ويكيبيديا

    "per cent annually" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في المائة سنويا
        
    • في المائة سنوياً
        
    • في المائة في السنة
        
    • في المائة في العام
        
    • في المائة في المتوسط سنويا
        
    Number of qualified teachers in schools increased by 10 per cent annually UN زيادة عدد المعلمين المؤهلين في المدارس بنسبة 10 في المائة سنويا
    Volumes of commercial air travel increased by an average of 5 per cent annually during the 1990s. UN وزاد حجم السفر الجوي التجاري بمعدل 5 في المائة سنويا خلال التسعينيات من القرن الفائت.
    Services exports grew by 17.6 per cent annually over the same period. UN وازدادت صادرات الخدمات بنسبة 17,6 في المائة سنويا في الفترة نفسها.
    Development had been steadily progressing and the economy had grown at an average of 7 per cent annually. UN وقالت إن التنمية تتقدم باطراد وقد نما الاقتصاد بنسبة قدرها في المتوسط 7 في المائة سنوياً.
    In the previous five years, this sector grew at 46 per cent annually despite the global crises. UN وفي السنوات الخمس الماضية، نما هذا القطاع بنسبة 46 في المائة سنوياً رغم الأزمات العالمية.
    This market, through the early part of the twenty-first century, was expected to grow between 2 and 4.5 per cent annually. UN ومن المتوقع أن ينمو هذا السوق خلال أوائل القرن الحادي والعشرين بنسبة تتراوح بين ٢ و٥,٤ في المائة سنويا.
    The AFTZ agreement calls for the reduction of tariffs by 10 per cent annually for 10 years. UN ويدعو اتفاق اﻷفتا إلى تخفيض التعريفات الجمركية بنسبة ٠١ في المائة سنويا لمدة ٠١ سنوات.
    The reform is encouraging when we consider that economic growth has recently been more than 6 per cent annually. UN وهذا الإصلاح مشجع إذا ما أخذنا في الاعتبار أن النمو الاقتصادي تجاوز مؤخرا 6 في المائة سنويا.
    This is closely related to the objective to achieve sustained, equitable and inclusive economic growth in least developed countries to at least a level of 7 per cent annually. UN ويرتبط ذلك ارتباطا وثيقا بهدف تحقيق نمو اقتصادي مطرد ومنصف وشامل في أقل البلدان نموا بمعدل لا يقل عن 7 في المائة سنويا.
    OECD projects that country programmable aid to Africa will increase by 1 per cent annually in real terms. UN وتتوقع المنظمة أن تزداد المساعدة القطرية القابلة للبرمجة المقدمة لأفريقيا بنسبة 1 في المائة سنويا بالقيمة الحقيقية.
    This reflects an increase of more than 10 per cent annually since 2003. UN وهذا ما يمثل زيادة بنسبة تزيد عن 10 في المائة سنويا منذ عام 2003.
    The loss in productivity of cropping land is close to 1 per cent annually. UN وتقارب نسبة الانخفاض في إنتاجية الأراضي المستخدمة في زراعة المحاصيل واحد في المائة سنويا.
    The total gross domestic product (GDP) of agriculture expanded from 1980 to 2005 by an average of 2.0 per cent a year, which is above the population growth rate of 1.6 per cent annually. UN وارتفع الناتج المحلي الإجمالي الزراعي بين عامي 1980 و 2005 بـ 2.0 في المائة سنويا في المتوسط، وهي نسبة تفوق معدل تزايد عدد السكان التي بلغت 1.6 في المائة سنويا.
    Real growth in gross domestic product has continued and is projected to increase by an average of 7 per cent annually. UN وواصل الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي نموه، ومن المتوقع أن يزداد بمعدل قدره 7 في المائة سنويا.
    The rate of demographic growth has averaged about 2.7 per cent annually. UN ويبلغ معدل النمو الديموغرافي حوالي 2.7 في المائة سنويا.
    This is estimated to last from 10 to 25 years, and the labour force is projected to continue to grow at over 3 per cent annually until 2015. UN ويتوقع أن يستمر نمو القوة العاملة بأكثر من 3 في المائة سنويا حتى عام 2015.
    European forest resources are also projected to expand, at a net rate of about 1 per cent annually. UN كما يُتوقع، باﻹسقاط، توسع الموارد الحرجية اﻷوروبية بمعدل صاف قدره ١ في المائة سنويا.
    Between 1997 and 2002, his country's GDP had grown between 3.3 and 6.2 per cent annually. UN وزاد الناتج المحلي لبلده، بين عامي 1997، 2002 بنسبة تتراوح بين 3,3 و6.2 في المائة سنوياً.
    Our assistance, which has increased five-fold since 2000, is growing by 25 per cent annually. UN وتزداد مساعداتنا، التي تضاعفت خمس مرات منذ 2000، بنسبة 25 في المائة سنوياً.
    The amount and types of supporting activities have been kept the same, but growing by 3 per cent annually for most activities. UN 59 - وقد أبقيت مبالغ وأنماط الأنشطة المعاونة كما هي، وإن كانت بزيادة 3 في المائة سنوياً بالنسبة لمعظم الأنشطة.
    Two thirds of the world live in the 88 countries that exhibit growth rates between 0.5 and 2 per cent annually. UN ويعيش ثلثا سكان العالم في ٨٨ بلدا تتراوح معدلات نمو سكانها بين ٥,٠ و ٢ في المائة في السنة.
    FAO has projected that demand for round-wood will increase by 1.7 per cent annually until 2010. UN وتتوقع منظمة الأغذية والزراعة أن يزداد الطلب على الأخشاب الصناعية بنسبة 1.7 في المائة في العام حتى عام 2010.
    As a group, these dynamic sectors grew at an average rate of 12 per cent annually over this period. UN وقد نمت هذه القطاعات الدينامية في مجملها بمعدل 12 في المائة في المتوسط سنويا خلال هذه الفترة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد