ويكيبيديا

    "per cent of its exports" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في المائة من صادراتها
        
    • في المائة من صادراته
        
    • في المائة من صادرات
        
    An important factor in the case of Argentina was the large exports to Brazil, its partner in the Southern Cone Common Market (MERCOSUR), which now takes 27 per cent of its exports. UN وقد تمثل أحد العوامل الهامة في حالة اﻷرجنتين في ارتفاع الصادرات إلى البرازيل، شريكتها في معاهدة السوق المشتركة لبلدان الجنوب، التي تستحوذ على نسبة ٢٧ في المائة من صادراتها.
    Azerbaijan, for example, now sends over 80 per cent of its exports to the Islamic Republic of Iran and obtains over 60 per cent of its imports from the Islamic Republic of Iran and Turkey. UN وعلى سبيل المثال، ترسل أذربيجان اﻵن ما يربو على ٨٠ في المائة من صادراتها الى جمهورية إيران اﻹسلامية وتحصل على ما يفوق ٦٠ في المائة من وارداتها من جمهورية إيران اﻹسلامية وتركيا.
    Currently, 25 per cent of Armenia's imports and 23 per cent of its exports are with other members of the customs union, primarily the Russian Federation. UN وفي الوقت الراهن تتبادل أرمينيا 25 في المائة من وارداتها و 23 في المائة من صادراتها مع بلدان أخرى أعضاء في الاتحاد الجمركي، وبالدرجة الأولى مع الاتحاد الروسي.
    The debt amounted to about 65 per cent of its GDP and 468 per cent of its exports. UN وتمثل الديون نحو 65 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي و 468 في المائة من صادراته.
    Ninety per cent of its exports, representing about two thirds of gross national product, go to other industrialized countries, including 75 per cent to the member States of the European Union. UN وتُوجَّه نسبة 90 في المائة من صادرات الاتحاد، التي يمثل رقم أعمالها ثلثي الناتج القومي الإجمالي، إلى البلدان الصناعية و75 في المائة من هذه النسبة إلى الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    Total external debt in sub-Saharan Africa in 1999 was $216 billion, which is approximately 70.5 per cent of its GNP and 210.8 per cent of its exports. UN وقد بلغ مجموع الديون الخارجية في المنطقة الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى 216 بليون دولار في عام 1999، وهو ما يمثل نحو 70.5 في المائة من ناتجها القومي الإجمالي و 210.8 في المائة من صادراتها.
    Africa as a whole was closer to Nigeria, sending some 71 per cent of its exports to developed countries in 2001, with fuels accounting for over 65 per cent of the total. UN وحققت أفريقيا ككل رقما قريبا مما حققته نيجيريا حيث توجه حوالي 71 في المائة من صادراتها لعام 2001 إلى البلدان المتقدمة النمو، علما بأن الوقود شكل حوالي 65 في المائة من مجمل الصادرات.
    Until the enforcement of the sanctions regime the Federal Republic of Yugoslavia was a major trading partner of Bulgaria, with 75 per cent of its exports transiting through Yugoslav territory. UN لقد كانت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، حتى وقت تنفيذ نظام الجزاءات، من أهم الشركاء التجاريين لبلغاريا، حيث كانت ٧٥ في المائة من صادراتها تمر عبر إقليم يوغوسلافيا.
    In 1993-1994, its total debt service payment represented 20.2 per cent of its exports. UN وفي ١٩٩٣-١٩٩٤، مثل مجموع مدفوعات خدمة ديونها ٢٠,٢ في المائة من صادراتها.
    South Africa, the continent's largest and most diversified economy, sent 65 per cent of its exports to developed countries in 2000, with manufactures accounting for nearly 54 per cent of the total. UN أما جنوب أفريقيا التي تملك اقتصادا هو الأكبر حجما والأكثر تنوعا في القارة، فقد توجهت 65 في المائة من صادراتها لعام 2000 إلى البلدان المتقدمة النمو، علما بأن السلع المصنعة شكلت حوالي 54 في المائة من مجمل الصادرات.
    The growth of the oil sector, which accounts for over one third of the kingdom's GDP and over 90 per cent of its exports, was the main factor in boosting the economy and reducing the country's internal and external imbalances. UN وكان العامل الرئيسي في تنشيط اقتصاد البلد وتخفيف الاختلالات في موازينه الداخلية والخارجية هو النمو الذي حققه قطاع النفط الذي يمثﱢل أكثر من ثلث الناتج المحلي الاجمالي للمملكة وأكثر من ٩٠ في المائة من صادراتها.
    Furthermore, with 40 per cent of its exports made up of textiles, a sign of weak diversification of the economy, Tunisia is confronted with protectionist measures in the European markets, its principal customers, and is bound to face increased competition with the application of the accords resulting from the Uruguay Round of multilateral trade negotiations. UN وبالاضافة إلى ذلك، تعاني تونس، التي تشكل المنسوجات ٠٤ في المائة من صادراتها - وهذه علامة على ضعف مستوى تنوع الاقتصاد - من التدابير الحمائية في اﻷسواق اﻷوروبية، وهي أهم عملائها؛ وسيتعين عليها التصدي لمنافسة متزايدة مع تطبيق الاتفاقات الناتجة عن جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف.
