The European Union had a new intermediate target (0.56 per cent of gross national income) for 2010 and several of its member countries were committed to scaling up their aid efforts beyond that date. | UN | وقد طرح الاتحاد الأوروبي هدفا جديدا متوسطا بنسبة 0.56 في المائة من الدخل القومي الإجمالي لعام 2010، وأعرب عدة أعضاء من الاتحاد الأوروبي عن التزامهم برفع جهود المعونة بعد ذلك التاريخ. |
On average, donor countries had earmarked 0.09 per cent of gross national income for ODA to least developed countries in 2012. | UN | وأضاف أن البلدان المانحة خصصت في المتوسط 0.09 في المائة من الدخل القومي الإجمالي لأغراض المساعدة الإنمائية الرسمية لأقل البلدان نموا في عام 2012. |
In 2010 we surpassed the internationally agreed development goal to allocate 0.2 per cent of gross national income for ODA to least developed countries. | UN | وفي عام 2010 تجاوزنا هدف التنمية المتفق عليه دوليا المتمثل في تخصيص 0.2 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية لأقل البلدان نموا. |
Here, I would refer in particular to the decision taken by the European Union in 2005 under the Luxembourg presidency to attain the objective of 0.7 per cent of gross national income for official development assistance (ODA) by 2015. | UN | وأشير هنا بصورة خاصة إلى القرار الذي اتخذه الاتحاد الأوروبي في عام 2005 تحت رئاسة لكسمبرغ لبلوغ هدف 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول العام 2015. |
The target established at the 2005 World Summit of 0.7 per cent of gross national income for development assistance forms the cornerstone of our strong commitment to achieving the MDGs. | UN | يشكل الهدف المحدد في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، بتخصيص 0.7 في المائة من إجمالي الدخل القومي للمساعدة الإنمائية الركن الأساسي لالتزامنا الوطيد بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Meeting the target of 0.7 per cent of gross national income for official development assistance, as agreed in Monterrey, would give developed countries an opportunity to make a contribution to the well-being of world children and to contribute hope to hundreds of millions of children in our developing countries. | UN | وإن بلوغ هدف تخصيص نسبة 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية، على النحو المتفق عليه في مونتيري، من شأنه أن يتيح للبلدان المتقدمة النمو فرصة الإسهام في رفاه أطفال العالم ولبعث الأمل في نفوس مئات ملايين الأطفال في بلداننا النامية. |
Before the 2005 World Summit, the European Union also set a new intermediate collective target of 0.56 per cent of gross national income for official development assistance by 2010. | UN | وكان الاتحاد قد حدد أيضا قبل اجتماع القمة العالمي لعام 2005، رقما جماعيا وسيطا جديدا قدره 0.56 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية يتعين بلوغه بحلول عام 2010. |
We also welcome ongoing efforts at the global level to reach the target of 0.7 per cent of gross national income for official development assistance (ODA) by 2015 and to improve the quality, predictability and effectiveness of ODA. | UN | ونرحب أيضا بالجهود المبذولة حاليا على الصعيد العالمي لتحقيق الرقم المستهدف البالغ 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2015، ولتحسين نوعية المساعدة الإنمائية الرسمية، وإمكانية التنبؤ بها، وفعاليتها. |
Donors are not on track in regard to the target of 0.20 per cent of gross national income for ODA by 2010. | UN | فالمانحون متخلّفون عن تحقيق هدف تخصيص 0.20 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2010. |
First, developed countries must fulfil the official development assistance commitment of 0.2 per cent of gross national income for least developed countries by 2010. | UN | أولاً، يجب أن تفي البلدان المتقدمة النمو بالتزام المساعدة الإنمائية الرسمية بتخصيص نسبة 0.2 في المائة من الدخل القومي الإجمالي لصالح أقل البلدان نمواً بحلول عام 2010. |
Australia is committed to international efforts to achieve the Millennium Development Goals, and we accept the internationally agreed aid volume target of 0.7 per cent of gross national income for overseas development assistance. | UN | وتلتزم أستراليا بالجهود الدولية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، ونقبل بهدف حجم المعونة المتفق عليه دوليا المتمثل في تخصيص 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الخارجية. |
