In this context, the Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF and WHO. | UN | وفي هذا الصدد توصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF in this regard. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من اليونيسيف في هذا الصدد. |
In this regard, the Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF and UNESCO. | UN | وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من اليونيسيف واليونسكو. |
The Committee recommends further that the State party seek assistance from UNICEF in this regard. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من اليونيسيف لهذا الغرض. |
The Committee recommends, finally, that the State party seek assistance from UNICEF and OHCHR. | UN | وأخيرا، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تلتمس المساعدة من منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومن المفوضية السامية لحقوق الانسان. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF and OHCHR, among others. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من اليونيسيف ومن مفوضية حقوق الإنسان، من بين مؤسسات ومنظمات أخرى. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF, among others. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من اليونيسيف، من بين مؤسسات ومنظمات أخرى. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF and WHO, among others. | UN | وتوصي اللجنـة الدولـة الطرف بالتماس المساعدة من جهات منها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF, among others. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من جهات منها اليونيسيف. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF, among others. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من جهات منها اليونيسيف. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF and the World Health Organization (WHO), among others. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من جهات منها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF, among others. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من جهات منها اليونيسيف. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF and OHCHR, among others. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من اليونيسيف والمفوضية السامية لحقوق الإنسان وغيرهما. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF, among others. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من اليونيسيف وجهات أخرى. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF and WHO, among others. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وغيرهما. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF and WHO, among others. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وجهات أخرى. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF, among others. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من اليونيسيف وغيرها. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from ILO, among others. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من منظمة العمل الدولية وجهات أخرى. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF, among others. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة من جهات أخرى منها اليونيسيف. |
In this regard, the Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF and UNESCO. | UN | وفي هذا الصدد توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تلتمس المساعدة من اليونيسيف واليونسكو. |
The Committee recommends that the State party seek assistance from ILO, among others. | UN | وتوصي اللجنـة الدولـة الطرف بأن تلتمس المساعدة من جهات منها منظمة العمل الدولية. |