The lower output resulted from the higher actual vacancy rate of 21 per cent for military personnel, as compared with 20 per cent budgeted | UN | ويُعزى انخفاض هذا الناتج إلى ارتفاع معدل الشغور الفعلي البالغ 21 في المائة للأفراد العسكريين، مُقارنة بالمعدل البالغ 20 في المائة المدرج في الميزانية |
Moreover, as noted in paragraph 5 above, vacancy rates for the period 2003/04 averaged 5 per cent compared to the 21 per cent budgeted for the period. | UN | وعلاوة على ذلك، وكما ذكر في الفقرة 5 أعلاه، بلغ معدل الشواغر 5 في المائة في الفترة 2003/2004 مقارنة بمعدل 21 في المائة المدرج في الميزانية بالنسبة لتلك الفترة. |
The average vacancy rate of 4.3 per cent for United Nations police was slightly higher than the 4 per cent budgeted, and the average vacancy rate of 5.4 per cent for national staff was also higher than the 2 per cent budgeted. | UN | وزاد متوسط معدل شغل الوظائف البالغ 4.3 في المائة لشرطة الأمم المتحدة بصورة طفيفة على المعدل البالغ 4 في المائة المدرج في الميزانية، وزاد أيضاً متوسط معدل شغل الوظائف البالغ 5.4 في المائة للموظفين الوطنيين على معدل 2 في المائة المدرج في الميزانية. |
(b) Increases in post adjustment from 51.0 per cent (budgeted) to 56.5 per cent (anticipated) for Afghanistan and from 40.8 per cent to 50.3 per cent for Kuwait; | UN | (ب) ارتفاع تسوية مقر العمل من 51.0 في المائة (في الميزانية) إلى 56.5 في المائة (متوقع) لأفغانستان، ومن 40.8 إلى 50.3 في المائة للكويت؛ |
The average incumbency level for international staff was higher than budgeted (a vacancy rate of 2.6 per cent against 5 per cent budgeted), while the average incumbency of national staff was slightly lower than budgeted (a vacancy rate of 2.7 per cent against 2 per cent budgeted). | UN | وزاد متوسط معدل شغل وظائف الموظفين الدوليين عن المدرج في الميزانية (حيث بلغ معدل الشغور 2.6 في المائة مقابل 5 في المائة في الميزانية)، في حين سجل متوسط معدل شغل وظائف الموظفين الوطنيين انخفاضاً طفيفاً عما كان مدرجا في الميزانية (معدل شغور قدره 2.7 في المائة مقابل 2 في المائة في الميزانية) |
As a result of this delay, the actual average vacancy rate was 23 per cent instead of the 2 per cent budgeted. | UN | ونتيجة لهذا التأخر، بلغ المعدل الفعلي لوسطي الشغور 23 في المائة بدلا من 2 في المائة الوارد في الميزانية. |
Delays in the recruitment of qualified staff resulted in an average vacancy rate of 16 per cent (compared to 15 per cent budgeted) for international staff, 31 per cent for national officers and 8 per cent for local staff (against the budgeted rate of 5 per cent). | UN | وأسفر التأخير في تعيين موظفين مؤهلين عن معدل شغور متوسطه 16 في المائة (بالمقارنة بالمعدل البالغ 15 في المائة المدرج بالميزانية) للموظفين الدوليين، و 31 في المائة للموظفين الوطنيين، و 8 في المائة للموظفين المحليين (مقابل المعدل المدرج بالميزانية وقدره 5 في المائة). |
Savings projected under civilian personnel costs ($1,867,000) result from vacancy rates of 10 per cent for international staff and 15 per cent for national staff, as compared to those of 5 per cent budgeted for both categories. | UN | كما تنجم الوفورات المسقطة تحت تكاليف الموظفين المدنيين (000 867 1 دولار) عن معدلي شواغر قدرهما 10 في المائة للموظفين الدوليين و 15 في المائة للموظفين الوطنيين، مقابل معدلي الشواغر وقدرهما 5 في المائة المدرجين في الميزانية للفئتين. |
48. The reduced requirements were due mainly to a higher vacancy rate of 27.7 per cent compared with 20 per cent budgeted for international staff. | UN | 48 - يعود انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ارتفاع معدل الشواغر البالغ 27.7 في المائة عن معدل 20 في المائة المدرج في الميزانية بالنسبة للموظفين الدوليين. |
(a) An increase in the living allowance for United Nations Volunteers ($2,542, as compared to $2,414 budgeted) and a lower vacancy rate (13 per cent, as compared to 25 per cent budgeted); | UN | (أ) زيادة بدل الإعاشة لمتطوعي الأمم المتحدة (542 2 دولارا مقارنة بـ 414 2 دولارا طبقا للاعتماد المدرج في الميزانية) ومن انخفاض معدل الشغور (13 في المائة مقارنة بـ 25 في المائة المدرج في الميزانية)؛ |