    19. However, Tunisia has been prompted to look for outlets for its export products in Africa, Asia and Latin America through numerous bilateral trade agreements, representing about 10 per cent of its imports and 15 per cent of its exports. UN ٩١- غير أن البحث عن منافذ للمنتجات التصديرية قد دفع تونس إلى بذل الجهود في اتجاه بلدان أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية، من خلال عقد العديد من الاتفاقات التجارية الثنائية التي تغطي حوالي ٠١ في المائة من وارداتها و٥١ في المائة من صادراتها.
    41. Developing America (classifications from UNCTAD Handbook of Statistics, 2002) sent 74.6 per cent of its exports to developed countries in 2000, with manufactures accounting for 61.4 per cent. UN 41 - وأرسلت أمريكا النامية (التصنيفات حسب الأونكتاد، دليل إحصاءات عام 2002) 74.6 في المائة من صادراتها لعام 2000 إلى البلدان المتقدمة النمو، علما بأن السلع المصنعة شكلت حوالي 61.4 في المائة.
    For example, China (which replaced the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland as the world's fifth largest trading country in 2002) sent 41 per cent of its exports to other developing countries in 2001 and obtained from them 53 per cent of its imports. UN فالصين مثلا (التي حلت محل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية باحتلالها المرتبة الخامسة في التجارة العالمية لعام 2002) اتجه 41 في المائة من صادراتها إلى البلدان النامية الأخرى عام 2001 وتلقت 53 في المائة من واردات تلك البلدان.
    In the African regions, while manufactured exports from the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA), for example, represent only a small fraction of its total exports, it is nevertheless notable that manufactures account for more than 40 per cent of exports within COMESA and almost 50 per cent of its exports to other African countries; half of these are high- and medium-technology intensive and skill intensive. UN وفي المنطقة الأفريقية حيث لا تمثل صادرات المنتجات المصنّعة من السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي (كوميسا)، مثلاً، سوى جزء ضئيل من مجموع صادراتها، يُلاحظ أن المصنوعات تشكل نسبةً تزيد عن 40 في المائة من الصادرات داخل منطقة الكوميسا وقرابة 50 في المائة من صادراتها إلى البلدان الأفريقية، ويتألف نصف هذه الصادرات من منتجات قائمة على الاستخدام الكثيف للمهارات وللتكنولوجيا العالية والمتوسطة.
    For example in 2009, 72 per cent of European exports went to other European partners, and 48 per cent of NAFTA (North American plus Mexico) exports stayed in NAFTA; the Commonwealth of Independent States is somewhat of an exception as only 19 per cent of its exports stay in the Commonwealth of Independent States. UN ففي عام 2009، على سبيل المثال، ذهب ما نسبته 72 في المائة من الصادرات الأوروبية إلى شركاء أوروبيين آخرين، وبقيّ ما نسبته 48 في المائة من صادرات بلدان اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية (أمريكا الشمالية بالإضافة على المكسيك) في بلدان منطقة التجارة الحرة لأمريكا الشمالية؛ وتمثل رابطة الدول المستقلة حالة استثنائية نوعا ما إذ بقي ما نسبته 19 في المائة من صادراتها في بلدان الرابطة.
    Furthermore, as a result of its commitment to implement the Security Council’s resolutions on the sanctions imposed on Iraq, Jordan had lost a market which had absorbed 40 per cent of its exports prior to the crisis. UN وعلاوة على ذلك، فإنه نتيجة لالتزام اﻷردن بتنفيذ قرارات مجلس اﻷمن المتعلقة بالجزاءات المفروضة على العراق، خسر اﻷردن سوقا كانت تستوعب ٤٠ في المائة من صادراته قبل وقوع تلك اﻷزمة.
    Obviously, a relationship between two neighboring economies, in which measures taken by one can cause the other to lose the income of one third of its labor force, and interrupt 70 per cent of its imports and 90 per cent of its exports, is simply untenable. UN فمن الواضح أنه لا يمكن تحمل تبعات علاقة بين اقتصادين مجاورين، حيث يمكن للتدابير التي يتخذها أحدهما أن تسبب للآخر فقدان دخل ثلث قوة عمله وأن تؤدي إلى تعطيل 70 في المائة من وارداته و90 في المائة من صادراته.
    Roughly 43 per cent of its exports were related to global value chains and an average of 36 per cent of value was added domestically. UN وأشار إلى أن قرابة 43 في المائة من صادرات كوستاريكا تتصل بسلاسل القيمة العالمية وأن نسبة القيمة المضافة محلياً تبلغ نحو 36 في المائة.
    Ninety per cent of its exports, representing about two thirds of gross national product, go to other industrialized countries, including 75 per cent to the member States of the European Union. UN وتُوجَّه نسبة 90 في المائة من صادرات الاتحاد، التي يمثل رقم أعمالها ثلثي الناتج القومي الإجمالي إلى البلدان الصناعية و75 في المائة من هذه النسبة إلى الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد