A total amount of $72,200 per annum, or $144,400 per biennium, will be required to implement the activities, as follows: | UN | وسيــلزم مبلغ إجماليه 200 72 دولار في السنة أو 400 144 دولار كل سنتين لتنفيذ الأنشطة، وذلك على النحو التالي: |
Total requirements of $68,200 per annum, or $136,400 per biennium, to implement the activities called for in paragraphs 5, 7 and 12 are as follows: | UN | ويلزم ما مجموعه 200 68 دولار في السنة أو 400 136 دولار كل سنتين لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرات 5 و 7 و 12 من القرار، وذلك على النحو التالي: |
These reduced the amount available to cover course costs from 100 percent to 60 percent, and capped the maximum amount available at $3,000 per annum or $75 per week. | UN | وقد خفضت هذه التغييرات المبلغ المتاح لتغطية تكاليف الدورات من 100 في المائة إلى 60 في المائة، وحددت الحد الأقصى للمبلغ المتاح بـ 000 3 دولار في السنة أو 75 دولارا في الأسبوع. |
9. Pursuant to the adoption of the resolution by the Council, a total amount of $58,800 per annum or $117,600 per biennium will be required to implement the activities, arising from the terms of the resolution as follows: | UN | 9- وإثر اعتماد المجلس هذا القرار، سيلزم توفير مبلغ إجمالي قدره 800 58 دولار في السنة أو 600 117 دولار في فترة السنتين لتنفيذ الأنشطة الناشئة عن أحكام القرار كما يلي: |
25. The Institute's annual requirements for rent and maintenance total $165,630 per annum, or $331,260 per biennium, as follows: Rent | UN | 25 - وتبلغ الاحتياجات السنوية الإجمالية للمعهد لإيجار المكاتب وصيانتها 630 165 دولارا في كل سنة أو 260 331 دولارا في كل سنتين وهي على النحو التالي: |
10. Adoption of resolution 10/23 by the Human Rights Council, gives rise to estimated additional requirements of $338,800 per annum, or $677,600 per biennium, to implement activities, as follows: | UN | 10 - وتنشأ عن اتخاذ مجلس حقوق الإنسان القرار 10/23 احتياجات إضافية تقدر بمبلغ 800 338 دولار في كل سنة أو مبلغ 600 677 دولار في كل فترة سنتين لتنفيذ الأنشطة، على النحو التالي: |
13. Pursuant to the adoption of the resolution by the Council, a total amount of $60,300 per annum or $120,600 per biennium will be required to implement the activities, arising from the terms of the resolution as follows: | UN | 13- وإثر اعتماد المجلس هذا القرار، سيلزم توفير مبلغ إجمالي قدره 300 60 دولار في السنة أو 600 120 دولار في فترة السنتين لتنفيذ الأنشطة الناشئة عن أحكام القرار كما يلي: |
23. Pursuant to the adoption of the resolution by the Council, a total amount of $264,500 per annum or $529,000 per biennium will be required to implement the activities, arising from the terms of the resolution as follows: | UN | 23- وإثر اعتماد المجلس هذا القرار، سيلزم توفير مبلغ إجمالي قدره 500 264 دولار في السنة أو 000 529 دولار في فترة السنتين لتنفيذ الأنشطة الناشئة عن أحكام القرار كما يلي: |
27. Pursuant to the adoption of the resolution by the Council, a total amount of $59,800 per annum or $119,600 per biennium will be required to implement the activities, arising from the terms of the resolution as follows: | UN | 27- وإثر اعتماد المجلس هذا القرار، سيلزم توفير مبلغ إجمالي قدره 800 59 دولار في السنة أو 600 119 دولار في فترة السنتين لتنفيذ الأنشطة الناشئة عن أحكام القرار كما يلي: |
34. Pursuant to the adoption of the resolution by the Council, a total amount of $62,300 per annum or $124,600 per biennium will be required to implement the activities, arising from the terms of the resolution as follows: | UN | 34- وإثر اعتماد المجلس هذا القرار، سيلزم توفير مبلغ إجمالي قدره 300 62 دولار في السنة أو 600 124 دولار في فترة السنتين لتنفيذ الأنشطة الناشئة عن أحكام القرار كما يلي: |
38. Pursuant to the adoption of the resolution by the Council, the total cost to implement the activities called for in the resolution is estimated at $656,300 per annum or $1,312,600 per biennium, as reflected in the table below. | UN | 38- وإثر اعتماد المجلس هذا القرار، تقدر التكلفة الإجمالية لتنفيذ الأنشطة التي يدعو إليها القرار ﺑ 300 656 دولار في السنة أو ﺑ 600 312 1 دولار في فترة السنتين، على النحو المبين في الجدول أدناه. |
