:: Geir O. Pedersen, Personal Representative of the Secretary General for Lebanon | UN | :: الممثل الشخصي للأمين العام للأمم المتحدة في لبنان غير بيدرسون |
Alright, today we're processing the case the Military Prosecution Service versus Claus Michael Pedersen. | Open Subtitles | حسنا ، اليوم سنأخذ هذهِ القضية النيابة العسكرية مقابل مايكل كلاوس بيدرسون |
Since you didn't observe anything, I'll assume you didn't direct Pedersen's attention toward that compound? | Open Subtitles | وبما انكم لم تتعرضوا لاي اطلاق نار سوف افترض ان بيدرسون اخبركم ان تطلقوا النار باتجاه تلك المنطقة |
I have now decided to appoint Geir O. Pedersen to undertake the corresponding function, at the level of Assistant Secretary-General, as my Personal Representative for southern Lebanon. | UN | وقد قررت الآن تعيين غير أ. بيدرسن للاضطلاع بهذه المهمة برتبة أمين عام مساعد، بوصفه ممثلي الشخصي للجنوب اللبناني. |
It is my intention to now appoint Geir Pedersen as my Special Coordinator for Lebanon. | UN | وإنني أعتزم الآن تعيين غاير بيدرسن بوصفه منسقي الخاص للبنان. |
Thirty-fifth Mr. Enrique Buj Flores Mr. Hamed A. El-Houderi Mr. Carl C. Pedersen | UN | الخامسـة السيد انريـــكه بوخ السيد حامد أ. الحضيري السيد كارل ك. بيدرسن |
Major General Pellegrini continued as Force Commander. Mr. Pedersen continued to act as my Personal Representative for Lebanon. | UN | ولا يزال اللواء بيلليغريني قائدا للقوة، كما لا يزال السيد بيدرسين يعمل بصفة ممثلي الشخصي للبنان. |
Does a company commander normally patrol as much as Claus Michael Pedersen did? | Open Subtitles | هل قائد سرية الدوريات هو مايكل كلاوس بيدرسون ؟ |
Claus Michael Pedersen must be sentenced because there is no doubt that he intentionally disregarded the elementary rules of engagement. | Open Subtitles | كلاوس مايكل بيدرسون يجب ان يُدان لانهُ لا يوجد شك انهُ قد تجاهل عمداً القواعد الأساسية للاشتباكات |
My client, Claus Michael Pedersen, had PID. | Open Subtitles | موكلي .. السيد كلاوس مايكل بيدرسون كان يملك جهاز التوجيه |
Now it's your turn, Claus Michael Pedersen, you have the last word. | Open Subtitles | الان دورك .. سيد كلاوس مايكل بيدرسون الكلمة الأخيرة لك |
Claus Michael Pedersen is acquitted. | Open Subtitles | كلاوس مايكل بيدرسون بريء من التهم الموجهة اليه |
Mom only cares about her pictures. And that Mr. Pedersen. | Open Subtitles | أمي فقط لا تهتم إلا (بأمر ذلك المصور (بيدرسون |
I don't understand why Mr. Pedersen wants a picture of me. | Open Subtitles | (أتسائل لما السيد (بيدرسون ! يريد أن يلتقط صورة لي |
Claus Michael Pedersen, is that you? | Open Subtitles | مايكل كلاوس بيدرسون هل هذا انت ؟ |
I'll make the assumption that you, in the combat situation didn't direct Pedersen's attention toward that compound. | Open Subtitles | ولكن يجب ان نفترض انكم كنتم في حالة قتال اذن ربما اخبركم بيدرسن ان تطلقوا النار باتجاه تلك المنطقة |
Room seven, down the corridor. - Sigrid. - Hello, Dr Pedersen. | Open Subtitles | حجره 7 اسفل الممر "سيجريد" - "مرحبآ د: "بيدرسن - |
44. Ms. Tove Pedersen described in her presentation how observance of the right of selfdetermination has been achieved in the case of Greenland following the Greenland Home Rule Act passed in 1978 by the Government of Denmark. | UN | 44- ووصفت السيدة توف بيدرسن في العرض الذي قدمته طريقة إعمال الحق في تقرير المصير في حالة غرينلاند، وذلك عقب صدور قانون الحكم الذاتي في غرينلاند الذي أقرته حكومة الدانمارك في عام 1978. |
Mr. Pedersen will be working in close coordination with the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process, and will take up his new assignment in Beirut in the near future. | UN | وسيعمل السيد بيدرسن بالتنسيق الوثيق، مع منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط، وسيتولى مهمته الجديدة في بيروت في المستقبل القريب. |
Knut Straud and Rolf Pedersen are on the mountains of Telemark waiting. | Open Subtitles | كنوت ستراود"، و" رولف "بيدرسن" على" جبال "تيليمارك" ينتظرونكم |
General Pellegrini continued as Force Commander. Mr. Pedersen continued to act as my Personal Representative for Lebanon. | UN | ولا يزال اللواء بيليغريني قائدا للقوة، ولا يزال السيد بيدرسين يعمل بوصفه ممثلي الشخصي للبنان. |