The Committee notes that the inflation rate for the biennium 2000-2001 combines 2.0 per cent at Headquarters and 5.3 per cent for the field per annum. | UN | وتلاحظ اللجنة أن معدل التضخم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ يشمل ٢ في المائة في المقر و ٥,٣ في المائة للميدان في السنة. |
Programme support represents 85.8 per cent of total posts, of which 80.3 per cent are located at the country level and 5.5 per cent at Headquarters. | UN | ويمثل دعم البرنامج 85.8 في المائة من مجموع الوظائف، يوجد منها 80.3 في المائة على المستوى القطري و5.5 في المائة في المقر. |
82. As shown in Figure A at the end of Part I, programme support will use some 21 per cent of total resources in 2004, of which 17 per cent will be for programme support in the Field and four per cent at Headquarters. | UN | 82- وكما يبين الشكل ألف الوارد في نهاية الجزء الأول، سيستخدم دعم البرامج نحو 21 في المائة من مجموع الموارد في عام 2004، ستخصص نسبة 17 في المائة منها لدعم البرامج في الميدان وأربعة في المائة في المقر. |
Since its launch in February 2003, over 400 staff members - 72 per cent in country offices and 28 per cent at Headquarters - have joined the network - of whom 72% are located in country offices and 28% at HQ. . | UN | ومنذ تدشين الشبكة في شباط/فبراير 2003، انضم إليها أكثر من 400 موظف، 72 في المائة منهم في المكاتب القطرية، و 28 في المائة في المقر. |
Voluntary turnover was 2.1 per cent at Headquarters and 2.8 per cent in the field. | UN | وكان معدل الدوران الطوعي 2.1 في المائة في المقار و 2.8 في المائة في الميدان. |
Between 2004 and 2008, the Department reported that overall conference-service utilization rates were slightly up, from 79 to 83 per cent at Headquarters and from 96 to 100 per cent at Nairobi, and slightly down at Geneva and Vienna, from 91 to 88 per cent and from 90 to 87 per cent, respectively. | UN | وفي الفترة الواقعة بين عامي 2004 و 2008 ذكرت الإدارة أن معدلات الاستخدام العام لخدمات المؤتمرات ارتفع بصورة طفيفة من 79 إلى 83 في المائة في المقر الرئيسي ومن 96 إلى 100 في المائة في نيروبي، وانخفض بصورة طفيفة في جنيف وفيينا من 91 إلى 88 في المائة ومن 90 إلى 87 في المائة على التوالي. |
The Committee was also informed that the recosting of $11.67 million reflected an average annual medical inflation rate of 7 per cent at Headquarters for 2014-2015 based on actuarial estimates. | UN | وأُبلغت اللجنة أيضا بأنه جرى إعادة تقدير التكاليف بمبلغ 11.67 مليون دولار بناء على متوسط المعدل السنوي للتضخم الطبي البالغ 7 في المائة في المقر في الفترة 2014-2015 استنادا إلى التقديرات الاكتوارية. |
This is in comparison to an estimated inflation rate of 3.3 per cent per year (1.8 per cent at Headquarters and 4.5 per cent for country offices) during 2010-2011, and 4.1 per cent (3.2 per cent at Headquarters and 4.7 per cent for country offices) during 2008-2009. | UN | وذلك في مقابل معدل تضخم يقدر بـ 3.3 في المائة سنويا (1.8 في المائة في المقر و 4.5 في المائة للمكاتب القطرية) أثناء الفترة 2010-2011، و 4.1 في المائة (3.2 في المائة في المقر و 4.7 في المائة للمكاتب القطرية) أثناء الفترة 2008-2009. |
The proportion of UNDP field-level personnel in 1997 reached 82 per cent, compared with 18 per cent at Headquarters (for comparative ratios of headquarters to field-level staff in various United Nations bodies, see table 2). | UN | وبلغت نسبة موظفي البرنامج اﻹنمائي الميدانيين ٨٢ في المائة في عام ١٩٩٧ بالمقارنة ﺑ ١٨ في المائة في المقر الرئيسي. )للاطلاع على النسب المقارنة لموظفي المقر الرئيسي والمستوى الميداني في مختلف هيئات اﻷمم المتحدة، انظر الجدول ٢(. |
The proportion of UNDP field-level personnel in 1997 reached 82 per cent, compared with 18 per cent at Headquarters. (For comparative ratios of headquarters to field-level staff in various United Nations bodies, see table 2.) | UN | وبلغت نسبة الموظفين الميدانيين لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ٨٢ في المائة في عام ١٩٩٧ بالمقارنة مع نسبة ١٨ في المائة في المقر الرئيسي. )للاطلاع على النسب المقارنة لموظفي المقر الرئيسي والمستوى الميداني في مختلف هيئات اﻷمم المتحدة، انظر الجدول ٢(. |
This is in comparison to an estimated 4.1 per cent per year (3.2 per cent at Headquarters and 4.7 per cent for country offices) during the 2008-2009 biennium, and 3.5 per cent (2.1 per cent at Headquarters and 4 per cent for country offices) during the 2006-2007 biennium. | UN | وذلك مقارنة بنسبة تقديرية تبلغ 4.1 في المائة سنويا (3.2 في المائة في المقر و 4.7 في المائة في المكاتب القطرية) خلال فترة السنتين 2008-2009 و بنسبة 3.5 في المائة (2.1 في المائة في المقر و 4 في المائة في المكاتب القطرية) خلال فترة السنتين 2006-2007. |
45. Visitors located at offices away from Headquarters brought to the attention of the Ombudsman more issues related to violation of the standards of conduct of the international civil service (15 per cent) than the rest of the visitors (8 per cent at Headquarters and 12 per cent in peacekeeping operations). | UN | 45 - عرض الزائرون العاملون في المكاتب الموجودة خارج المقر على أمين المظالم عددا أكبر من المسائل المتصلة بانتهاك معايير السلوك للخدمة المدنية الدولية (15 في المائة) مقارنة ببقية الزائرين (8 في المائة في المقر و 12 في المائة في عمليات حفظ السلام). |
Of those affected, 98 per cent were in the field and two per cent at Headquarters locations (see figure I). | UN | وكان 98 في المائة من هؤلاء المتضررين من العاملين في الميدان و 2 في المائة في المقار (انظر الشكل الأول). |