67. Pursuant to the adoption of the resolution by the Council, a total amount of $72,200 per annum or $144,400 per biennium will be required to implement the activities, arising from the terms of the resolution as follows: | UN | 67- وإثر اعتماد المجلس هذا القرار، سيلزم توفير مبلغ إجمالي قدره 200 72 دولار في السنة أو 400 144 دولار في فترة السنتين لتنفيذ الأنشطة الناشئة عن أحكام القرار كما يلي: |
The term “major” commitment of funds can be defined at any level that the General Assembly chooses; it could, for example, be operationalized as US$ 1 million per annum or above. | UN | ويمكن تحديد عبارة التزامات مالية " كبيرة " عند أي مستوى تختاره الجمعية العامة؛ فيمكن، على سبيل المثال، العمل بها بوصفها مليونا واحدا من دولارات الولايات المتحدة في السنة أو يزيد. |
11. A total amount of $338,800 per annum or $677,600 per biennium would be required to implement the activities arising from the terms of the resolutions, as follows: | UN | 11- ويتعين تخصيص مبلغ إجمالي قدره 800 338 دولار في السنة أو مبلغ 600 677 دولار لكل فترة سنتين لتنفيذ الأنشطة الناشئة عن القرار، على النحو التالي: |
Option 3 is presented as HOME 3, and the additional cost to the United Nations is estimated at $152.4 million per annum, or $6.6 million more than originally proposed by the Secretary-General. | UN | وعُرض الخيار 3 بوصفه نموذج " المنـزل 3 " ، وتقدر التكلفة الإضافية التي تتكبدها الأمم المتحدة بمبلغ 152.4 مليون دولار في السنة أو بزيادة قدرها 6.6 ملايين دولار عما أقترحه الأمين العام أصلا. |
The spouse's benefit is payable at the standard annual rate of 50 per cent of the benefit to which the participant was entitled or which would have been payable at the time of his or her death; the benefit is not less than the smaller of $750 per annum or twice the standard annual rate. | UN | وتدفع استحقاقات الزوج بالمعدل السنوي القياسي البالغ 50 في المائة من الاستحقاقات التي هي من حق المشترك أو التي كان ستدفع له عند وفاته؛ وهذه الاستحقاقات لا تقل عن أصغر المبلغين التاليين: 750 دولارا في السنة أو ضعف المعدل السنوي القياسي. |
The spouse's benefit is payable at the standard annual rate of 50 per cent of the benefit to which the participant was entitled or which would have been payable at the time of his or her death; the benefit is not less than the smaller of $750 per annum or twice the standard annual rate. | UN | وتدفع استحقاقات الزوج بالمعدل السنوي القياسي البالغ 50 في المائة من الاستحقاقات التي هي من حق المشترك أو التي كان ستدفع له عند وفاته؛ وهذه الاستحقاقات لا تقل عن أصغر المبلغين التاليين: 750 دولارا في السنة أو ضعف المعدل السنوي القياسي. |
84. Estimated requirements of $77,700 per annum or $155,400 per biennium have been included under section 23 (Human Rights) of the programme budget for the biennium 2010 - 2011 for the activities of the independent expert. | UN | 84- وأُدرجت الاحتياجات البالغ قدرها 700 77 دولار في السنة أو 400 155 دولار لفترة السنتين ضمن الباب 23 (حقوق الإنسان) من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 من أجل تغطية أنشطة الخبير المستقل. |
14. Should the draft resolution be adopted by the Human Rights Council, it is estimated that a total sum of $327,600 per annum or $655,200 per biennium would be required to implement the ongoing activities called for under its terms, as follows: | UN | 14- وفي حال اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع القرار، سيتطلب تنفيذ الأنشطة المتواصلة اللازمة بموجبه مبلغاً إجمالياً قدره 600 327 دولار في كل سنة أو 200 655 دولار لفترة السنتين، يقسَّم على النحو التالي: |
29. Should the draft resolution be adopted by the Human Rights Council, it is estimated that a total sum of $1,299,000 per annum or $2,598,000 per biennium would be required to implement the ongoing activities called for under paragraphs 11 and 12, as follows: | UN | 29- وفي حال اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع القرار، فإن تنفيذ الأنشطة المتواصلة اللازمة بموجب الفقرتين 11 و12 سيتطلب مبلغاً إجمالياً قدره 000 299 1 دولار في كل سنة أو 000 598 2 دولار لفترة السنتين، يقسَّم على النحو التالي: |