ويكيبيديا

    "particular the declaration of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سيما إعلان
        
    • وجه الخصوص إعلان
        
    3. This principle reflects some of the fundamental principles of the ILO itself, and in particular the Declaration of Philadelphia, adopted in 1944 by the International Labour Conference and incorporated into the ILO Constitution. UN ٣ - ويبين هذا المبدأ بعض المبادئ اﻷساسية لمنظمة العمل الدولية ذاتها، ولا سيما إعلان فلاديفيا، الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في عام ١٩٤٤ وأدخل في دستور منظمة العمل الدولية.
    " 18. Member States are urged, as appropriate and taking into account all relevant international legal instruments, in particular the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power: UN " 18 - تُحَثُّ الدول الأعضاء، حسبما يكون مناسبا ومع مراعاة كل الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة، ولا سيما إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة، على ما يلي:
    Noting the declarations within the United Nations system on cultural diversity and international cultural cooperation, in particular the Declaration of the Principles of International Cultural Cooperation and the Universal Declaration on Cultural Diversity, adopted by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in 1966 and 2001, respectively, UN وإذ يلاحظ الإعلانات داخل منظومة الأمم المتحدة بشأن التنوع الثقافي والتعاون الثقافي الدولي، لا سيما إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي والإعلان العالمي بشأن التنوع الثقافي، اللذين اعتمدهما المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في عامي 1966 و2001، على التوالي،
    Noting that numerous declarations within the United Nations system promote respect for cultural diversity, as well as for international cultural cooperation, in particular the Declaration of the Principles of International Cultural Cooperation and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization Universal Declaration on Cultural Diversity, adopted by its General Conference in 1966 and 2001 respectively, UN وإذ تلاحظ أن العديد من الإعلانات الصادرة في إطار منظومة الأمم المتحدة تشجع على احترام التنوع الثقافي، وكذلك التعاون الثقافي الدولي، ومنها على وجه الخصوص إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي، والإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي اللذين اعتمدهما المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في عامي 1966 و2001 على التوالي،
    Noting that numerous declarations within the United Nations system promote respect for cultural diversity, as well as for international cultural cooperation, in particular the Declaration of the Principles of International Cultural Cooperation and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization Universal Declaration on Cultural Diversity, adopted by its General Conference in 1966 and 2001 respectively, UN وإذ تلاحظ أن العديد من الإعلانات الصادرة في إطار منظومة الأمم المتحدة يشجع على احترام التنوع الثقافي، وكذلك على التعاون الثقافي الدولي، ومنها على وجه الخصوص إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي، والإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي اللذان اعتمدهما المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في عامي 1966 و2001 على التوالي،
    " 18. Member States are urged, as appropriate and taking into account all relevant international legal instruments, in particular the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power: UN " 18 - تُحَثُّ الدول الأعضاء، حسبما يكون مناسبا ومع مراعاة كل الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة، ولا سيما إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة، على ما يلي:
    Noting the declarations within the United Nations system on cultural diversity and international cultural cooperation, in particular the Declaration of the Principles of International Cultural Cooperation and the Universal Declaration on Cultural Diversity, adopted by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in 1966 and 2001, respectively, UN وإذ يلاحظ الإعلانات داخل منظومة الأمم المتحدة بشأن التنوع الثقافي والتعاون الثقافي الدولي، لا سيما إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي والإعلان العالمي بشأن التنوع الثقافي، اللذين اعتمدهما المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في عامي 1966 و2001 على التوالي،
    “Noting that numerous instruments within the United Nations system promote and protect cultural diversity, in particular the Declaration of the Principles of International Cultural Cooperation, proclaimed by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization at its fourteenth session, UN " وإذ تلاحظ أن العديد من الصكوك المبرمة داخل منظومة اﻷمم المتحدة تشجع وتحمي التنوع الثقافي، لا سيما إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي، الذي أعلنه المؤتمر العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في دورته اﻷربعين،
    Taking into account the existing international commitments with respect to victims, in particular the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power, UN وإذ يضع في اعتباره الالتزامات الدولية القائمة فيما يتعلق بالضحايا، ولا سيما إعلان مبادئ العدل الأساسية لضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة ()،
    18. Member States are urged, as appropriate and taking into account all relevant international legal instruments, in particular the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power: UN 18- تُحَثُّ الدول الأعضاء، حسبما يكون مناسبا ومع مراعاة كل الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة، ولا سيما إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة،() على ما يلي:
    18. Member States are urged, as appropriate and taking into account all relevant international legal instruments, in particular the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power: UN 18 - تحث الدول الأعضاء، حسبما يكون مناسبا ومع مراعاة كل الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة، ولا سيما إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة()، على ما يلي:
    Member States are urged, as appropriate and taking into account all relevant international legal instruments, in particular the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power: UN 18- تُحث الدول الأعضاء، حسبما يكون مناسبا ومع مراعاة كل الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة، ولا سيما إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة،(24) على ما يلي:
