ويكيبيديا

    "per cent of the total population in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في المائة من مجموع السكان في
        
    • في المائة من مجموع السكان عام
        
    • في المائة من إجمالي عدد السكان في
        
    In 2005, 45 per cent of the total population in the Arab region was estimated to be rural dwellers. UN ففي سنة 2005، كان ما يقدر بنسبة 45 في المائة من مجموع السكان في المنطقة العربية من سكان الأرياف.
    Rural dwellers made up 44.5 per cent of the total population in 1992, 42.9 per cent in 1996, and 41.6 per cent in 2000. UN وشكل القاطنون في الريف نسبة 44.5 في المائة من مجموع السكان في 1992، و42.9 في المائة في 1996، و41.6 في المائة في 2000.
    As a result, the poverty rate declined from 64 per cent of the total population in 2001 to 59 per cent in 2006. UN ونتيجة لذلك، انخفض معدل الفقر من 64 في المائة من مجموع السكان في عام 2001 إلى 59 في المائة في عام 2006.
    Women of reproductive age (15 to 49 years of age) represented 24.1 per cent of the total population in 1990. UN وبلغت نسبة النساء في سن اﻹنجاب )٥١ إلى ٩٤ عاما( ١,٤٢ في المائة من مجموع السكان عام ٠٩٩١.
    (14) The Committee notes that the number of foreign nationals living in the State party has increased substantially over the past few years (from 3.6 per cent of the total population in 2005 to 7.6 per cent in 2009). UN 14) وتلاحظ اللجنة أن عدد الأجانب في الدولة الطرف قد ارتفع بشكل كبير في السنوات القليلة الماضية (من 3.6 في المائة من إجمالي عدد السكان في عام 2005 إلى 7.6 في المائة في عام 2009).
    Population samples ranged from 68 per cent of the total population in Africa, to 90 per cent in Asia and the Pacific. UN والعينات السكانية قد تراوحت بين ٦٨ في المائة من مجموع السكان في افريقيا و ٩٠ في المائة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    This age group is expected to grow from 7.6 per cent of the total population in 1989 to 8 per cent in 2001, then to about 13 per cent around 2026. UN وفيما يتعلق بهذه الفئة العمرية تشير التوقعات الى زيادة تصل الى ٨ في المائة عام ١٠٠٢ بعد أن كانت ٦,٧ في المائة عام ٩٨٩١ ثم الى ٣١ في المائة من مجموع السكان في حدود عام ٦٢٠٢.
    :: As a result of the measures taken in recent years, the proportion of persons living in extreme poverty has declined by 12 percentage points, from 38 per cent of the total population in 2005 to 26 per cent in 2009. UN :: نتج عن التدابير التي طبقت في الأعوام الأخيرة أن انخفض عدد من يعيشون في فقر مدقع بـ 12 نقطة مئوية، من 28 في المائة في عام 2005 إلى 26 في المائة من مجموع السكان في عام 2009.
    Aboriginal people represent 3.8 per cent of the total population in Canada: the fastest growing segment of the Canadian population, with more than half the population being under the age of 25. UN وتمثِّل الشعوب الأصلية 3.8 في المائة من مجموع السكان في كندا: وهذه الشريحة هي الأسرع نمواً بين السكان الكنديين، حيث أن ما يزيد على نصف السكان تقل أعمارهم عن 25 سنة.
    By 2015, older people will represent between 4.3 per cent and 5.1 per cent of the total population in Eastern Africa, Central Africa and West Africa. UN وبحلول عام 2015، ستتراوح نسبة كبار السن ما بين 4,3 و 5,1 في المائة من مجموع السكان في شرق أفريقيا ووسط أفريقيا وغرب أفريقيا.
    Notably, the number of students enrolled in higher educational institutions has risen from 1.6 per cent of the total population in 1980 to 5.71 per cent in 1997. UN ويلاحظ أن نسبة عدد الطلاب الملتحقين بمؤسسات التعليم العالي قد ارتفعت من 1.6 في المائة من مجموع السكان في عام 1980 إلى 5,71 في المائة في عام 1997.
    The proportion of poor people in the country was estimated to be 38.7 per cent of the total population in 2004/05. UN وبلغ تقدير نسبة الفقراء في البلد 38.7 في المائة من مجموع السكان في ٢٠٠٤/٢٠٠٥.
    The situation was worse in sub—Saharan Africa, where the number of undernourished people doubled, affecting 43 per cent of the total population in 1990-1992. UN وكانت الحالة أسوأ في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، حيث تضاعف عدد الأشخاص الذين يعانون من نقص التغذية، وقد مس هذا 43 في المائة من مجموع السكان في الفترة 1990-1992.
    The situation was worst in sub-Saharan Africa, where the number of undernourished people doubled between 1969-1971 and 1990-1992, affecting 43 per cent of the total population in 1990-1992. UN وكانت الحالة أسوأ من ذلك في أفريقيا جنوب الصحراء حيث تضاعف عدد المصابين بنقص التغذية بين ١٩٦٩ - ١٩٧١ و ١٩٩٠ - ١٩٩٢، مما أثر في ٤٣ في المائة من مجموع السكان في الفترة ١٩٩٠ - ١٩٩٢.
    The region entered the 1980s with an estimated 35 per cent of households living in poverty, down from 40 per cent in 1970; it closed the decade with 37 per cent of households and 44 per cent of the total population in poverty. UN ودخلت المنطقة الثمانينات وبها ما قدر ﺑ ٥٣ في المائة من اﻷسر المعيشية تعيش في حالة فقر، وكانت هذه النسبة ٠٤ في المائة في ٠٧٩١؛ واختتمت بوجود ٧٣ في المائة من اﻷسر المعيشية و٤٤ في المائة من مجموع السكان في حالة فقر.
    Extreme poverty reached 17.4 per cent of the total population in 2008, instead of moving towards the 2010 target of 8.7 per cent. UN وطال الفقر المدقع 17.4 في المائة من مجموع السكان في عام 2008، بدلاً من التقدم نحو هدف عام 2010 البالغ 8.7 في المائة().
    At national level the census results reveal that about 7 per cent of the total population in Malawi was comprised of infants aged less than 1 year, 22 per cent were aged under five years and about 46 per cent were aged 18 years or older, while a further 4 per cent were aged 65 years or older. UN وكشفت نتائج التعداد على المستوى الوطني أن حوالي 7 في المائة من مجموع السكان في ملاوي من الرضع الذين تقل أعمارهم عن سنة واحدة، وأن 22 في المائة دون سن الخامسة، وحوالي 46 في المائة في سن الثامنة عشرة أو أكثر، وهناك 4 في المائة في سن 65 أو أكثر.
    The child population (below 15 years) was estimated at 49.4 per cent of the total population in 1980. UN وتشير التقديرات إلى أن عدد السكان من صغار السن )أقل من ٥١ سنة( قد شكل ما نسبته ٤,٩٤ في المائة من مجموع السكان في عام ٠٨٩١.
    4. Statistics show that 10.7 per cent of the total population is 65 years or older as of July 2009, but this generation will make up 20.8 per cent of the total population in 2025. UN 4- وتبين الإحصاءات أن 10.7 في المائة من مجموع عدد السكان تبلغ 65 عاماً من العمر أو أكبر في تموز/يوليه 2009، غير أن هذا الجيل سيشكل نسبة 20.8 في المائة من مجموع السكان عام 2025.
    The age composition of the population in Jordan is characteristically young, with minors (i.e., the under-14 age group) constituting 51.7 per cent of the total population in 1979, including 19.2 per cent under age five and 32 per cent between ages six and 14, i.e., children at the compulsory education stage. UN يمتاز التركيب العمري للسكان في المجتمع اﻷردني بأنه مجتمع فتي أي أن السكان صغار السن )أي الفئة العمرية أقل من ١٤ سنة( يشكلون ٥١,٧ في المائة من مجموع السكان عام ١٩٧٩، منهم ١٩,٢ في المائة دون سن الخامسة من العمر و ٣٢ في المائة تتراوح أعمارهم بين السادسة والرابعة عشرة من العمر، أي في سن التعليم اﻹلزامي.
    14. The Committee notes that the number of foreign nationals living in the State party has increased substantially over the past few years (from 3.6 per cent of the total population in 2005 to 7.6 per cent in 2009). UN 14- وتلاحظ اللجنة أن عدد الأجانب في الدولة الطرف قد ارتفع بشكل كبير في السنوات القليلة الماضية (من 3.6 في المائة من إجمالي عدد السكان في عام 2005 إلى 7.6 في المائة في عام 2009).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد