ويكيبيديا

    "participation in the preparatory process" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المشاركة في العملية التحضيرية
        
    • والمشاركة في العملية التحضيرية
        
    Modalities for participation in the preparatory process and the Summit UN ثالثا - طرائق المشاركة في العملية التحضيرية ومؤتمر القمة
    IV. Modalities for participation in the preparatory process and the Conference UN رابعاً - طرائق المشاركة في العملية التحضيرية وفي المؤتمر
    We welcome the participation of the Finance Ministers of many Latin American countries, and encourage their continued participation in the preparatory process and in the final event. UN وإننا نرحب بمشاركة وزراء المالية في عدد كبير من بلدان أمريكا اللاتينية، ونهيب بهم أن يواصلوا المشاركة في العملية التحضيرية وفي الحدث النهائي.
    He acknowledged the contributions of partner organizations and encouraged their continued participation in the preparatory process, which he saw as an excellent forum for stakeholder discussions. UN وأقر بأن مساهمات المنظمات الشريكة قد شجعت على مواصلة المشاركة في العملية التحضيرية التي يراها على أنها محفلا ممتازا لمناقشات أصحاب الشأن.
    The first session of the Preparatory Committee adopted the suggested arrangements for accreditation and participation in the preparatory process and in the World Conference. UN اعتمدت اللجنة التحضيرية في دورتها الأولى الترتيبات المقترحة للاعتماد والمشاركة في العملية التحضيرية وفي المؤتمر العالمي.
    III. Modalities for participation in the preparatory process and the Conference UN ثالثاً- كيفية المشاركة في العملية التحضيرية وفي المؤتمر
    Follow-up work on those recommendations is being carried out by the secretariat of the Decade, but it is envisaged to broaden the participation in the preparatory process for the Conference, drawing on the responsibility and capabilities of all competent departments and offices of the United Nations Secretariat and also of the specialized agencies and the programmes of the United Nations system. UN وتقوم أمانة العقد بأعمال المتابعة المتعلقة بهذه التوصيات، ويتوخى توسيع المشاركة في العملية التحضيرية للمؤتمر، بالاعتماد على مسؤولية وقدرات كافة عناصر إدارات ومكاتب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وكذلك للوكالات المتخصصة وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة.
    (f) Consider and decide on accreditation for participation in the preparatory process and the Summit of relevant non-governmental organizations that are not in consultative status with the Economic and Social Council; UN (و) النظر في وثائق تفويض المنظمات غير الحكومية المعنية التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والبت فيها لأغراض المشاركة في العملية التحضيرية وفي أعمال مؤتمر القمة؛
    4. Specific modalities of future preparatory meetings, including matters related to the accreditation for participation in the preparatory process and the Summit of relevant non-governmental organizations not in consultative status with the Economic and Social Council. UN 4 - الطرائق المحددة للاجتماعات التحضيرية المقبلة، بما في ذلك المسائل المتصلة باعتماد وثائق تفويض المنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لأغراض المشاركة في العملية التحضيرية وفي مؤتمر القمة.
    4. Specific modalities of future preparatory meetings, including matters related to the accreditation for participation in the preparatory process and the Summit of relevant non-governmental organizations not in consultative status with the Economic and Social Council UN 4 - الطرائق المحددة للاجتماعات التحضيرية المقبلة، بما في ذلك المسائل المتصلة باعتماد وثائق تفويض المنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لأغراض المشاركة في العملية التحضيرية ومؤتمر القمة
    2. Notes with satisfaction progress achieved in the implementation of the Action Plan's programme of work, including the establishment of a priority project on land-based sources of pollution, including participation in the preparatory process leading to the First Intergovernmental Review Meeting on the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-Based Activities; UN 2 - يلاحظ بإرتياح التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل الموضوع لخطة العمل، بما في ذلك إقامة مشروع ذي أولوية يتعلق بمصادر التلوث البرية بما في ذلك المشاركة في العملية التحضيرية المفضية إلى اجتماع أول استعراض حكومي دولي لبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية؛
