By contrast, the corresponding proportion for males was 90 per cent in Africa and 95 per cent in Latin America and the Caribbean. | UN | وفي المقابل، كانت النسبة بين الذكور 90 في المائة في أفريقيا و 95 في المائة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
The African Summit on Roll Back Malaria, which was held in Abuja in 2000, adopted the Abuja Declaration and the Plan of Action to reduce malaria by 50 per cent in Africa by 2010. | UN | وقد اعتمد مؤتمر القمة الأفريقي المعني بدحر الملاريا، المعقود في أبوجا في عام 2000، إعلان أبوجا وخطة العمل لخفض الإصابة بالملاريا بنسبة 50 في المائة في أفريقيا بحلول عام 2010. |
A large majority of the world's youth lives in less developed regions: 61 per cent in Asia, 15 per cent in Africa and 10 per cent in Latin America and the Caribbean. | UN | وتعيش الأغلبية العظمى من شباب العالم في المناطق الأقل تقدما: 61 في المائة في آسيا و 15 في المائة في أفريقيا و 10 في المائة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
That rate now ranges from under 2 per cent in some European countries to over 80 per cent in Africa. | UN | ويتراوح هذا المعدل حاليا بين أقل من 2 في المائة في بعض البلدان الأوروبية وأكثر من 80 في المائة في أفريقيا. |
Fifty-eight per cent of that increase occurred in Asia, 11 per cent in Africa and 10 per cent in Latin America. | UN | وحدثت ٥٨ في المائة من تلك الزيادة في آسيا و ١١ في المائة في افريقيا و ١٠ في امريكا اللاتينية. |
That rate now ranges from under 2 per cent in some European countries to over 80 per cent in Africa. | UN | ويتراوح هذا المعدل حاليا بين أقل من 2 في المائة في بعض البلدان الأوروبية وأكثر من 80 في المائة في أفريقيا. |
In 2012, 56 per cent of all stunted children lived in Asia and 36 per cent in Africa. | UN | وفي عام 2012، كان ما نسبته 56 في المائة من جميع الأطفال المصابين بتوقف النمو يعيشون في آسيا، و 36 في المائة في أفريقيا. |
It is estimated that there are 33 million international migrants under the age of 20, representing 16 per cent of the international migrant population, but over 20 per cent in Africa and Asia. | UN | وتفيد التقديرات بوجود 33 مليون مهاجر دولي دون سن العشرين، وهو ما يمثل 16 في المائة من مجموع المهاجرين الدوليين، لكن هذه النسبة تفوق 20 في المائة في أفريقيا وآسيا. |
This proportion ranged from zero in North America to 79 per cent in Africa. | UN | وتراوحت هذه النسبة بين صفر في المائة في أمريكا الشمالية و 79 في المائة في أفريقيا. |
Global case incidence has been reduced by 25 per cent globally and by 31 per cent in Africa. | UN | وقد انخفضت حالات الإصابة بنسبة 25 في المائة على الصعيد العالمي وبنسبة 31 في المائة في أفريقيا. |
Origin information is available for 66 per cent of countries in Asia and 59 per cent in Africa. | UN | أما المعلومات المتعلقة بالبلد الأصلي، فهي متاحة من 66 في المائة من البلدان في آسيا و 59 في المائة في أفريقيا. |
An increase in inequality of 1 per cent increases poverty by 2.16 per cent in Africa, where gender inequalities persist. | UN | ويُشار إلى أن زيادة التفاوت بنسبة 1 في المائة تزيد الفقر بنسبة 2.16 في المائة في أفريقيا حيث لا تزال أوجه التفاوت قائمة بين الجنسين. |
Across developing countries, a main challenge remains the level of informal employment which, on average, has reached between 40 and 50 per cent in Africa, Asia and Latin America and the Caribbean. | UN | وتواجه البلدان النامية كافة تحدياً رئيسياً يتمثل في مستوى العمالة غير النظامية التي بلغت، في المتوسط، نسبة تتراوح بين 40 و 50 في المائة في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
One series of comparable estimates suggests that the share of workers in informal employment averages between 50 and 60 per cent in Africa, Asia and Latin America and the Caribbean. | UN | وتشير مجموعة واحدة من التقديرات القابلة للمقارنة إلى أن نسبة العمال في القطاع غير النظامي تتراوح بين 50 و 60 في المائة في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Currently, of the 82 million people added to the world's population every year, 54 per cent are in Asia and 33 per cent in Africa. | UN | وفي الوقت الراهن، من أصل الزيادة السنوية في عدد سكان العالم البالغة 82 مليون نسمة، ثمة 54 في المائة في آسيا و 33 في المائة في أفريقيا. |
While this proportion will decline in most regions in the coming 25 years, it will remain above 20 per cent in all regions except Europe and Northern America and above 30 per cent in Africa until 2035. | UN | ورغم أن هذه النسبة ستنخفض في غالبية المناطق في السنوات الـ 25 القادمة، فإنها ستظل أعلى من 20 في المائة في جميع المناطق باستثناء أوروبا وأمريكا الشمالية، وأعلى من 30 في المائة في أفريقيا حتى عام 2035. |
Between 2000 and 2010, malaria incidence rates, which take into account population growth, were reduced by 17 per cent globally and by 23 per cent in Africa. | UN | وبين عامي 2000 و 2010، خُفضت معدلات الإصابة بالملاريا، التي تأخذ النمو السكاني في الاعتبار، بنسبة 17 في المائة على الصعيد العالمي و 23 في المائة في أفريقيا. |
In both regions contraceptive prevalence nearly doubles by age 20-24, to reach 24 per cent in Africa and 38 per cent in Asia. | UN | وفي المنطقتين معا، تبلغ نسبة انتشار استعمال وسائل منع الحمل نحو الضعف ببلوغ عمر يتراوح بين 20 و 24 عاما، حيث تصل إلى 24 في المائة في أفريقيا و 38 في المائة في آسيا. |
Higher food prices could reduce calorie intake by 4.8 per cent in Africa and 2.5 per cent in Asia by 2020, according to various sources. | UN | وتذهب مختلف المصادر إلى أنه من الممكن أن يتسبب ارتفاع أسعار الغذاء في تخفيض القدر المستوعب من السعرات الحرارية بنسبة 4.8 في المائة في أفريقيا و 2.5 في المائة في آسيا بحلول عام 2020. |
At the regional level, the share of the rural labour force primarily employed in non-farm activities ranges from 19 per cent in Africa to 36 per cent in Asia and 47 per cent in Latin America.4 | UN | وعلى الصعيد اﻹقليمي، تتراوح حصة القوة العاملة الريفية المستخدمة أساسا في اﻷنشطة غير الزراعية بين ١٩ في المائة في افريقيا و ٣٦ في المائة في آسيا و٤٧ في المائة في أمريكا اللاتينية)٤(. |
The phenomenon of landlessness is also widespread; the proportion of agricultural landless households is estimated to be 17 per cent in Latin America, 11 per cent in the Middle East, 15 per cent in South Asia and 6.5 per cent in Africa. | UN | كما تنتشر ظاهرة عدم ملكية اﻷراضي؛ فنسبة اﻷســر المعيشية التي لا تمتلك أرضا زراعية تقدر ﺑ ١٧ في المائة في امريكا اللاتينية، و ١١ في المائة في الشرق اﻷوسط، و ١٥ في المائة في جنوب آسيا، و ٦,٥ في المائة في افريقيا. |
In 2008, 34 per cent of the United Nations Volunteers were deployed in their own country, with 48 per cent in Africa. | UN | وفي عام 2008، نُشر 34 في المائة من متطوعي الأمم المتحدة في بلدانهم، حيث نشر 48 في المائة منهم في أفريقيا. |