I now invite the Under—Secretary of State for Foreign Affairs of Italy, Her Excellency Senator Patrizia Toia, to address the Conference. | UN | وأدعو الآن نائبة وزير خارجية إيطاليا صاحبة السعادة السيناتور السيدة باتريزيا تويا كي توجه كلمتها إلى المؤتمر. |
Now, don't start that, Patrizia. | Open Subtitles | لا تبدأي بهذا باتريزيا أنا أفضل أن أكون فاسد |
Listen Patrizia... apparently there's a current that heads straight from here to another island. | Open Subtitles | اسمعي باتريزيا.. على ما يبدو فإن هناك تياراً يتوجه مباشرةً من هنا |
So Patrizia decided to take it out on everyone at the studio, as if we were responsible. | Open Subtitles | لذلك قررت باتريسيا أن تنتقم من كل من في الأستوديو كما لو كنا مسئولين |
I even met a woman. Her name's Patrizia. | Open Subtitles | حتى انه لدي أمراة أيسمها باتريسيا |
Tell Lady Patrizia we'll go on with our search, and that Miss Claudia will get in touch one way or the other. | Open Subtitles | اخبر السيدة باتريزيا أننا سنكمل بحثنا بأنفسنا وأن السيدة كلوديا ستتصل بها بطريقة أو بأخرى |
And you, won't you come for a swim Patrizia. | Open Subtitles | وأنت باتريزيا هل ستقومين بالسباحة؟ |
This is Patrizia's way to share our company. | Open Subtitles | هذه طريقة باتريزيا بمشاركتنا رحلتنا |
I am here, Patrizia, I'm always here. | Open Subtitles | أنا هنا,باتريزيا انا هنا دائماً |
You used to tell me everything, Patrizia. | Open Subtitles | لقد اعتدت على ان (تخبريني بكل شيء (باتريزيا |
I'm tired, Patrizia, but I can't stop. | Open Subtitles | (لقد سئمت ايضاً (باتريزيا .ولكنني لن اتوقف |
I'm right here, Patrizia. | Open Subtitles | أنا هنا,باتريزيا |
Patrizia, if you give me your yacht's flag, | Open Subtitles | باتريزيا إذا أعطيتني علم يختك |
Patrizia. Patrizia. | Open Subtitles | باتريزيا.باتريزيا |
Patrizia, I'm afraid. | Open Subtitles | باتريزيا, أنا خائفة |
Reaching this point, where I am with Patrizia, would have been impossible without your mom's help | Open Subtitles | - تراني بخير بمساعدة باتريسيا طبعاً ولكن لم اكن لأتحسن لولا مساعدة والدتك |
Really, Patrizia, the evening's just started. | Open Subtitles | في الحقيقة، باتريسيا الليلة بدأت للتو |
Two years later, the Italian Under-Secretary of State for Foreign Affairs, Ms. Patrizia Toia, addressed the Conference and reaffirmed Italy's long-standing aim of intensifying and rendering irreversible the process of nuclear disarmament in pursuit of the ultimate goal of eliminating these weapons. | UN | وبعد ذلك بسنتين، قامت وكيلة وزارة الخارجية الإيطالية، السيدة باتريسيا تويا، بمخاطبة المؤتمر، فأعادت تأكيد هدف إيطاليا القائم منذ أمد بعيد والمتمثل في تكثيف عملية نزع السلاح النووي وجعلها عملية لا رجعة فيها سعياً إلى بلوغ الهدف النهائي المتمثل في إزالة هذه الأسلحة. |
Almost a month ago the Italian Under—Secretary of State for Foreign Affairs, Ms. Patrizia Toia, speaking before the Conference, formulated an urgent request for the immediate re—establishment of the Ad Hoc Committee on the prohibition of the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices. | UN | وقبل شهر تقريبا قدمت وكيلة وزير خارجية إيطاليا، السيدة باتريسيا توويا، متحدثة أمام المؤتمر، طلباً عاجلاً من أجل القيام فوراً بإعادة تشكيل اللجنة المخصصة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية ووسائل التفجير النووية الأخرى. |
Tomorrow's work has Patrizia as the model. | Open Subtitles | عمل الغد به الموديل باتريسيا |
And that drove Patrizia crazy, huh? You'd better believe it. | Open Subtitles | ـ وذلك دفع باتريسيا للجنون؟ |