Adequacy of funding for the United Nations system is linked to overall performance in achieving the target of 0.7 per cent of gross national income for official development assistance (ODA). | UN | وترتبط مسألة كفاية تمويل أنشطة منظومة الأمم المتحدة بالإنجاز العام في تحقيق الرقم المستهدف المتمثل في تخصيص 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي من أجل المساعدة الإنمائية الرسمية. |
In this respect, I underscore the importance of the international community honouring its commitment to provide 0.7 per cent of gross national income for official development assistance. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أشدد على أهمية وفاء المجتمع الدولي بتعهداته بتخصيص 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية. |
As such, we welcome the recommitment to the Monterrey and Johannesburg outcomes and the renewed emphasis upon the achievement of the target of 0.7 per cent of gross national income for official development assistance. | UN | وهكذا، نرحب بإعادة الالتزام بنتائج مونتيري وجوهانسبرغ والتشديد من جديد على تحقيق هدف 7ر0 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية. |
My delegation welcomes the announcement by the United Kingdom and Germany of a timetable to reach the target of 0.7 per cent of gross national income for official development assistance. | UN | ويرحب وفدي بأن المملكة المتحدة وألمانيا قد أعلنتا جدولا زمنيا للوصول إلى هدف تخصيص 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية. |
To that end, it has established a precise timetable of commitments to reach the targets of 0.33 per cent of gross national income for official development assistance by 2006 and 0.5 per cent by 2008. | UN | ولبلوغ تلك الغاية، وضعت جدولا زمنيا محددا للالتزامات القاضية حتى تبلغ هدف تخصيص 0.33 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2006، وهدف 0.5 في المائة بحلول عام 2008. |
All developed countries should make timetables for reaching the target of 0.7 per cent of gross national income for international development assistance by the year 2015. | UN | وينبغي لجميع البلدان المتقدمة النمو أن تضع جداول زمنية لبلوغ هدف تخصيص 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2015. |
We reaffirm the long-standing commitment to the target of 0.7 per cent of gross national income for official development assistance (ODA) and welcome the commitments made, especially by the European Union and others, to that end. | UN | ونؤكد من جديد الالتزام الطويل الأمد بهدف الـ 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي المخصص للمساعدة الإنمائية الرسمية، ونرحب بالالتزامات التي اتخذت، ولا سيما بواسطة الاتحاد الأوروبي وآخرين، لتحقيق ذلك الغرض. |
Today more than ever, the commitment to allocating at least 0.7 per cent of gross national income for official development assistance without condition must be honoured so that developing countries can have these resources available for our national priorities. | UN | واليوم أكثر من أي وقت مضى، يجب احترام الالتزام دون شروط بتخصيص ما لا يقل عن 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية، حتى تتاح للبلدان النامية هذه الموارد من أجل أولوياتها الوطنية. |
My delegation supports the timetable proposed by the Secretary-General to achieve the target of 0.7 per cent of gross national income for official development assistance by 2015. | UN | ويؤيد وفدي الجدول الزمني الذي اقترحه الأمين العام لبلوغ هدف 0.7 في المائة من إجمالي الدخل القومي يخصص للمعونة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2015. |
In particular, we welcome the timetables many developed countries have presented for reaching the target of 0.7 per cent of gross national income for official development assistance (ODA) by 2015. | UN | ونرحب بشكل خاص بالجدول الزمني الذي عرضته بلدان متقدمة عديدة لبلـوغ هدف تخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2015. |
We are encouraged by efforts to meet the goal of 0.7 per cent of gross national income for ODA. | UN | وتشجعنا الجهود المبذولة لتحقيق هدف الـ 0.7 في المائة من الدخل الوطني الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية. |