    Furthermore, in its resolution 1999/60, the Council called upon Governments to actively participate and contribute to the preparatory process, and encouraged the participation in the preparatory process of civil society and other major groups, including the private sector, particularly from developing countries. UN ودعا المجلس الحكومات أيضا في قراره 1999/60 إلى المشاركة والمساهمة بنشاط في العملية التحضيرية، وشجع المجتمع المدني وغيره من المجموعات الرئيسية بما فيها القطاع الخاص، لا سيما من البلدان النامية، على المشاركة في العملية التحضيرية.
    Specific modalities of future preparatory meetings, including matters related to the accreditation for participation in the preparatory process and the World Summit of relevant non-governmental organizations not in consultative status with the Economic and Social Council UN رابعا - الطرائق المحددة للاجتماعات التحضيرية المقبلة، بما في ذلك المسائل المتصلة باعتماد وثائق تفويض المنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لأغراض المشاركة في العملية التحضيرية وفي مؤتمر القمة العالمي
    4. Specific modalities of future preparatory meetings, including matters related to the accreditation for participation in the preparatory process and the Summit of relevant non-governmental organizations not in consultative status with the Economic and Social Council. UN 4 - الطرائق المحددة للاجتماعات التحضيرية المقبلة، بما في ذلك المسائل المتصلة باعتماد وثائق تفويض المنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لأغراض المشاركة في العملية التحضيرية وفي مؤتمر القمة.
    2. Notes with satisfaction progress achieved in the implementation of the Action Plan's programme of work, including the establishment of a priority project on land-based sources of pollution, including participation in the preparatory process leading to the First Intergovernmental Review Meeting on the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-Based Activities; UN 2 - يلاحظ بإرتياح التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل الموضوع لخطة العمل، بما في ذلك إقامة مشروع ذي أولوية يتعلق بمصادر التلوث البرية بما في ذلك المشاركة في العملية التحضيرية المفضية إلى اجتماع أول استعراض حكومي دولي لبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية؛
    (g) Consider and decide on accreditation of relevant non-governmental organizations and other Habitat Agenda partners that are not in consultative status with the Economic and Social Council, so as to enable their participation in the preparatory process and in the Conference itself; UN (ز) النظر والبت في مسألة اعتماد المنظمات غير الحكومية المعنية وسائر الشركاء في جدول أعمال الموئل الذين لا يتمتعون بالمركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، من أجل تمكينهم من المشاركة في العملية التحضيرية وفي المؤتمر ذاته؛
    Social Council 32. The Commission acting as the preparatory committee for the World Summit on Sustainable Development considered agenda item 4, entitled " Specific modalities of future preparatory meetings, including matters related to the accreditation for participation in the preparatory process and the Summit of relevant non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council " . UN 32 - نظرت لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في البند 4 من جدول الأعمال، المعنون " الطرائق المحددة للاجتماعات التحضيرية المقبلة، بما في ذلك المسائل المتصلة باعتماد وثائق تفويض المنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لأغراض المشاركة في العملية التحضيرية وفي مؤتمر القمة " .
    In paragraphs 15 (f) and 16 (c) of its resolution 55/199, the General Assembly decided that the Commission should decide on the specific modalities of the future sessions of the Commission acting as the preparatory committee, including matters related to the accreditation for participation in the preparatory process and the Summit of relevant non-governmental organizations not in consultative status with the Economic and Social Council. UN قررت الجمعية العامة، في الفقرتين 15 (و) و 16 (ج) من قرارها 55/199 أن تقرر اللجنة الطرائق المحددة للدورات المقبلة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية، بما في ذلك المسائل المتصلة بوثائق تفويض المنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والبت فيها لأغراض المشاركة في العملية التحضيرية وفي مؤتمر القمة.
    10. Action: The Preparatory Committee will be invited to adopt the draft rules of procedures as well as suggested arrangements for accreditation and participation in the preparatory process and in the World Conference. UN 10- الإجراء: ستدعى اللجنة التحضيرية إلى اعتماد مشروع النظام الداخلي والترتيبات المقترحة بشأن الاعتماد والمشاركة في العملية التحضيرية وفي المؤتمر العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد