That's where you go to buy old patio furniture. | Open Subtitles | أنه المكان حيث تذهبوا لشراء أثاث الفناء القديم. |
We just sat on the patio, drank wine, lit candles. | Open Subtitles | جلسنا في الفناء و شربنا النبيذ و أشعلنا الشموع |
In that case, this patio is a [Bleep] morgue. | Open Subtitles | في هذه الحالة، هذا الفناء هو مشرحة لعينة. |
Prisoners set fire to the patio and climbed on to the roof. | UN | وأشعل السجناء النار في فناء السجن وصعدوا إلى السطح. |
patio's not open till Memorial Day, but if you want to push cocktails in 6-inch heels, | Open Subtitles | باتيو لن يفتح حتى يوم الذكرى لكن إن كنتِ ستقدمين الكوكتيل في كعب طوله 6 إنش |
Oh, no, see, look, we got these old stools and old booths, but the patio area is really something special. | Open Subtitles | انظر لدينا هذه المقصورات والمقاعد القديمة ولكن الباحة شئ مميز بالفعل |
Stone patio in the back, grass in the front. | Open Subtitles | باحة حجرية في الخلف، و عشبية في الأمام. |
He states that, only because he helped to carry a man who appeared to suffer from a heart attack, he was allowed by the guards to leave the patio. | UN | ولم يسمح له الحرس بمغادرة الفناء إلا بعد قيامه بمساعدتهم على حمل أحد اﻷشخاص المصابين بأزمة قلبية إلى الخارج. |
He states that, only because he helped to carry a man who appeared to suffer from a heart attack, he was allowed by the guards to leave the patio. | UN | ولم يسمح له الحرس بمغادرة الفناء إلا بعد قيامه بمساعدتهم على حمل أحد اﻷشخاص المصابين بأزمة قلبية إلى الخارج. |
Am I imagining things, or did I ask you to stock the charcoal in patio? | Open Subtitles | هل أنا أتخيل الأمور ؟ أو أنني طلبت منك أن تخزن الفحم في الفناء |
If you want them back then meet me on the patio in two minutes. | Open Subtitles | واذا كنت تريدهم قابلني في الفناء بعد دقيقتين |
Oh, while I have you, you used the patio last night to cut through to the guest house. | Open Subtitles | أوه، بينما أنا، كنت تستخدم الفناء الليلة الماضية لقطع إلى بيت الضيافة. |
This neighbor said that he looked out his window, and all of the patio furniture was flying around the yard. | Open Subtitles | قال ذلك الجار أنّه نظر من نافذة منزله وكان جميع أثاث الفناء يُحلّق مكانه. |
Please, tell me why you would plant a tree right in the middle of the patio. | Open Subtitles | رجاء ، أخبرني لماذا تزرع شجرة في منتصف الفناء المرصوف ؟ |
I leave the patio door open all the time. Just in case. | Open Subtitles | اترك باب الفناء مفتوح طوال الوقت في حال عودتها. |
When you're done, would you take the patio furniture out of the garage... -...and put it in the backyard? | Open Subtitles | عندما تنتهي منه، أيمكنك أن تأخذ أثاث الفناء وتضعها في الحديقة الخلفيّة؟ |
The quarters also included a covered patio area which the women used to cook and store food. | UN | ويشتمل الجناح أيضاً على فناء مغطى تستخدمه النساء في طهي وتخزين الطعام. |
Prisoners set fire to the patio and climbed on to the roof. | UN | وأشعل السجناء النار في فناء السجن وصعدوا إلى السطح. |
I'm gonna throw you a shower. I found a place with a great patio. | Open Subtitles | سأقيم لك حفل هدايا، فقد وجدت منزلاً مع فناء كبير. |
She sort of pushes her shoulders together and leans over with the can and she smiles. "Hello, patio. " | Open Subtitles | ، إنها نوعاً ما تدفع كتفيها معاً تتمايل أكثر مع العلبة "و تضحك قائلة "أهلاً ، باتيو |
The timely warnings did not prevent the paramilitaries from carrying out without serious hindrance their violent campaign in the Alto Naya villages of patio Bonito, Río Minas, El Playón and others. | UN | ولم تنجح التحذيرات التي صدرت في وقتها في ردع الجماعات شبه العسكرية عن تنفيذ حملتها العنيفة دون أي عائق جدي في باتيو بونيتو، وريّو مينِس، وإل بلايون وغيرها من قرى التو نايا. |
Ma, we were at dinner on the patio. There was no sex. | Open Subtitles | أمي، كنا نتعشى في الباحة .ولم يكن هناك ممارسة جنس |
Just enough for you to get that new patio but not enough for that guy from Pittsburgh to take your place. | Open Subtitles | ما يكفيك لتُبلّط باحة منزلك لكنها غير كافية لتبعد ذلك بيتسبورغي عن مكانك |
You take the main room. I'll take the patio. | Open Subtitles | أنت خذ القاعة الرئيسية وأنا سأتكفل بالفناء |