Police station No. 3, Barrio Obrero, Pedro Juan Caballero | UN | مركز الشرطة رقم 3، باريو أوبريرو، بيدرو خوان كاباييرو |
Adolescents deprived of their liberty in Pedro Juan Caballero are housed in a separate wing from adult inmates. | UN | ويوضع المراهقون المحرومون من حريتهم المحتجزون في سجن بيدرو خوان كاباييرو في جناح منفصل عن النزلاء البالغين. |
The commission carried out its field work in the Tacumbú National Prison and the Pedro Juan Caballero Regional Prison. | UN | وأجرت اللجنة عملها الميداني في سجن تاكومبو الوطني وسجن بيدرو خوان كاباييرو الإقليمي. |
Adolescents deprived of their liberty in Pedro Juan Caballero are housed in a wing separate from adult inmates. | UN | ويوضع المراهقون المحرومون من حريتهم المحتجزون في سجن بيدرو خوان كاباييرو في جناح منفصل عن النزلاء البالغين. |
He visited Asunción, Encarnación, Ciudad del Este, Presidente Franco, Hernandarias, Santa Rita, Los Cedrales, Coronel Oviedo and Pedro Juan Caballero. | UN | وزار أسونثيون، وثيوداد ديل إستي، وبريسيدينتي فرانكو، وإيرنندارياس، وسانتا ريتا، ولوس ثيدراليس، وكورونيل أوبييدو، وبيدرو خوان كاباييرو. |
At Pedro Juan Caballero Regional Prison, there are 8 prison officers per shift to supervise 190 adult prisoners. | UN | ففي سجن بيدرو خوان كاباييرو الإقليمي، يوجد 8 من ضباط السجن في كل نوبة لمراقبة 190 من السجناء الكبار. |
Police station No. 3, Barrio Obrero, Pedro Juan Caballero | UN | مركز الشرطة رقم 3، باريو أوبريرو، بيدرو خوان كاباييرو |
Police station No. 3, Barrio Obrero, Pedro Juan Caballero | UN | مركز الشرطة رقم 3، باريو أوبريرو، بيدرو خوان كاباييرو |
Police station No. 3, Barrio Obrero, Pedro Juan Caballero | UN | مركز الشرطة رقم 3، باريو أوبريرو، بيدرو خوان كاباييرو |
Pedro Juan Caballero Regional Prison | UN | سجن بيدرو خوان كاباييرو الإقليمي |
50. The new Pedro Juan Caballero Regional Prison has been outfitted as discussed in paragraph 187 of the Subcommittee's report. | UN | 50- وجُهز سجن بيدرو خوان كاباييرو الإقليمي الجديد على النحو المبين في الفقرة 187 من تقرير اللجنة الفرعية. |
85. The new Pedro Juan Caballero Regional Prison has a wing for women with a capacity for 25 persons. | UN | 85- ويضم سجن بيدرو خوان كاباييرو الإقليمي الجديد جناحاً للنساء يتسع لاستقبال 25 سجينة. |
145. The SPT visited Tacumbú National Prison in Asunción and Pedro Juan Caballero Regional Prison in the Department of Amambay. | UN | 145- زارت اللجنة الفرعية سجن تاكومبو الوطني في أسنسيون وسجن بيدرو خوان كاباييرو الإقليمي في دائرة أمامباي. |
The SPT has concluded that the existing conditions at Tacumbú National Prison in Asunción and the Pedro Juan Caballero Regional Prison place Paraguay in breach of its international obligations. | UN | وخلصت اللجنة الفرعية إلى أن الأوضاع القائمة في سجن تاكومبو الوطني في أسنسيون وسجن بيدرو خوان كاباييرو الإقليمي تبين أن باراغواي تخرق التزاماتها الدولية. |
151. The SPT noted that in Pedro Juan Caballero Regional Prison, the children's and women's quarters are separated from the adult men's quarters by a fence. | UN | 151- ولاحظت اللجنة الفرعية أن جناحي الأطفال والنساء، في سجن بيدرو خوان كاباييرو الإقليمي، مفصولان عن جناح الرجال بسور. |
176. The SPT found the pharmacy at Pedro Juan Caballero Regional Prison to be well stocked. | UN | 176- وتبين للجنة الفرعية أن الصيدلية الموجودة في سجن بيدرو خوان كاباييرو الإقليمي مزودة جيداً بالأدوية. |
At Pedro Juan Caballero Regional Prison, some inmates said that they had been punished with beatings or solitary confinement simply for asking to see a doctor. | UN | وفي سجن بيدرو خوان كاباييرو الإقليمي، قال بعض النزلاء إنهم عوقبوا بالضرب أو بالحبس الانفرادي لمجرد أنهم طلبوا العرض على طبيب. |
At Pedro Juan Caballero Regional Prison, the authorities did not know whether there were any HIV-positive inmates among a population of almost 200. | UN | وفي سجن بيدرو خوان كاباييرو الإقليمي، لا تعرف السلطات ما إذا كان هناك أي نزلاء مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية بين نزلاء السجن البالغ عددهم 200 شخص تقريباً. |
Paraguay has prepared studies on a number of possible corridors, including corridors between La Patria and Garay, La Patria and Infante Rivarola, Estigarribia and Pozo Honda on the Pacific coast, and between Asuncion and Ciudad del Este, and Pozo Colorado and Pedro Juan Caballero on the Atlantic coast. | UN | وقد أعدت باراغواي دراسات عن عدد من الممرات الممكنة، بما فيها الممرات بين لاباتريا وغاري، وبين لاباتريا وانفانتي ريفارولا وبين استيغاريبا وبوثو هوندا على ساحل المحيط الهادئ، وبين اسونسوين ونيوداد ديل استى، وبين بوثو كولورادو وبيدرو خوان كاباييرو على ساحل المحيط الأطلسي. |
Within the framework of this coordination, the Department of Economic and Financial Crimes has branch offices set up in the Central Bank of Paraguay and the National Development Bank and at Ciudad del Este, Encarnación, Salto del Guairá and Pedro Juan Caballero. | UN | وفي إطار هذا التنسيق، أنشأت إدارة مكافحة الجرائم الاقتصادية والمالية مكاتب تابعة لها في المصرف المركزي لباراغواي، والمصرف الوطني للتنمية، وسيوداد ديل إيسته، وإنكارناسيون، وسالتو ديل غوايرا، وبيدرو خوان كاباييرو. |
It also visited 10 police stations in Asunción, San Lorenzo (Central Department), Limpio (Central Department), San Estanislao (San Pedro Department) and Pedro Juan Caballero (Amambay Department), the special unit of the National Police (Asunción) and the neuropsychiatric hospital (Asunción). | UN | كما زارت اللجنة الفرعية 10 مراكز شرطة في أسنسيون وسان لورينزو (المقاطعة الوسطى) وليمبيو (المقاطعة الوسطى) وسان إستانيسلاو (مقاطعة سان بيدرو) وبيدرو خوان كاباييرو (مقاطعة أمامباي)، والوحدة الخاصة للشرطة الوطنية (أسنسيون)، ومستشفى الأمراض العصيبة والنفسية (أسنسيون). |