    18. Member States are urged, as appropriate and taking into account all relevant international legal instruments, in particular the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power: UN 18 - تُحَثُّ الدول الأعضاء، حسبما يكون مناسبا ومع مراعاة كل الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة، ولا سيما إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة()، على ما يلي:
    " Noting that numerous instruments within the United Nations system promote cultural diversity, as well as the conservation and development of culture, in particular the Declaration of the Principles of International Culture Cooperation proclaimed on 4 November 1966 by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization at its fourteenth session, UN " وإذ تلاحظ أن العديد من الصكوك المبرمة داخل منظومة الأمم المتحدة تشجع التنوع الثقافي، وكذلك صون الثقافة وتنميتها، ولا سيما إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي الذي أصدره المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في دورته الرابعة عشرة في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1966،
    Noting that numerous instruments within the United Nations system promote cultural diversity, as well as the conservation and development of culture, in particular the Declaration of the Principles of International Culture Cooperation proclaimed on 4 November 1966 by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization at its fourteenth session, UN وإذ تلاحظ أن العديد من الصكوك المبرمة داخل منظومة الأمم المتحدة تشجع التنوع الثقافي، فضلا عن صون الثقافة وتنميتها، ولا سيما إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي، الذي أعلنه في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1966 المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في دورته الرابعة عشرة()،
    Noting that numerous instruments within the United Nations system promote cultural diversity, as well as the conservation and development of culture, in particular the Declaration of the Principles of International Culture Cooperation proclaimed on 4 November 1966 by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization at its fourteenth session, UN وإذ تلاحظ أن العديد من الصكوك المبرمة داخل منظومة الأمم المتحدة تشجع التنوع الثقافي، وكذلك صون الثقافة وتنميتها، ولا سيما إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي، الذي أعلنه في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1966 المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في دورته الرابعة عشرة()،
    Noting that numerous instruments within the United Nations system promote cultural diversity, as well as the conservation and development of culture, in particular the Declaration of the Principles of International Culture Cooperation proclaimed on 4 November 1966 by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization at its fourteenth session, UN وإذ تلاحظ أن العديد من الصكوك المبرمة داخل منظومة الأمم المتحدة تشجع التنوع الثقافي، فضلا عن صون الثقافة وتنميتها، ولا سيما إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي، الذي أعلنه في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1966 المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في دورته الرابعة عشرة()،
    Noting that numerous instruments within the United Nations system promote cultural diversity, as well as the conservation and development of culture, in particular the Declaration of the Principles of International Culture Cooperation proclaimed on 4 November 1966 by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization at its fourteenth session, UN وإذ تلاحظ أن العديد من الصكوك المبرمة داخل منظومة الأمم المتحدة تشجع التنوع الثقافي، فضلا عن صون الثقافة وتنميتها، لا سيما إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي، الذي أعلنه في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1966 المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في دورته الرابعة عشرة()،
    Noting that numerous declarations within the United Nations system promote respect for cultural diversity, as well as for international cultural cooperation, in particular the Declaration of the Principles of International Cultural Cooperation and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization Universal Declaration on Cultural Diversity, adopted by its General Conference in 1966 and 2001 respectively, UN وإذ تلاحظ أن العديد من الإعلانات الصادرة في إطار منظومة الأمم المتحدة يشجع على احترام التنوع الثقافي، وكذلك على التعاون الثقافي الدولي، ومنها على وجه الخصوص إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي، والإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي اللذان اعتمدهما المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في عامي 1966 و2001 على التوالي،
    Noting that numerous declarations within the United Nations system promote respect for cultural diversity, as well as for international cultural cooperation, in particular the Declaration of the Principles of International Cultural Cooperation and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization Universal Declaration on Cultural Diversity, adopted by its General Conference in 1966 and 2001 respectively, UN وإذ تلاحظ أن العديد من الإعلانات الصادرة في إطار منظومة الأمم المتحدة تشجع على احترام التنوع الثقافي، وكذلك على التعاون الثقافي الدولي، ومنها على وجه الخصوص إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي، وإعلان اليونسكو العالمي بشأن التنوع الثقافي اللذين اعتمدهما المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في عامي 1966 و2001 على التوالي،
    Noting the declarations within the United Nations system on cultural diversity and international cultural cooperation, in particular the Declaration of the Principles of International Cultural Cooperation and the Universal Declaration on Cultural Diversity, adopted by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in 1966 and 2001 respectively, UN وإذ يلاحظ الإعلانات الصادرة في إطار منظومة الأمم المتحدة بشأن التنوع الثقافي، والتعاون الثقافي الدولي، ومنها على وجه الخصوص إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي، والإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي اللذان اعتمدهما المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في عامي 1966 و2001 على التوالي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد