ويكيبيديا

    "parts and maintenance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الغيار والصيانة
        
    • الغيار وصيانة
        
    • غيار وصيانة
        
    • الغيار وأعمال صيانة
        
    Claims for increased costs of spare parts and maintenance costs are also submitted.Claims are also made for payments of salaries of staff. UN كما قُدمت أيضاً مطالبات بالتعويض عن الزيادة في تكاليف قطع الغيار والصيانة.
    In addition, $273,900 is provided for spare parts and maintenance in all the existing and proposed offices. UN وبالإضافة إلى ذلك، أعتمد مبلغ 900 273 دولار لقطع الغيار والصيانة في جميع المكاتب الموجودة والمقترحة.
    In addition, $304,100 is provided for costs of spare parts and maintenance in all the existing and proposed offices. UN إضافة إلى ذلك فقد أعتمد مبلغ 100 304 دولار لتكاليف قطع الغيار والصيانة بجميع المكاتب الموجودة حاليا والمقترحة.
    They are well stocked and their current defence and security needs are mostly for transportation, spare parts and maintenance and training for their equipment. UN ولديهـا الآن مخزون جيد، وتتمثل معظم احتياجاتها من حيث الدفاع والأمن في النقل وقطع الغيار وصيانة معداتها والتدريب عليها.
    17. Spare parts and maintenance of vehicles UN قطع غيار وصيانة المركبات المركبات المدنية
    The provision also includes requirements for commercial communications charges, spare parts and maintenance costs. UN والاعتماد يشمل أيضا احتياجات رسوم الاتصالات التجارية وتكاليف قطع الغيار والصيانة.
    Savings realized for spare parts and maintenance were the result of spare parts being transferred from UNTAC, UNPROFOR and UNAVEM, along with the vehicles. UN نتجت الوفورات التي تحققت في قطع الغيار والصيانة عن نقل قطع الغيار مع المركبات من سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، وقوة اﻷمم المتحدة للحماية، وبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    Based on the revised phasing-in schedule of vehicles provided to the Committee, the consequential reduction to the estimate for spare parts and maintenance would be $6,545,100. UN وعلى أساس الجدول المنقح لﻹدخال التدريجي للمركبات الذي قدمته اللجنة، سيبلغ التخفيض الناجم عن ذلك في تقدير قطع الغيار والصيانة ١٠٠ ٥٤٥ ٦ دولار.
    The provisions for repairs, spare parts and maintenance are estimated at $100 per month for each of the 37 vehicles of the Mission (ibid., paras. 9 and 10). UN وتقدر الاعتمادات المخصصة لعمليات اﻹصلاح وقطع الغيار والصيانة بحوالي ١٠٠ دولار في الشهر لكل مركبة من مركبات البعثة اﻟ ٣٧.
    48. Delays in the submission of claims by troop-contributing Governments for previous periods resulted in additional requirements for spare parts and maintenance. UN ٨٤ - وأدى تأخر الحكومات المساهمة بقوات في التقدم بمطالباتها عن الفترة السابقة الى احتياجات إضافية من قطع الغيار والصيانة.
    Savings are primarily attributable to the transfer of vehicles, resulting in lower actual requirements for vehicle fuel, spare parts and maintenance as well as fewer than budgeted vehicle replacements UN ترجع الوفورات أساسا إلى نقل المركبات مما أدى إلى انخفاض الاحتياجات الفعلية من الوقود وقطع الغيار والصيانة اللازمة للمركبات، كما يرجع إلى استبدال المركبات بمعدل أقل مما أدرج في الميزانية.
    12. A provision of $10,300 is made for spare parts and maintenance of the four generators transferred from MINURCA on the basis of 20 per cent of the cost of the generators. UN 12 - خصص اعتماد قدره 300 10 دولار لقطع الغيار والصيانة اللازمة لأربعة مولدات نقلت إلى المكتب من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى على أساس 20 في المائة من تكلفة المولدات.
    68. Spare parts, repairs and maintenance. The unutilized balance of $600 was due to lower actual costs of equipment, spare parts and maintenance. UN ٦٨ - قطع الغيار والتصليح والصيانة - يعزى الرصيد غير المستخدم وقدره ٦٠٠ دولار إلى انخفاض التكلفة الفعلية للمعدات وقطع الغيار والصيانة.
    Under the agreement, UNEP was committed to provide resources for the sites, staff training at each site, a satellite space segment and its recurring charges and the operational cost of the system for at least five years, including spare parts and maintenance, after the initial two year warranty period. UN وبمقتضى هذا الاتفاق، تعهد برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بتوفير موارد للمواقع، ولتدريب الموظفين في كل موقع، ولقطاع فضائي للساتل ولمصروفاته المتكررة، ولتكاليف تشغيل النظام لمدة خمس سنوات على اﻷقل، بما في ذلك تكاليف قطع الغيار والصيانة بعد فترة الضمان اﻷولية ومدتها سنتان.
    Spare parts and maintenance UN قطع الغيار والصيانة
    Vehicles, spare parts and maintenance (SAR 71,696,926); UN (د) المركبات وقطع الغيار والصيانة (926 696 71 ريالاً سعودياً)؛
    18. The installation of the microwave terrestrial radio systems in the Mission had replaced the reliance on the satellite earth stations, which required expensive spare parts, and maintenance. UN 18 - وبتركيب شبكات اللاسلكي الأرضية التي تعمل بالمايكروويف في البعثة، بات الاعتماد ينصب على محطات الساتل الأرضية، الأمر الذي استلزم قدرا كبيرا من قطع الغيار والصيانة.
    13. The unutilized balance was attributable mainly to lower requirements for spare parts and maintenance of the naval vessels since the Kuwaiti Government undertook those activities. UN 13 - نتج الرصيد غير المستعمل أساسا عن انخفاض الاحتياجات من قطع الغيار والصيانة للسفن البحرية منذ أن تولت الحكومة الكويتية الاضطلاع بتلك الأنشطة.
    17. Spare parts and maintenance of vehicles UN ١٧ - قطع الغيار وصيانة المركبات
    12. Spare parts and maintenance of vehicles UN قطع الغيار وصيانة المركبات
    Provision is made for electronic data-processing spare parts and supplies at $500 per month and spare parts and maintenance of other furniture and equipment at $500 per month. UN يرصد اعتماد لقطع غيار ولوازم التجهيز الالكتروني للبيانات بمبلغ ٥٠٠ دولار شهريا وقطع غيار وصيانة لﻷثاث والمعدات اﻷخرى بمبلغ ٥٠٠ دولار شهريا.
    Provision is made for the cost of spare parts and maintenance of optical equipment, air conditioners, refrigerators, kitchen equipment, video equipment, stoves, fire extinguishers, office machines, EDP equipment, microscopes, x-ray machines, medical and dental equipment, chain saws and generators. UN تشمل هذه الاعتمادات تكلفة قطع غيار وصيانة المعدات البصرية ومكيفات الهواء والبرادات ومعدات المطابخ، ومعدات الفيديو، والمواقد، ومطفئات الحرائق، وآلات المكاتب، ومعدات تجهيز البيانات الالكتروني، والمجاهر، وأجهزة أشعة إكس، والمعدات الطبية ولطب اﻷسنان، والمناشير السلسلية ومولدات الكهرباء.
    19. Spare parts and maintenance of vehicles UN قطع الغيار وأعمال صيانة المركبات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد