Documents before the Conference of the Parties at its sixteenth session | UN | الوثائق التي ستُعرض على مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة |
Part Two: Action taken by the Conference of the Parties at its sixteenth session | UN | الجزء الثاني الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة |
Part Two: Action taken by the Conference of the Parties at its sixteenth session | UN | الجزء الثاني الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة |
Documents before the Conference of the Parties at its sixteenth session | UN | الوثائق المعروضة على مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة |
Part Two: Action taken by the Conference of the Parties at its sixteenth session | UN | الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة |
Part Two: Action taken by the Conference of the Parties at its sixteenth session | UN | الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة |
The Subsidiary Body on Implementation shall review the implementation of these policies and measures and their effects and report to the Conference of Parties at its sixteenth session. | UN | وتستعرض الهيئة الفرعية للتنفيذ مدى التقدم المحرز في تنفيذ هذه السياسات والتدابير وآثارها وتقدم تقريراً عن ذلك إلى مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة. |
The Subsidiary Body will continue that work and prepare a draft decision with a view to its adoption by the Conference of the Parties at its sixteenth session. | UN | وستواصل الهيئة الفرعية الاضطلاع بذلك العمل وستعد مشروع مقرر بشأن ذلك الاستعراض لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة. |
(e) To review and report on the programme of work to the Conference of the Parties at its sixteenth session (December 2010). | UN | (ﻫ) أن تستعرض برنامج العمل وتقدم تقريراً عنه إلى مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة (كانون الأول/ديسمبر 2010). |
53. Elements of the agreement reached by the Conference of the Parties at its sixteenth session include the provision of $30 billion in fast finance from industrialized countries to support climate action in the developing world up to 2012, and the intention to raise $100 billion by 2020. | UN | 53 - وتتضمن عناصر الاتفاق الذي توصل إليه مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة تقديم 30 بليون دولار حتى عام 2012 على شكل تمويل سريع من البلدان الصناعية لدعم الإجراءات المتعلقة بالمناخ في العالم النامي، واعتـزام جمع 100 بليون دولار بحلول عام 2020. |
Requests the Subsidiary Body for Implementation to continue its consideration of additional guidance to the Global Environment Facility at its thirty-second session, with a view to recommending a draft decision for adoption by the Conference of the Parties at its sixteenth session. | UN | يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تواصل النظر، في دورتها الثانية والثلاثين، في الإرشادات الإضافية المقدمة إلى مرفق البيئة العالمية، وذلك بغية التوصية بمشروع مقرر كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة. |
(a) Election of the President of the Conference of the Parties at its sixteenth session | UN | (أ) انتخاب رئيس مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة |
Recalling decision 12/CP.15, which approved the programme budget for the biennium 2010 - 2011 and requested the Executive Secretary to report to the Conference of the Parties at its sixteenth session on income and budget performance, and to propose any adjustments that might be needed in the programme budget for the biennium 2010 - 2011, | UN | إذ يشير إلى المقرر 12/م أ-15، الذي وافق على الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 وطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة تقريراً عن الإيرادات وأداء الميزانية، وأن يقترح ما قد يلزم من تعديلات في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، |
Note from the Chair: The choice of auxiliary verbs such as " shall " and " should " in this document will need to be made once the form and legal nature of the outcome to be presented to the Conference of the Parties at its sixteenth session has been determined. | UN | ملاحظة من الرئيسة: يتعين تحديد الأفعال المساعدة المستخدمة في هذه الوثيقة، مثل الفعل المضارع والفعل " ينبغي " مقابلاً للفعلين المساعدين " Shall " و " should " ، متى تقرر الشكل والطابع القانوني للنتائج المقرر تقديمها إلى مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة. |
Note from the Chair: The choice of auxiliary verbs such as " shall " and " should " in this document will need to be made once the form and legal nature of the outcome to be presented to the Conference of the Parties at its sixteenth session has been determined. | UN | ملاحظة من الرئيسة: يتعين تحديد الأفعال المساعدة المستخدمة في هذه الوثيقة، مثل الفعل المضارع والفعل " ينبغي " مقابلاً للفعلين المساعدين " Shall " و " should " ، متى تقرر الشكل والطابع القانوني للنتائج المقرر تقديمها إلى مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة. |
Requests the Executive Secretary to report to the Conference of the Parties at its sixteenth session on income and budget performance, and to propose any adjustments that might be needed in the programme budget for the biennium 2010−2011. | UN | 29- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة تقريراً عن الإيرادات وأداء الميزانية، وأن يقترح ما قد يلزم إدخاله من تعديلات في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011. |
Requests the Executive Secretary to report to the Conference of the Parties at its sixteenth session on income and budget performance, and to propose any adjustments that might be needed in the programme budget for the biennium 2010−2011. | UN | 29- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة تقريراً عن الإيرادات وأداء الميزانية، وأن يقترح ما قد يلزم إدخاله من تعديلات في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011. |
Requests the Subsidiary Body for Implementation to recommend as its first session following the fifteenth session of the Conference of the Parties, an additional budget as referred to in paragraph 17 above for adoption by the Conference of the Parties at its sixteenth session and/or the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its sixth session, as appropriate; | UN | 19- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي، في أول دورة تعقدها بعد الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف، بميزانية إضافية على النحو المشار إليه في الفقرة 17 أعلاه لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة و/أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة، بحسب الاقتضاء؛ |
Requests the Subsidiary Body for Implementation to recommend at its first session following the fifteenth session of the Conference of the Parties, an additional budget as referred to in paragraph 17 above for adoption by the Conference of the Parties at its sixteenth session and/or the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its sixth session, as appropriate; | UN | 19- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي، في أول دورة تعقدها بعد الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف، بميزانية إضافية على النحو المشار إليه في الفقرة 17 أعلاه لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة و/أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة، بحسب الاقتضاء؛ |