ويكيبيديا

    "party to prioritize" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الطرف على إعطاء الأولوية
        
    • الطرف على إيلاء الأولوية
        
    • الطرف على إيلاء أولوية
        
    • الطرف على منح الأولوية
        
    • الطرف إلى إعطاء الأولوية
        
    • الطرف إلى إيلاء الأولوية
        
    • الطرف بتحديد أولويات
        
    • الطرف على أن تمنح الأولوية
        
    • الطرف على وضع سلّم أولويات
        
    The Committee encourages the State party to prioritize the elimination of all forms of violence against children. UN 50- تشجع اللجنة الدولة الطرف على إعطاء الأولوية للقضاء على جميع أشكال العنف ضد الأطفال.
    The Committee encourages the State party to prioritize the elimination of all forms of violence against children. UN 40- تشجع اللجنة الدولة الطرف على إعطاء الأولوية للقضاء على جميع أشكال العنف ضد الأطفال.
    38. The Committee encourages the State party to prioritize elimination of all forms of violence against children. UN 38- تشجِّع اللجنة الدولة الطرف على إيلاء الأولوية للقضاء على جميع أشكال العنف ضدّ الأطفال.
    In the light of its general comment No. 13 (CRC/C/GC/13, 2011) the Committee urges the State party to prioritize the elimination of all forms of violence against children, by paying particular attention to gender. UN 44- في ضوء تعليق اللجنة العام رقم 13 (CRC/C/GC/13، 2011)، تحث اللجنة الدولة الطرف على إيلاء أولوية للقضاء على جميع أشكال العنف ضد الأطفال، وذلك بإيلاء اهتمام خاص لنوع الجنس.
    The Committee urges the State party to prioritize the adoption of the draft Family Code. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على منح الأولوية لمسألة اعتماد مشروع قانون الأسرة.
    It calls upon the State party to prioritize the realization of de facto equal opportunities for women and men in the labour market and to take measures aimed at decreasing the high proportion of women in comparison with men employed on fixed-term contracts. UN وتدعو اللجنة الدولةَ الطرف إلى إعطاء الأولوية لتحقيق مساواة فعلية في الفرص بين المرأة والرجل في سوق العمل، وإلى اتخاذ تدابير ترمي إلى خفض النسبة العالية من النساء اللائي يعملن بعقود محددة المدة مقارنة بالرجال.
    It calls on the State party to prioritize decreasing maternal mortality rates by establishing adequate obstetric delivery services run by qualified medical personnel and by providing adequate prenatal care to all women. UN وهي تدعو الدولة الطرف إلى إيلاء الأولوية لخفض معدلات الوفيات النفاسية بإنشاء مرافق لتقديم خدمات التوليد المناسبة يعمل فيها موظفون طبيون مؤهلون، وبتوفير الرعاية قبل الولادة لجميع النساء.
    The Committee recommends to the State party to prioritize and target social services for children belonging to the most vulnerable groups. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتحديد أولويات الخدمات الاجتماعية وتوجيهها إلى الأطفال المنتمين إلى أضعف الفئات.
    42. The Committee encourages the State party to prioritize the reforms under discussion and to consider lifting travel restrictions for purposes other than tourism, in particular for reunification of separated families. UN 42- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تمنح الأولوية للإصلاحات قيد المناقشة وأن تنظر في مسألة رفع القيود على السفر لأغراض عدا السياحة، وبخاصة من أجل لمِّ شمل الأسر المنفصلة.
    34. The Committee encourages the State party to prioritize elimination of all forms of violence against children. UN 34- تشجِّع اللجنة الدولة الطرف على وضع سلّم أولويات للقضاء على جميع أشكال العنف ضدّ الأطفال.
    38. The Committee encourages the State party to prioritize elimination of all forms of violence against children. UN 38- تشجع اللجنة الدولة الطرف على إعطاء الأولوية للقضاء على جميع أشكال العنف ضد الأطفال.
    43. The Committee encourages the State party to prioritize elimination of all forms of violence against children. UN 43- تشجع اللجنة الدولة الطرف على إعطاء الأولوية للقضاء على جميع أشكال العنف ضد الأطفال.
    The Committee encourages the State party to prioritize the elimination of all forms of violence against children. UN 42- تشجع اللجنة الدولة الطرف على إعطاء الأولوية للقضاء على جميع أشكال العنف ضد الطفل.
    The Committee urges the State party to prioritize the legal review undertaken with regard to the Family Law Bill and the Crimes Act 1969. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على إعطاء الأولوية للمراجعة المتصلة بمشروع قانون الأسرة والقانون الجنائي لعام 1969.
    43. The Committee encourages the State party to prioritize elimination of all forms of violence against children. UN 43- تشجع اللجنة الدولة الطرف على إعطاء الأولوية لمسألة القضاء على جميع أشكال العنف ضد الأطفال.
    377. The Committee urges the State party to prioritize the realization of women's de facto equality with men in the labour market, so as to achieve full compliance with article 11 of the Convention. UN 377 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على إعطاء الأولوية لتحقيق مساواة المرأة من الناحية الفعلية مع الرجل في سوق العمل، وذلك بهدف بلوغ الامتثال التام للمادة 11 من الاتفاقية.
    The Committee urges the State party to prioritize decreasing maternal mortality rates by establishing adequate obstetric delivery services and ensuring women access to health services, including safe abortion and gendersensitive comprehensive contraceptive services. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على إيلاء الأولوية لخفض معدلات وفيات النفاس بواسطة إنشاء خدمات توليد مناسبة وكفالة حصول النساء على الخدمات الصحية، بما في ذلك الإجهاض الآمن وخدمات منع الحمل الشاملة التي تراعي وضع المرأة.
    241. The Committee urges the State party to prioritize the realization of women's de facto equality with men in the labour market, so as to achieve full compliance with article 11 of the Convention. UN 241 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على إيلاء الأولوية لتحقيق المساواة الفعلية بين المرأة والرجل في سوق العمل بحيث يتم الامتثال التام للمادة 11 من الاتفاقية.
    The Committee urges the State party to prioritize the realisation of women de facto equality with men in the labour market, so as to achieve full compliance of article 11 of the Convention. UN 29 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على إيلاء الأولوية لتحقيق المساواة الفعلية بين المرأة والرجل في سوق العمل بحيث يتم الامتثال التام للمادة 11 من الاتفاقية.
    The Committee urges the State party to prioritize the allocation of financial and human resources to the health sector with a special emphasis on primary health care in order to ensure equal access to quality health services by all children, including children living in remote areas and Roma children. UN 61- تحث اللجنة الدولة الطرف على إيلاء أولوية لتخصيص الموارد المالية والبشرية اللازمة لقطاع الصحة، مع التركيز بشكل خاص على الرعاية الصحية الأولية، من أجل ضمان مساواة جميع الأطفال في الحصول على الخدمات الصحية الجيدة، بمن فيهم الأطفال الذين يعيشون في المناطق النائية وأطفال الروما.
    20. The Committee urges the State party to prioritize and increase budgetary allocations for children at national and local levels. UN 20- تحث اللجنة الدولة الطرف على منح الأولوية لمخصصات الميزانية للأطفال على المستويين الوطني والمحلي وزيادتها.
    388. The Committee calls on the State party to prioritize the strengthening of the national machinery and to provide it with the necessary human and financial resources, authority and political and organizational mandate necessary to serve as a catalyst and to coordinate the implementation of the Convention and effective use of the gender mainstreaming strategy across all line ministries and sectors. UN 388- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إعطاء الأولوية لتعزيز الآلية الوطنية، وتزويدها بالموارد البشرية والمالية اللازمة، وبالسلطة والولاية السياسية والتنظيمية التي تحتاجها للقيام بمهمتها كجهاز حافز، وتنسيق تنفيذ الاتفاقية والاستخدام الفعال لاستراتيجية تعميم المنظور الجنساني في جميع الوزارات والقطاعات الرئيسية.
    17. The Committee calls on the State party to prioritize the strengthening of the national machinery and provide it with the necessary human and financial resources and authority to serve as a catalyst and to coordinate the implementation of the Convention and effective use of the gender mainstreaming strategy across all line ministries and sectors of Government at all levels. UN 17 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إيلاء الأولوية لتعزيز الآليات الوطنية ولتزويدها بما يلزم من موارد بشرية ومالية وسلطة لتأدية دور المحفز ولتنسيق مسألة تطبيق الاتفاقية واعتماد استراتيجية تعميم المنظور الجنساني في جميع الوزارات المعنية والقطاعات الحكومية على جميع المستويات.
    The Committee recommends to the State party to prioritize and target social services for children belonging to the most UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتحديد أولويات الخدمات الاجتماعية وتوجيهها إلى الأطفال المنتمين إلى أضعف الفئات.
    72. The Committee reiterates its previous recommendation (CRC/C/15/Add.137, para. 37) urging the State party to prioritize the immediate registration of the births of all children, and to promote and facilitate the registration of those children who were not registered at birth, in the light of article 7 of the Convention. UN 72- تعيد اللجنة التأكيد على توصيتها السابقة (الوثيقة CRC/C/15/Add.137، الفقرة 37) وتحث الدولة الطرف على أن تمنح الأولوية لتسجيل ولادات جميع الأطفال على الفور وتدعم وتيسِّر تسجيل الأطفال الذين لـم يسجلوا عند الولادة، عملاً بأحكام المادة 7 من الاتفاقية.
    42. The Committee encourages the State party to prioritize elimination of all forms of violence against children. UN 42- تشجِّع اللجنة الدولة الطرف على وضع سلّم أولويات للقضاء على جميع أشكال العنف ضدّ الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد