ويكيبيديا

    "partnership in development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشراكة في التنمية
        
    • للشراكة في التنمية
        
    We also highly appreciate the importance of Partnership in Development. UN كما أننا نقدر تقديرا كبيرا أهمية الشراكة في التنمية.
    New political and economic realities of interdependence call for greater Partnership in Development. UN وتدعو الحقائق السياسية والاقتصادية الجديدة للترابط إلى زيادة الشراكة في التنمية.
    New political and economic realities of interdependence call for greater Partnership in Development. UN وتدعو الحقائق السياسية والاقتصادية الجديدة للترابط إلى زيادة الشراكة في التنمية.
    New political and economic realities of interdependence call for greater Partnership in Development. UN وتدعو الحقائق السياسية والاقتصادية الجديدة للترابط إلى زيادة الشراكة في التنمية.
    The United Nations New Agenda, together with the United Nations Special Initiative on Africa, could provide a good framework for Partnership in Development. UN وبإمكان برنامج اﻷمم المتحدة الجديد، بالاقتران مع مبادرة اﻷمم المتحدة الخاصة من أجل أفريقيا، توفير إطار جيد للشراكة في التنمية.
    Programme support cost resources for subprogramme 3 at UNODC headquarters mainly finance the Partnership in Development Branch. UN 44- وتوفر موارد تكاليف الدعم البرنامجي الخاصة بالبرنامج الفرعي 3 بالأساس في مقر المكتب التمويل لفرع الشراكة في التنمية.
    Substantive and operational responsibility for work under these three thematic sectors lies in the Human Security Branch and the Partnership in Development Branch of the Division for Operations. UN وتقع المسؤولية الفنية والعملياتية عن العمل في اطار هذه القطاعات المواضيعية الثلاثة على عاتق فرع الأمن البشري وفرع الشراكة في التنمية التابعين لشعبة العمليات.
    We also value the importance of Partnership in Development. UN كما أننا نقدر أهمية الشراكة في التنمية.
    The Chairperson of the Commission opened the thematic debate, which was moderated by the Chief of the Partnership in Development Branch of the Division of Operations of UNODC, who made an introductory statement. UN 5- وافتتح رئيس اللجنة المناقشة المواضيعية التي أدارها رئيس فرع الشراكة في التنمية التابع لشعبة العمليات بالمكتب، الذي ألقى كلمة استهلالية.
    Centre for Partnership in Development (DIS) UN مركز الشراكة في التنمية
    Partnership in Development Branch UN فرع الشراكة في التنمية
    With a view to strengthening the programme management capacity at headquarters, two P-4 positions are redeployed from the Financial Resources Management Service (FRMS), one to the Office of the Director, Division for Policy Analysis and Public Affairs (DPA), and the second to the Partnership in Development Branch (PDB). UN 286- بغية تعزيز طاقة ادارة البرامج في المقر، نقلت وظيفتان برتبة ف-4 من دائرة ادارة الموارد المالية، احداهما إلى مكتب مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة والثانية إلى فرع الشراكة في التنمية.
    Thus, the dialogue becomes truly meaningful and conforms to the policy framework of a " Partnership in Development " . UN وهكذا يصبح للحوار معنى حقا ويكون متفقا مع اﻹطار السياسي الذي تنص عليه " الشراكة في التنمية " .
    As this movement involved a switch of funding source from general-purpose funds to programme support cost funds, in exchange an additional post in the Partnership in Development Branch of the Division for Operations was authorized under general-purpose funds instead of programme support cost funds; UN وبما أن هذا النقل انطوى على تحويل مصدر التمويل من الأموال العامة الغرض إلى أموال تكاليف الدعم البرنامجي فقد أُذن في المقابل بتمويل وظيفة إضافية في فرع الشراكة في التنمية التابع لشعبة العمليات من الأموال العامة الغرض بدلاً من أموال تكاليف الدعم البرنامجي.
    111. The major recommendations were to support and encourage joint Arab efforts to improve living conditions and preserve the natural and living environment; to reaffirm the concept of Partnership in Development so as to enable all groups to play an effective role; and to consider databases as a basis for development. UN ١١١ - وتتمثل التوصيات الرئيسية في دعم وتشجيع الجهود العربية المشتركة لتحسين ظروف العيش والمحافظة على البيئة الطبيعية وبيئة العيش، وإعادة تأكيد مفهوم الشراكة في التنمية حتى تتمكن كل الفئات من الاضطلاع بدور فعال، واعتبار قواعد البيانات أساسا للتنمية.
    With the stabilization of the general-purpose fund balance, as explained above, the Executive Director, in May 2003, decided to revert to one-year extensions for staff funded by general-purpose funds and to fill the posts of the Chief, Partnership in Development Branch, and the Chief, Policy Analysis and Research Branch. UN ومع استقرار رصيد صندوق الأغراض العامة، مثلما اتضح آنفا، قرر المدير التنفيذي في أيار/مايو 2003 العودة إلى العمل بتمديد العقود لمدة سنة واحدة بالنسبة للوظائف الممولة من هذه الأموال، وملء الوظيفتين الشاغرتين المخصصتين لرئيس فرع الشراكة في التنمية ولرئيس فرع تحليل السياسات والبحوث.
    Those resources are allocated between the two UNODC funds according to the 75:25 cost-sharing ratio explained in annex II. The requirement of $7,166,500 provides for 26 posts in the Partnership in Development Branch (1 D-1, 2 P-5, 5 P-4, 6 P-3, 1 P-2 and 11 GS (Other level)) and 2 posts in the Human Security Branch (2 GS (Other level)). UN وتُخصص تلك الموارد فيما بين صندوقي المكتب وفقا للنسبة 25:75 لتقاسم التكاليف الوارد شرحها في المرفق الثاني. وتُغطي الاحتياجات البالغة 500 166 7 دولار تكاليف 26 وظيفة في فرع الشراكة في التنمية (1 مد-1 و2 ف-5 و5 ف-4 و6 ف-3 و1 ف-2 و11 خ ع (الرتب الأخرى)) ووظيفتين في فرع الأمن البشري (2 خ ع (الرتب الأخرى)).
    To this end, we have this year encouraged our major multilateral partners -- the World Bank, the African Development Bank Group, the International Monetary Fund, the United Nations Development Programme and its Millennium Project -- to work together with us in crafting a coherent Poverty Reduction Strategy Paper which will form the basis for a coordinated framework of Partnership in Development. UN وتحقيقا لهذه الغاية، قمنا هذا العام بتشجيع شركائنا الرئيسيين متعددي الأطراف - البنك الدولي ومجموعة مصرف التنمية الأفريقي وصندوق النقد الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومشروع الألفية التابع له - على العمل معنا لوضع ورقة استراتيجية متسقة للحد من الفقر، ستشكل الأساس لإطار متناسق للشراكة في التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد