ويكيبيديا

    "participation shares" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حصص المشاركة
        
    • حصص مشاركة
        
    • لحصص مشاركة
        
    • حصص مشاركتهم
        
    q: source data used for proportionately calculating the participation shares UN م : المعلومات الأساسية المستخدمة لحساب حصص المشاركة بالنسبة والتناسب
    Annex A participation shares in the budgets of the Organization established in accordance with article 8 41 UN المرفق ألف حصص المشاركة في ميزانيات المجلس الدولي للزيتون المحددة وفقاً للمادة 8 39
    q: source data used for proportionately calculating the participation shares UN م : المعلومات الأساسية المستخدمة لحساب حصص المشاركة بالنسبة والتناسب
    For that purpose, if the calculation based on paragraph 1 should give a result of less than 5 participation shares for an individual Member, that Member's share shall be increased to five and the participation shares of the other Members shall be decreased proportionately. UN فإذا كانت نتيجة العملية الحسابية المستندة إلى الفقرة 1 من هذه المادة أقل من 5 حصص مشاركة لأحد الأعضاء، فيُرفع عدد حصص مشاركة ذلك العضو إلى 5 حصص ويُخفض عدد حصص بقية الأعضاء بالنسبة والتناسب.
    6. The amounts of the administrative budget, of the technical cooperation budget and of the promotion budget that are not committed during one calendar year may be carried forward to the following calendar years as advance financing of the corresponding budgets and shall be assigned thereto according to the participation shares of each Member for the calendar year concerned. UN 6- يمكن ترحيل المبالغ التي لم تُصرَف من الميزانية الإدارية وميزانية التعاون التقني وميزانية الترويج في إحدى السنوات التقويمية إلى السنوات التقويمية التالية كتمويل مبكّر لكل من هذه الميزانيات، وتدرَج في الميزانية وفقاً لحصص مشاركة كل عضو في السنة التقويمية المعنية.
    participation shares in the budgets of the Organization UN حصص المشاركة في ميزانيات المجلس الدولي للزيتون
    If this quorum does not exist, the session shall be postponed for 24 hours and the quorum required shall be the presence of the delegates of the Members holding at least 85 per cent of the total participation shares allotted to the Members. UN فإذا لم يكتمل هذا النصاب، تؤجل الدورة لمدة 24 ساعة، يكتمل بعدها النصاب القانوني بحضور وفود الأعضاء الذين لهم على الأقل 85 في المائة من مجموع حصص المشاركة المخصصة للأعضاء.
    1. The Members shall together hold 1,000 participation shares. UN 1- للأعضاء مجتمعين 000 1 حصة من حصص المشاركة.
    The participation shares shall be divided among the Members in proportion to the source data of each Member, calculated according to the following formula: UN وتقسَّم حصص المشاركة على الأعضاء بالنسبة والتناسب استناداً إلى المعلومات الأساسية عن كل عضو التي تُحسب بواسطة المعادلة التالية:
    There may be no fractions of participation shares. UN ولا يجوز وجود كسور في حصص المشاركة.
    2. However, no Member shall hold less than five participation shares. UN 2- ومع ذلك، لا يجوز لأي عضو أن يمتلك أقل من خمس حصص من حصص المشاركة.
    4. The initial participation shares are contained in Annex A to this Agreement. UN 4- تدرج حصص المشاركة الأولية في المرفق ألف بهذا الاتفاق.
    2. Any decision shall be considered to be adopted when at least 50 per cent of the Members accounting for 82 per cent of the participation shares are in favour thereof. UN 2- يعتبر أي مقرر معتمداً عندما يوافق عليه 50 في المائة على الأقل من الأعضاء الحاملين ل82 في المائة من حصص المشاركة.
    participation shares in the budgets of the Organization UN حصص المشاركة في ميزانيات المنظمة
    If this quorum does not exist, the session shall be postponed for 24 hours and the quorum required shall be the presence of the delegates of the Members holding at least 85 per cent of the total participation shares allotted to the Members. UN فإذا لم يكتمل هذا النصاب، تؤجل الدورة لمدة 24 ساعة، يكتمل بعدها النصاب القانوني بحضور مندوبي الأعضاء الذين لهم على الأقل 85 في المائة من مجموع حصص المشاركة المخصصة للأعضاء.
    1. The Members shall together hold 1,000 participation shares. UN 1- للأعضاء مجتمعين 000 1 حصة من حصص المشاركة.
    The participation shares shall be divided among the Members in proportion to the source data of each Member, calculated according to the following formula: UN وتقسَّم حصص المشاركة على الأعضاء بالنسبة والتناسب استناداً إلى المعلومات الأساسية عن كل عضو التي تُحسب وفقاً للمعادلة التالية:
    There may be no fractions of participation shares. UN ولا يجوز وجود كسور في حصص المشاركة.
    For that purpose, if the calculation based on paragraph 1 should give a result of less than 5 participation shares for an individual Member, that Member's share shall be increased to five and the participation shares of the other Members shall be decreased proportionately. UN فإذا كانت نتيجة العملية الحسابية المستندة إلى الفقرة 1 من هذه المادة أقل من 5 حصص مشاركة لأحد الأعضاء، فيُرفع عدد حصص مشاركة ذلك العضو إلى 5 حصص ويُخفض عدد حصص بقية الأعضاء بالنسبة والتناسب.
    6. The amounts of the administrative budget, of the technical cooperation budget and of the promotion budget that are not committed during one calendar year may be carried forward to the following calendar years as advance financing of the corresponding budgets and shall be assigned thereto according to the participation shares of each Member for the calendar year concerned. UN 6- يمكن ترحيل المبالغ التي لم تُصرَف من الميزانية الإدارية وميزانية التعاون التقني وميزانية الترويج في إحدى السنوات التقويمية إلى السنوات التقويمية التالية كتمويل مبكّر لكل من هذه الميزانيات، وتدرَج في الميزانية وفقاً لحصص مشاركة كل عضو في السنة التقويمية المعنية.
    6. The quorum required for every session of the Council of Members shall be the presence of the delegates of the majority of the Members holding at least 90 per cent of the total participation shares allotted to the Members. UN 6- يكتمل النصاب اللازم لكل دورة من دورات مجلس الأعضاء بحضور مندوبي أغلبية من الأعضاء تمثل حصص مشاركتهم 90 في المائة على الأقل من مجموع حصص المشاركة المخصصة للأعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد