Pass me a laptop, Richard. APRIL (ON LAPTOP): They don't want to kill... | Open Subtitles | مرر لي الحاسب المحمول لقد حصلنا لك على شيء حصري هل نهاجمهم ؟ |
Pass me that green thing. Daddy likes to see me in it. | Open Subtitles | مرر لي ذلك الشيء الأخضر أبي يفضل رؤيتي به |
I've got a tape measure. Could You Pass me the lamp. | Open Subtitles | لقد حصلت على شريط قياس هل يمكن تمرير لي المصباح. |
I need you to believe it too. Pass me that knife. | Open Subtitles | أريدك أن تؤمن بذلك أيضًا ناولني تلك السكين |
Pass me some of that fufu he feeding'you. | Open Subtitles | مرري لي بعضا من الفوفو الذي يطعمك اياه.. |
Thank you, Martha. Brian, could you Pass me the TV guide? | Open Subtitles | شكرا مارثا ،براين هل لك ان تمرر لي مجلة التلفاز |
You, Pass me some fish. Can I have two? | Open Subtitles | .أنت ، مرّر لي بعض السمك هل يمكنني أخذ اثنتان ؟ |
- Ya...of course babe, Partner now Pass me the money | Open Subtitles | بالطبع حبيبتي ، شريكتي الآن ، ناوليني المال |
Pass me one of those Hostess dumb dicks. | Open Subtitles | مرر لي أحد تلك الكعكات أيها الوغد الأخرس |
Now Pass me the cream and tell me what you want. | Open Subtitles | الآن مرر لي الكريم و اخبرني ماذا تريد |
Tonight we'll feast, Pass me that rice pudding. | Open Subtitles | سنقيم وليمة الليلة، مرر لي حلوى الرز |
Hey, can you Pass me that cloth behind you? | Open Subtitles | مهلا، يمكنك تمرير لي الذي هو قطعة قماش وراءك؟ |
Show me the moron who dare not Pass me. | Open Subtitles | أرني معتوه الذين لا نجرؤ على تمرير لي. |
Baby, do me a favor and Pass me that shit over there. | Open Subtitles | عزيزي اعملي معروفاً و ناولني ذلك الغائط من هناك |
Pass me my shoe. We won't fall asleep, I promise. | Open Subtitles | ناولني حذائي، لن نستغرق بالنوم، أعدك |
Severina, Pass me the oil, and don't burn yourself. | Open Subtitles | سيفيرينا ، مرري لي الزيت ولا تحرقي نفسك.. |
Pass me that flask. He's a queer fellow, isn't he, that Ned Gowan? | Open Subtitles | مرري لي تلك القنينه انه عليل اليس كذلك,ذلك النيد غاوين؟ |
Will you Pass me the ammo? | Open Subtitles | فقط نستعد لإمساك ذلك الشيطان المستعدي هلا تمرر لي الزخيرة؟ |
I say, "Pass me the coffee," and I feel like I'm lying to him. Well, then, we need to talk to her. | Open Subtitles | "أقول له " مرّر لي القهوة و أشعر كأنّني أكذب عليه حسنٌ إذن , علينا نحنُ أن نتكلّم معها |
Pass me those crackers. | Open Subtitles | لكنّه يجعل من المحال عليه القيام بعمله ناوليني تلك الرقائق |
Pass me the globe there. Can not stand it. | Open Subtitles | هلّا ناولتني الكرة الأرضية هناك, لا أستطيع الوصول إليها |
I think you should Pass me the cable shears. | Open Subtitles | أظن أنك يجب أن تمرري لي مقص الكابلات هذا. |
Now, under the guise of shaking hands, Pass me a stuffed mushroom. | Open Subtitles | الآن، تحت ستار المصافحة، يمر لي فطر محشوة. |
Will you Pass me a cigarette, hon? | Open Subtitles | هلاّ مرّرت لي سيجارة يا حبيبتي؟ |
TRY TO Pass me... YOUR SISTER! | Open Subtitles | حاول أن تُمرر لي أختك! |
Could you Pass me the towel, please? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تعطينى المنشفه ؟ |
Now, which one of you pipe-hittin'bitches can Pass me the mashed potatoes? | Open Subtitles | الآن، من منكم أيها الساقطات يمكنه أن يمرر لي البطاطة المهروسة؟ |
Could you Pass me those bandages, please? | Open Subtitles | ممكن تناولني تلك الضمادات، من فضلك؟ |