Conflicts of interest, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the Convention | UN | تضارب المصالح والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، وخاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من الاتفاقية |
(i) Thematic discussion on conflict of interests, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the United Nations Convention against Corruption; | UN | `1` مناقشة مواضيعية بشأن تضارب المصالح، والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، وخاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛ |
(b) Conflicts of interest, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the Convention. | UN | (ب) تضارب المصالح، والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، وخاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من الاتفاقية. |
The Working Group decided that at its next meeting it should focus on, among other things, conflicts of interest, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7 to 9 of the Convention. | UN | وقرَّر الفريق العامل أن ينصبَّ التركيز في اجتماعه المقبل على جملة من المسائل من ضمنها تضارب المصالح والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، خاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من الاتفاقية. |
(ii) Conflicts of interest, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the Convention. | UN | `2` أوجه تضارب المصالح، والإبلاغ عن الأفعال المنطوية على فساد، والإقرار بالموجودات، خاصة في سياق المواد 7 إلى 9 من الاتفاقية. |
(i) Thematic discussion on conflict of interests, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the United Nations Convention against Corruption | UN | `1` مناقشة مواضيعية بشأن تضارب المصالح، والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، وخاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من اتفاقية الأمم المتحدة لمنع الفساد |
Good practices and initiatives in the prevention of corruption: thematic discussion on conflict of interests, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the Convention 3-6 p.m. | UN | الممارسات الجيدة والمبادرات في مجال منع الفساد: مناقشة مواضيعية بشأن تضارب المصالح، والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، وخاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من الاتفاقية |
(b) Conflicts of interest, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the Convention. | UN | (ب) تضارب المصالح، والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، وخاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من الاتفاقية. |
(b) Conflicts of interest, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the Convention. | UN | (ب) تضارب المصالح والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، وخاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من الاتفاقية. |
(i) Thematic discussion on conflicts of interest, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the United Nations Convention against Corruption; | UN | `1` مناقشة مواضيعية بشأن تضارب المصالح، والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، وخاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛ |
1. Thematic discussion on conflicts of interest, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the United Nations Convention against Corruption | UN | 1- مناقشة مواضيعية بشأن تضارب المصالح، والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، وخاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من اتفاقية الأمم المتحدة |
Background paper prepared by the Secretariat on good practices and initiatives in the prevention of corruption: conflict of interests, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the United Nations Convention against Corruption (CAC/COSP/WG.4/2012/3) | UN | ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة حول الممارسات الجيدة والمبادرات في مجال منع الفساد: تضارب المصالح، والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، وخاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/WG.4/2012/3) |
Good practices and initiatives in the prevention of corruption: thematic discussion on conflict of interests, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the Convention (continued) | UN | الممارسات الجيِّدة والمبادرات في مجال منع الفساد: مناقشة مواضيعية بشأن تضارب المصالح، والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، وخاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من الاتفاقية (تابع) |
An account of good practices in preventing corruption in the public sector regarding conflicts of interest, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the Convention, is provided in a separate note by the Secretariat. | UN | 7- وتصف مذكرة مستقلة مقدمة من الأمانة ممارسات فضلى لمنع الفساد في القطاع العام بشأن تضارب المصالح، والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، وخاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من الاتفاقية.() |
The Chair introduced the subject of the first substantive discussion, in relation to which the Secretariat had prepared a note entitled " Conflicts of interest, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the Convention " (CAC/COSP/WG.4/2012/3), in which information received from Member States had been compiled. | UN | لمكافحة الفساد 24- عرض الرئيس أوّل مناقشة مواضيعية كانت الأمانة قد أعدت بشأنها مذكرة بعنوان " تضارب المصالح والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، وخاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من الاتفاقية " (CAC/COSP/WG.4/2012/3)، تضمّنت جميع المعلومات الواردة من الدول الأعضاء. |
In accordance with this request, the present note has been prepared on the basis of information relating to conflicts of interest, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the Convention provided by Governments in response to the Secretary-General's note verbale CU 2012/28 (A) of 27 February 2012 and the reminder note verbale CU 2012/82 (A) of 18 April 2012. | UN | 5- ووفقا لهذا الطلب، أُعدَّت هذه المذكرة استنادا إلى المعلومات المتعلقة بتضارب المصالح والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، وخاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من الاتفاقية، التي وفّرتها الحكومات استجابة لمذكرة الأمين العام الشفوية CU 2012/28 (A) المؤرخة 27 شباط/فبراير 2012 والمذكرة الشفوية التذكيرية CU 2012/82 (A) المؤرخة 18 نيسان/أبريل 2012. |
(b) Conflicts of interest, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7-9 of the Convention. | UN | (ب) تضارب المصالح، والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، خاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من الاتفاقية. |
(b) Conflicts of interest, reporting acts of corruption and asset declarations, particularly in the context of articles 7 to 9 of the Convention. | UN | (ب) تضارب المصالح، والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، خاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من الاتفاقية. |
particularly in the context of articles 32, 36, 44, 46 and 48, the reviewing experts have made recommendations on resource allocation, e.g. to provide sufficient financial and human resources to the witness protection programme, the anti-corruption agency or the agencies tasked with international cooperation. | UN | 14- قدَّم الخبراء المستعرِضون، خاصة في سياق المواد 32 و36 و44 و46 و48، توصيات بشأن تخصيص الموارد، مثل توفير ما يكفي من الموارد المالية والبشرية لبرنامج حماية الشهود أو جهاز مكافحة الفساد أو الأجهزة المكلَّفة بالتعاون الدولي. |