45. The increased requirement was attributable mainly to the 9.7 per cent actual average vacancy rate as compared with the budgeted 15 per cent vacancy rate, and the increased post adjustment multiplier from 45.5 per cent budgeted to 54.5 per cent average actual. | UN | 45 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى متوسط معدل الشواغر الفعلي البالغ 9.7 في المائة مقارنة بمتوسط المعدل المدرج في الميزانية، البالغ 15 في المائة، وارتفاع مضاعف تسوية المقر من 45.5 في المائة المدرج في الميزانية إلى متوسط المضاعف الفعلي البالغ 54.5 في المائة. |
The actual average vacancy rate for the period was 15.2 per cent (Professional category) compared with 7.0 per cent budgeted. | UN | وكان معدل الشغور المتوسط الفعلي خلال الفترة 15.2 في المائة (الفئة الفنية)، مقارنة بمعدّل 7.0 في المائة المدرج في الميزانية. |
159. The variance between the 2012 requirements and the 2011 approved budget mainly reflects the application of a 30 per cent vacancy rate to estimates for salaries and related staff costs, as compared to 18 per cent budgeted for 2011. | UN | 159 - ويعود السبب الرئيسي للفرق بين احتياجات عام 2012 والميزانية المعتمدة لعام 2011 إلى تطبيق معدل شغور يبلغ 30 في المائة على تقديرات المرتبات وتكاليف الموظفين ذات الصلة، مقارنة بمعدل 18 في المائة المدرج في الميزانية لعام 2011 . |
162. The variance between the 2012 requirements and the 2011 approved budget mainly reflects the application of a 30 per cent vacancy rate to estimates for salaries and related staff costs, as compared to 25 per cent budgeted for 2011. | UN | 162 - ويعود السبب الرئيسي للفرق بين احتياجات عام 2012 والميزانية المعتمدة لعام 2011 إلى تطبيق معدل شغور يبلغ 30 في المائة على تقديرات المرتبات وتكاليف الموظفين ذات الصلة، مقارنة بمعدل 25 في المائة المدرج في الميزانية لعام 2011 . |
To accommodate actual staffing needs, the Committee therefore recommends approval of the proposed positions with the application of vacancy factors of 40 per cent for international staff rather than the 20 per cent budgeted, and 30 per cent for national staff rather than the 15 per cent budgeted. | UN | وبناء على ذلك، توصي اللجنة بالموافقة على الوظائف المقترحة من أجل تلبية الاحتياجات الفعلية من الموظفين، مع تطبيق عامل شواغر بنسبة 40 في المائة فيما يخص الموظفين الدوليين، بدلا من عامل 20 في المائة المدرج في الميزانية، وعامل شواغر بنسبة 30 في المائة فيما يخص الموظفين الوطنيين، بدلا من عامل 15 في المائة المدرج في الميزانية. |
58. The estimated savings for 2006-2007 reflect mainly higher actual vacancy rates than budgeted (33 per cent actual, 15 per cent budgeted in 2006 and 34 per cent actual, 25 per cent budgeted in 2007). | UN | 58 - وتعكس الوفورات المقدرة للفترة 2006-2007 أساسا ارتفاع معدلات شغور فعلية تفوق المعدلات المدرجة في الميزانية (معدل شغور فعلي قدره 33 في المائة مقارنة بمعدل 15 في المائة المدرج في الميزانية عام 2006، ومعدل شغور فعلي قدره 34 في المائة مقارنة بمعدل 25 في المائة المدرج في الميزانية عام 2007). |
(a) High vacancy rates for civilian police (17 per cent, compared to the 5 per cent budgeted), international staff (16 per cent, compared to 15 per cent budgeted), national officers (31 per cent , compared to 5 per cent budgeted) and local staff (8 per cent, compared to 5 per cent budgeted); | UN | (أ) ارتفاع معدل الشواغر المتعلقة بالشرطة المدنية (17 في المائة، مقارنة بنسبة 5 في المائة في الميزانية) والموظفين الدوليين (16 في المائة، مقارنة بنسبة 15 في المائة في الميزانية)، والموظفين الوطنيين (31 في المائة، مقارنة بنسبة 5 في المائة في الميزانية) والموظفين المحليين (8 في المائة، مقارنة بنسبة 5 في المائة في الميزانية)؛ |
9. The lower requirements resulted primarily from the higher delayed deployment rate (actual delayed deployment rate was 43.3 per cent compared to 35 per cent budgeted). | UN | 9 - نتج انخفاض الاحتياجات في المقام الأول عن ارتفاع معدل النشر المتأخر (كان المعدل الفعلي للنشر المتأخر 43.3 في المائة بالمقارنة بـ 35 في المائة الوارد في الميزانية). |
First, owing to the need to divert staff to manage the immediate functional requirements of new missions in Kosovo and East Timor, the actual strength of the Task Force was below its authorized strength resulting in an average vacancy rate of 17 per cent (compared to the 5 per cent budgeted). | UN | أولا، أنه بالنظر إلى ضرورة تحويل وجهة موظفين إلى اتجاه آخر لتولي إدارة الاحتياجات الوظيفية العاجلة لبعثتين جديدتين في كوسوفو وتيمور الشرقية، كان القوام الفعلي لفرقة العمل أدنى من القوام المأذون به مما نشأ عنه معدل شغور متوسطه 17 في المائة (بالمقارنة بالمعدل البالغ 5 في المائة المدرج بالميزانية). |