ويكيبيديا

    "participating in the activities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المشاركة في أنشطة
        
    • بالمشاركة في أنشطة
        
    • اشتراكهم في أنشطة
        
    • مشترك في اﻷنشطة
        
    LIST OF NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS participating in the activities OF UNCTAD UN قائمة بأسماء المنظمات غير الحكومية المشاركة في أنشطة الأونكتاد
    It referred to the Criminal Code, which provided for deprivation of freedom for up to two years for participating in the activities of an unregistered civic or religious association or party. UN وأشارت إلى القانون الجنائي، الذي ينص على الحرمان من الحرية لمدة تصل إلى سنتين بسبب المشاركة في أنشطة حزب غير مسجل أو جمعية مدنية أو دينية غير مسجلة.
    We understand the feeling of our Taiwan compatriots about participating in the activities of international organizations, and attach great importance to solving this issue. UN وإننا نتفهم مشاعر مواطنينا التايوانيين بشأن المشاركة في أنشطة المنظمات الدولية ونعلق أهمية كبيرة على تسوية هذه المسألة.
    List of intergovernmental organizations participating in the activities of UNCTAD UN قائمة المنظمات الحكومية الدولية المشاركة في أنشطة الأونكتاد
    List of non-governmental organizations participating in the activities of UNCTAD UN قائمة بالمنظمات غير الحكومية المشاركة في أنشطة الأونكتاد
    List of intergovernmental organizations participating in the activities of UNCTAD UN قائمة المنظمات الحكومية الدولية المشاركة في أنشطة الأونكتاد
    List of non-governmental organizations participating in the activities of UNCTAD UN قائمة المنظمات غير الحكومية المشاركة في أنشطة الأونكتاد
    List of non-governmental organizations participating in the activities of UNCTAD UN قائمة بالمنظمات غير الحكومية المشاركة في أنشطة الأونكتاد
    LIST OF NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS participating in the activities OF UNCTAD UN قائمة بالمنظمات غير الحكومية المشاركة في أنشطة الأونكتاد
    LIST OF NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS participating in the activities OF UNCTAD UN قائمة بالمنظمات غير الحكومية المشاركة في أنشطة الأونكتاد
    NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS participating in the activities OF UNCTAD UN المنظمات غير الحكومية المشاركة في أنشطة اﻷونكتاد
    LIST OF NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS participating in the activities OF UNCTAD UN قائمة بالمنظمات غير الحكومية المشاركة في أنشطة اﻷونكتاد
    LIST OF NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS participating in the activities OF UNCTAD UN قائمة بالمنظمات غير الحكومية المشاركة في أنشطة الأونكتاد
    List of non-governmental organizations participating in the activities of UNCTAD UN قائمة المنظمات غير الحكومية المشاركة في أنشطة الأونكتاد
    Accordingly, the following entries should be added to the list of intergovernmental bodies participating in the activities of UNCTAD: UN وعليه، يُدرَج القيدان اﻹضافيان التاليان في قائمة الهيئات الحكومية الدولية المشاركة في أنشطة اﻷونكتاد:
    LIST OF NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS participating in the activities OF UNCTAD UN قائمة بالمنظمات غير الحكومية المشاركة في أنشطة اﻷونكتاد
    In particular, the implementation of the Activity-Support Program in 2011 has enabled those with severe disabilities, Grade 1 or 2, to enjoy participating in the activities of daily life and social life in the areas of medical treatment, education, work, and culture. UN ومكَّن تنفيذ برنامج دعم النشاط في عام 2011 ذوي الإعاقة الشديدة، من الدرجة 1 أو 2، بوجه خاص، من المشاركة في أنشطة الحياة اليومية والحياة الاجتماعية في مجالات العلاج الطبي، والتعليم، والعمل، والثقافة.
    I am referring, in the recent past, to the important disarmament and non—proliferation agreements resulting from the work of all the delegations participating in the activities of the Conference, such as the Convention for the Prohibition of Chemical Weapons and the Comprehensive Nuclear Test—Ban Treaty. UN وإني أُشير إلى الاتفاقات الهامة بشأن القضايا الخاصة بنزع السلاح وعدم الانتشار التي أُبرمت في الماضي القريب والتي نشأت من الأعمال التي قامت بها كافة الوفود المشاركة في أنشطة المؤتمر مثل اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    This may be considered to promote indirectly the implementation of gender equality and women's possibilities of participating in the activities of society. UN وقد يلجأ إليها للقيام بشكل مباشر بتشجيع تطبيق المساواة بين الجنسين وإمكانات المرأة المتصلة بالمشاركة في أنشطة المجتمع.
    The Act declaring the state of emergency adopted by Congress in 2010 allowed the executive to arrest persons suspected of participating in the activities of those criminal groups. UN وخول القانون المعلِن عن حالة الطوارئ الذي اعتمده الكونغرس في عام 2010 للسلطة التنفيذية توقيف الأشخاص المشتبه في اشتراكهم في أنشطة هذه المجموعات الإجرامية.
    Each registered pioneer investor participating in the activities under paragraph 7 of the understanding shall submit a comprehensive annual report to the Preparatory Commission on the type and extent of activities undertaken by it and details of expenditures incurred during that year, as well as a list of data and information gathered as a result of these activities. UN ٤٧ - يقدم كل مستثمر رائد مسجل مشترك في اﻷنشطة بموجب الفقرة ٧ من التفاهم تقريرا سنويا شاملا إلى اللجنة التحضيرية عن نوع ونطاق اﻷنشطة التي اضطلع بها وتفاصيل النفقات المتكبدة خلال تلك السنة، علاوة على قائمة بالبيانات والمعلومات التي جمعت نتيجة لهذه اﻷنشطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد