ويكيبيديا

    "particular reference to general assembly resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اﻹشارة بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة
        
    • الاهتمام خاصة بقرار الجمعية العامة
        
    • إشارة خاصة إلى قرار الجمعية العامة
        
    (a) International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991; UN )أ( نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١؛
    (a) International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991; UN )أ( نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١؛
    It also decided that Working Group I should deal with agenda item 4 entitled'International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991', pursuant to General Assembly resolution 50/72 D of 12 December 1995. UN كما قررت أن يتناول الفريق العامل اﻷول البند ٤ من جدول اﻷعمال المعنون " نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ " ، عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٧٢ دال، المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    4. International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991. UN ٤ - نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع الاهتمام خاصة بقرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١.
    " (a) International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991; UN " )أ( نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي مع الاهتمام خاصة بقرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١؛
    During the present session our Commission will finally begin consideration of a new item entitled " International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991 " . UN وخلال الدورة الحالية، ستبدأ هيئتنا أخيرا النظر في بند جديد بعنوان »نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع الاهتمام خاصة بقرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسبمر ١٩٩١«.
    3. Notes the progress made and continuing consideration by the Disarmament Commission of its agenda item entitled " International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991 " , which is to be concluded in 1996; UN ٣ - تلاحظ ما أحرزته هيئة نزع السلاح من تقدم وما تواصله من نظر في بند جدول أعمالها المعنون " نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ " ، الذي ستنتهي من النظر فيه في عام ١٩٩٦؛
    " 4. Notes also that the Disarmament Commission held a preliminary exchange of views on its agenda item entitled'International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991'; UN " ٤ - تلاحظ أيضا أن هيئة نزع السلاح أجرت تبادلا أوليا لﻵراء بشأن بند جدول أعمالها المعنون ' نقل اﻷسلحـــة على الصعيد الدولي، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ ' ؛
    (b) International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991; UN )ب( نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١؛
    3. Notes the progress made and continuing consideration by the Disarmament Commission of its agenda item entitled " International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991 " , which is to be concluded in 1996; UN ٣ - تلاحظ ما أحرزته هيئة نزع السلاح من تقدم وما تواصله من نظر في بند جدول أعمالها المعنون " نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ " ، الذي ستنتهي من النظر فيه في عام ١٩٩٦؛
    “3. Notes the progress made and continuing consideration by the Disarmament Commission of its agenda item entitled ‘International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991’, which is to be concluded in 1996; UN " ٣ - تنوه بما أحرزته هيئة نزع السلاح من تقدم وما تواصله من نظر في بند جدول أعمالها المعنون " نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ " ، الذي ستنتهي من النظر فيه في عام ١٩٩٦؛
    4. Notes also that the Disarmament Commission held a preliminary exchange of views on its agenda item entitled " International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991 " ; UN ٤ - تلاحظ أيضا أن هيئة نزع السلاح أجرت تبادلا أوليا لﻵراء بشأن بند جدول أعمالها المعنون " نقل اﻷسلحـــة على الصعيد الدولي، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ " ؛
    4. Notes also that the Disarmament Commission held a preliminary exchange of views on the agenda item entitled " International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991 " ; UN ٤ - تلاحظ أيضا أن هيئة نزع السلاح أجرت تبادلا أوليا لﻵراء بشأن بند جدول أعمالها المعنون " نقل اﻷسلحـــة على الصعيد الدولي، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ " ؛
    In particular, he has served as Chairman of Working Groups of the Disarmament Commission on the agenda items entitled “Regional approach to disarmament within the context of global security”, at the 1993 session, and “International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991”, at the 1995 session. UN وعلى وجه الخصوص كان رئيسا لفريقين عاملين لهيئة نزع السلاح عنيا ببندين من بنود جدول اﻷعمال هما " النهج اﻹقليمي لنزع السلاح في سياق اﻷمــــن العالمي " ، في دورة عام ١٩٩٣، و " نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١ " في دورة عام ١٩٩٥.
    I turn now to agenda item 6, " International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991 " . Canada very much welcomes the addition to the Disarmament Commission's agenda of the item on the illicit transfer of arms. UN انتقل اﻵن الى البند السادس من جدول اﻷعمال المعنون »نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع الاهتمام خاصة بقرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون الاول/ديسمبر ١٩٩١« ترحب كندا ترحيبا حارا باضافة بند النقل غير المشروع لﻷسلحة هذا الى جدول أعمال هيئة نزع السلاح.
    Likewise, it is of the utmost importance to study deeply and thoroughly the question of " International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991 " . UN وبالمثل، من اﻷهمية القصوى أن تدرس بشكل عميق وشامل مسألة »نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع الاهتمام خاصة بقرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١«.
    We will be discussing, for the second year, the extremely important subject of international arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H. It is important that, in our continuing work on this subject, we concentrate on the illicit arms transfers that are also the focus of that resolution. UN إننا سنناقش للعام الثاني الموضوع البالغ اﻷهمية، وهو موضوع عمليات نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي مع الاهتمام خاصة بقرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء. ومن المهم أن نركز، في عملنا المستمر بشأن هذا الموضوع، على عمليات النقل غير المشروع لﻷسلحة التي يركز عليها ذلك القرار أيضا.
    South Africa is therefore particularly interested in the work of the Commission under agenda item 5, on international arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991. UN لذا، تولي جنوب أفريقيا أهمية خاصة ﻷعمال الهيئة في إطار البند ٥ من جدول اﻷعمال المعني بنقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي مع الاهتمام خاصة بقرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٩١١.
    At this session, we will continue our consideration of the question of international arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991. UN وفي هذه الدورة سنواصل نظرنا في مسألة نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي مع الاهتمام خاصة بقرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١.
    " 3. Notes the progress made and continuing consideration by the Disarmament Commission of its agenda item entitled'International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991', which is to be concluded in 1996; UN " ٣ - تلاحظ ما أحرزته هيئة نزع السلاح من تقدم وما تواصله من نظر في بند جدول أعمالها المعنون ' نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع الاهتمام خاصة بقرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ ' ، الذي ستنتهي من النظر فيه في عام ١٩٩٦؛
    As to the second main issue before the current substantive session of the Disarmament Commission — international arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991 — the resolution recognized, inter alia, UN وبالنسبة للمسألة الرئيسية الثانية المعروضة على الدورة الموضوعية الحالية لهيئة نزع السلاح - ألا وهي نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع إشارة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حــاء المــؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ - فإن القرار يسلم، في جملة أمور،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد