ويكيبيديا

    "party to review the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الطرف على استعراض
        
    • الطرف على إعادة النظر في
        
    • الطرف على أن تستعرض
        
    • الطرف إلى استعراض
        
    • الطرف إلى تنقيح
        
    • الطرف إلى مراجعة
        
    • الطرف أن تستعرض
        
    • الطرف لمراجعة
        
    • الطرف مراجعة
        
    • الطرف إلى إعادة النظر في
        
    The Committee urges the State party to review the methods and criteria applied to determine the level of benefits and to monitor the adequacy criteria regularly to ensure that the level of benefits affords the beneficiaries an adequate standard of living. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على استعراض الطرائق والمعايير المطبقة لتحديد مستوى الاستحقاقات ورصد معايير الكفاية بانتظام لضمان أن يتيح مستوى الاستحقاقات للمستفيدين منه إمكانية التمتع بمستوى معيشة لائق.
    The Committee urges the State party to review the methods and criteria applied to determine the level of benefits and to monitor the adequacy criteria regularly to ensure that the level of benefits affords the beneficiaries an adequate standard of living. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على استعراض الطرائق والمعايير المطبقة لتحديد مستوى الاستحقاقات ورصد معايير الكفاية بانتظام لضمان أن يتيح مستوى الاستحقاقات للمستفيدين إمكانية التمتع بمستوى معيشة لائق.
    The Committee further urges the State party to review the 2007 regulation on identification documents. UN وتحث اللجنة كذلك الدولة الطرف على إعادة النظر في لائحة عام 2007 المتعلقة بوثائق الهوية.
    The Committee also urges the State party to review the 2007 regulation on identification documents. UN وتحث اللجنة أيضا الدولة الطرف على إعادة النظر في لائحة عام 2007 المتعلقة بوثائق الهوية.
    The Committee urges the State party to review the situation of children with disabilities in terms of their access to suitable health-care and education services and adopt as a matter of priority a comprehensive policy to develop inclusive education. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تستعرض وضع الأطفال ذوي الإعاقة من حيث حصولهم على الرعاية الصحية المناسبة وخدمات التعليم، وأن تعتمد على سبيل الأولوية سياسة شاملة لتطوير التعليم الشامل.
    She invited the State party to review the situation of postwar displaced persons with that consideration in mind. UN ودعت الدولة الطرف إلى استعراض وضع المشردين في فترة ما بعد الحرب مع مراعاة هذه الاعتبارات.
    It urges the State party to review the draft legislation in order to strengthen the provisions on assistance and to ensure the protection of the human rights of trafficked women and girls. UN وتحث الدولة الطرف على استعراض مشروع القانون بغية تعزيز الأحكام المتعلقة بتقديم المساعدة، وكفالة حماية حقوق الإنسان للنساء والفتيات من ضحايا الاتجار.
    The Committee encourages the State party to review the use of temporary measures according to article 4, paragraph 1, of the Convention and in the Committee's general recommendations Nos. 25 and 23. UN وتشجّع اللجنة الدولة الطرف على استعراض تطبيق التدابير المؤقتة وفقا للفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية وتوصيتي اللجنة العامتين رقم 25 ورقم 23.
    The Committee encourages the State party to review the use of temporary measures according to article 4, paragraph 1, of the Convention and in the Committee's general recommendations Nos. 25 and 23. UN وتشجّع اللجنة الدولة الطرف على استعراض تطبيق التدابير المؤقتة وفقا للفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية وتوصيتي اللجنة العامتين رقم 25 ورقم 23.
    The Committee urges the State party to review the National Human Rights Action Plan with a view to adopting strategies for promoting and raising awareness of the public regarding human rights in general and economic, social and cultural rights in particular. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على استعراض خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان بغية اعتماد استراتيجيات لتعزيز ورفع مستوى وعي الجمهور بحقوق الإنسان عامة، والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية خاصة.
    It specifically encourages the State party to review the situation of North Korean women refugees and asylum-seekers in the State party and to ensure that they do not become victims of trafficking and marriage enslavement because of their status as illegal aliens. UN وتشجع بشكل خاص الدولة الطرف على استعراض وضع اللاجئات وملتمسات اللجوء من كوريا الشمالية في الدولة الطرف وعلى كفالة ألا يصبحن ضحية للاتجار والاسترقاق عن طريق الزواج بسبب مركزهن كأجانب مقيمين بشكل غير قانوني.
    The Committee encourages the State party to review the law with a view to defining its scope more clearly. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إعادة النظر في القانون لتعريف نطاقه بمزيد من الوضوح.
    The Committee encourages the State party to review the reservation with a view to formally withdrawing it. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إعادة النظر في التحفظ بقصد سحبه رسمياً.
    The Committee urges the State party to review the factors taken into consideration when deciding the level of the minimum wage with a view to ensuring that it enables a decent living for the workers and their families. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على إعادة النظر في العوامل التي تم أخذها في الحسبان لدى اتخاذ القرار بشأن مستوى الحد الأدنى للأجور بهدف تحقيق مستوى معيشي لائق للعمال ولأسرهم.
    68. The Committee urges the State party to review the law on marriage in line with articles 15 and 16 of the Convention and include in its next report more information and data, including judicial decisions, on cases involving residence, domicile and travel of women, and also with regard to their children. UN 68 - تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تستعرض قانونها المتعلق بالزواج وأن تضمّن تقريرها القادم مزيدا من المعلومات والبيانات، بما في ذلك الأحكام القضائية، بشأن القضايا المتعلقة بالإقامة ومحل الإقامة المعتاد والسفر، وكذلك فيما يتعلق بالأطفال.
    68. The Committee urges the State party to review the law on marriage in line with articles 15 and 16 of the Convention and include in its next report more information and data, including judicial decisions, on cases involving residence, domicile and travel of women, and also with regard to their children. UN 68 - تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تستعرض قانونها المتعلق بالزواج وأن تضمّن تقريرها القادم مزيدا من المعلومات والبيانات، بما في ذلك الأحكام القضائية، بشأن القضايا المتعلقة بالإقامة ومحل الإقامة المعتاد والسفر، وكذلك فيما يتعلق بالأطفال.
    118. The Committee calls upon the State party to review the legal protection afforded to foreign women domestic workers under the Employment of Foreign Workers Act. UN 118 - وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى استعراض الحماية القانونية المكفولة لخدم المنازل الأجانب في إطار قانون استخدام العمال الأجانب.
    The Committee calls on the State party to review the criteria used to identify minorities so that all sizeable communities in the territory of the State party are officially recognized under the Act. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تنقيح المعايير المستخدمة لتحديد الأقليات حتى تحظى جميع المجتمعات المحلية الكبيرة في إقليم الدولة الطرف بالاعتراف رسمياً بموجب هذا القانون.
    31. The Committee calls upon the State party to review the 1982 citizenship law and repeal or amend it, as appropriate, in order to bring it fully into compliance with article 9 of the Convention. UN 31 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مراجعة قانون الجنسية الصادر عام 1982 وإلغائه أو تعديله، على النحو اللازم، لكي يصبح متفقا تماما مع أحكام المادة 9 من الاتفاقية.
    It also calls on the State party to review the change in the Law on procurement to ensure that the exploitation of prostitutes is not facilitated. UN وهي تهيب أيضا بالدولة الطرف أن تستعرض التغيير في القانون المتعلق بالتزويد، لضمان أنه لن يسهّل استغلال البغايا.
    While acknowledging the steps taken by the State party to review the current restrictive legislation, the Committee is concerned that sections 58 and 59 of the Offences against the Person Act still criminalize abortion in all circumstances. UN 17- بينما تعترف اللجنة بالخطوات التي اتخذتها الدولة الطرف لمراجعة التشريعات التقييدية الحالية، تشعر بالقلق من أن المادتين 58 و59 من القانون المتعلق بالجرائم ضد الأشخاص ما زالتا تجرمان الإجهاض في جميع الظروف.
    The Committee had therefore asked the State party to review the situation and provide the author with compensation. UN وطلبت اللجنة بالتالي إلى الدولة الطرف مراجعة موقفها ومنح صاحب الشكوى تعويضا.
    The Committee invites the State party to review the relevant legislation with a view to aligning it with the requirements of article 14, paragraph 5, of the Covenant. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إعادة النظر في التشريعات ذات الصلة بغية مواءمتها مع متطلبات الفقرة 5 من المادة 14 من العهد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد