ويكيبيديا

    "permanent court of arbitration" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • محكمة التحكيم الدائمة
        
    • لمحكمة التحكيم الدائمة
        
    • هيئة التحكيم الدائمة
        
    • ومحكمة التحكيم الدائمة
        
    • المحكمة الدائمة للتحكيم
        
    • لهيئة التحكيم الدائمة
        
    • المعهد الدولي لقانون التنمية
        
    • المنظمة الهيدروغرافية الدولية
        
    • منظمة دول شرق البحر الكاريبي
        
    • المنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية
        
    • محكمة التحكيم الدولية
        
    • التحكيم الدائمة في
        
    • غرفة التحكيم الدائمة
        
    :: Peaceful implementation of Permanent Court of Arbitration ruling on Abyei UN :: تنفيذ حكم محكمة التحكيم الدائمة بشأن أبيي بصورة سلمية
    Permanent Court of Arbitration in The Hague, since 2000. UN محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي، منذ عام 2000.
    Member of the Permanent Court of Arbitration in the Hague since 1986 UN عضو محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي منذ عام 1986
    Member of the National Group of the Permanent Court of Arbitration of The Hague UN عضو الفريق الوطني لمحكمة التحكيم الدائمة في لاهاي
    Ms. Bette Shifman, Principal Legal Counsel of the Permanent Court of Arbitration, was accordingly appointed. UN وعليه، عُينت لهذا الغرض السيدة بيت شيفمان المستشارة القانونية الرئيسية لمحكمة التحكيم الدائمة.
    He welcomed the commitment of the parties to the Agreement to respect and peacefully implement the decision of the Permanent Court of Arbitration on the Abyei dispute. UN ورحب بالتزام أطراف الاتفاق باحترام قرار هيئة التحكيم الدائمة بشأن نزاع أبيي وتنفيذه بالوسائل السلمية.
    The examples of the Universal Postal Union and the Permanent Court of Arbitration were mentioned in this respect. UN واستشهد في هذا الصدد بحالتي الاتحاد البريدي العالمي ومحكمة التحكيم الدائمة.
    She is a member of the Permanent Court of Arbitration and Vice-Chair of the Committee of Legal Advisers on Public International Law (CAHDI) of the Council of Europe. UN وهي عضو في محكمة التحكيم الدائمة ونائبة رئيس لجنة المستشارين القانونيين في القانون الدولي العام بمجلس أوروبا.
    The decision of the parties to refer the dispute over the boundaries of Abyei to the Permanent Court of Arbitration at The Hague is a positive development. UN ويعتبر قرار الطرفين إحالة النزاع على حدود أبيي إلى محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي بمثابة تطور إيجابي.
    The process of arbitration on a final settlement of the issue is under way in the Permanent Court of Arbitration at The Hague. UN كما تجري الآن عملية التحكيم بشأن التسوية النهائية للمسألة في محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي.
    The Permanent Court of Arbitration serves as registry to the Commission. UN وتعمل محكمة التحكيم الدائمة بصفتها قلم اللجنة.
    It was noted that such a deletion might usefully entail a wider interpretation that would include such bodies as the Permanent Court of Arbitration. UN ولوحظ أن هذا الحذف قد يفيد بما قد يترتب عنه من تفسير أوسع يشمل هيئات مثل محكمة التحكيم الدائمة.
    In response, the Permanent Court of Arbitration was cited as an example of an international tribunal to which the paragraph, if amended, would apply. UN وردا على ذلك، جرت الإشارة إلى محكمة التحكيم الدائمة كمثال للمحاكم الدولية التي ستنطبق عليها الفقرة، إذا عُدلت.
    Nomination might best be left to national groups such as those in the Permanent Court of Arbitration. UN ومن اﻷفضل ترك مسألة الترشيح للجماعات الوطنية مثل تلك الجماعات في محكمة التحكيم الدائمة .
    The General Assembly would further invite States to consider making full use of the facilities of the Permanent Court of Arbitration. UN وفضلا عن ذلك، تدعو الجمعية العامة الدول إلى النظر في الاستفادة بصورة كاملة من مرافق محكمة التحكيم الدائمة.
    The Commission has appointed as Registrar Ms. Bette E. Shifman, Principal Legal Counsel of the Permanent Court of Arbitration. UN وعينت اللجنة السيدة بات شيفمان، المستشارة القانونية الرئيسية لمحكمة التحكيم الدائمة رئيسة قلم.
    Member of the National Group of the Permanent Court of Arbitration of The Hague UN عضو الفريق الوطني لمحكمة التحكيم الدائمة في لاهاي
    Since 1996, the International Bureau of the Permanent Court of Arbitration has administered six arbitral tribunals, providing legal, administrative and logistical support to those arbitrations. UN ومنذ عام ١٩٩٦، نظر المكتب الدولي لمحكمة التحكيم الدائمة في ست قضايا تحكيمية، مقدما الدعم القانوني واﻹداري والسوقي.
    He welcomed the commitment of the parties to the Agreement to respect and peacefully implement the decision of the Permanent Court of Arbitration on the Abyei dispute. UN ورحب بالتزام أطراف الاتفاق باحترام قرار هيئة التحكيم الدائمة بشأن نزاع أبيي وتنفيذه بالوسائل السلمية.
    The Permanent Court of Arbitration is the only institution, other than the organs of the League of Nations and the United Nations, to be mentioned in the Charter by name. UN ومحكمة التحكيم الدائمة هي المؤسسة الوحيدة، بخلاف عصبة اﻷمم واﻷمم المتحدة، المذكورة في الميثاق بالاسم.
    Member of the Permanent Court of Arbitration since 1979. UN عضو منذ 1979 في المحكمة الدائمة للتحكيم.
    1. Commemorative session of the Permanent Court of Arbitration, organized by the International Bureau of the Permanent Court of Arbitration UN دورة تعقد احتفالا بذكرى هيئة التحكيم الدائمة، وينظمها المكتب الدولي لهيئة التحكيم الدائمة
    Permanent Court of Arbitration (General Assembly resolution 48/3) UN المعهد الدولي لقانون التنمية (قرار الجمعية العامة 56/90)
    Permanent Court of Arbitration (General Assembly resolution 48/3) UN المنظمة الهيدروغرافية الدولية (قرار الجمعية العامة 63/133)
    Permanent Court of Arbitration (General Assembly resolution 48/3) UN منظمة دول شرق البحر الكاريبي (قرار الجمعية العامة 59/52)
    Permanent Court of Arbitration (General Assembly resolution 48/3) UN المنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية (قرار الجمعية العامة 35/3)
    Out of these conferences emerged the Permanent Court of Arbitration (PCA). UN ولقد انبثق عن هذين المؤتمرين محكمة التحكيم الدولية.
    Since 1990 he has been member of the Permanent Court of Arbitration. UN ولا يزال منذ عام 1990 عضوا في غرفة التحكيم الدائمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد