 - تبادل المشاركون الآراء حول مبدأ وممارسات الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة.
    The participants shared good practices and challenges in implementing protection mandates. UN وتقاسم المشاركون الممارسات الجيدة والتحديات القائمة في مجال تنفيذ ولاية الحماية.
    While this has proved difficult in the three years since Doha, participants shared the view that it is realistically achievable. UN وفي حين ثبتت صعوبة ذلك في السنوات الثلاث المنقضية منذ مؤتمر الدوحة، فإن المشارِكين اشتركوا في الرأي القائل بأن هذا يمكن تحقيقه على نحو واقعي.
    13. participants shared proposals on the themes to be included in the next development framework. UN 13 - وعرض المشاركون مقترحات بشأن المواضيع التي ينبغي إدراجها في الإطار الإنمائي المقبل.
    First, regarding climate change, participants shared the view that the transition to a green economy with high growth and reduced greenhouse gas emissions is both necessary and feasible. UN أولاً، فيما يتعلق بتغير المناخ، اتفق المشاركون على أن الانتقال إلى اقتصاد أخضر بمعدل نمو مرتفع ونسبة منخفضة من انبعاثات غاز الدفيئة أمر ضروري ومجدٍ في الوقت نفسه.
    The participants shared and evaluated their experiences in building rosters within UNDP and established integrated management for WIDE. UN وقام المشاركون بتبادل وتقييم خبراتهم في إعداد القوائم ضمن نطاق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وأنشأوا إدارة متكاملة للنظام المذكور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد