ويكيبيديا

    "permanent missions to the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البعثات الدائمة لدى
        
    • والبعثات الدائمة لدى
        
    • للبعثات الدائمة لدى
        
    • بالبعثات الدائمة لدى
        
    • بعثات دائمة لدى
        
    • بعثة دائمة لدى
        
    • البعثات الدائمة في
        
    • البعثات الدبلوماسية الدائمة لدى
        
    • بعثات دائمة في مكتب
        
    • الدائمتين لدى
        
    • وبعثاتهم الدائمة لدى
        
    Blue Book: permanent missions to the United Nations handbook UN الكتاب الأزرق: كتيب البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة
    permanent missions to the United Nations Office at Geneva UN البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    permanent missions to the United Nations Office at Geneva UN البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    permanent missions to the United Nations Office at Geneva UN البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    The permanent missions to the United Nations listed below wish to request the circulation of the present note as a document of the General Assembly. UN وتود البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة المبينة أدناه أن تلتمس تعميم هذه المذكرة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Most importantly they will be close to their primary client representatives in the permanent missions to the United Nations. UN والأهم من ذلك أنهم سيكونون قريبين من ممثلي زبائنهم الأساسيين في البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة.
    Provision of advice to permanent missions to the United Nations, United Nations agencies, the Bretton Woods institutions, international and regional governance and security organizations and non-governmental organizations on peacekeeping issues UN إسداء المشورة إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة ووكالات الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز، والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية بالحوكمة والأمن والمنظمات غير الحكومية بشأن قضايا حفظ السلام
    The Committee on Contributions should therefore consider involving the permanent missions to the United Nations in the collection of statistical information. UN ولذلك ينبغي للجنة الاشتراكات أن تنظر في مسألة إشراك البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة في جمع المعلومات الإحصائية.
    permanent missions to the United Nations handbook " Blue Book " UN كتيب البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة " الكتاب الأزرق "
    permanent missions to the United Nations handbook " Blue Book " UN كتيب البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة " الكتاب الأزرق "
    permanent missions to the United Nations handbook " Blue Book " UN كتيب البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة " الكتاب الأزرق "
    International organizations and representatives from permanent missions to the United Nations Office at Geneva also participated. UN وشارك في يوم المناقشة العامة أيضاً منظمات دولية وممثلون عن البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    International organizations and representatives from permanent missions to the United Nations Office at Geneva also participated. UN وشارك في يوم المناقشة العامة أيضاً منظمات دولية وممثلون عن البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    International organizations and representatives from permanent missions to the United Nations Office at Geneva also participated. UN وشارك في يوم المناقشة العامة أيضاً منظمات دولية وممثلون عن البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    International organizations and representatives from permanent missions to the United Nations Office at Geneva also participated. UN وشارك في يوم المناقشة العامة أيضاً منظمات دولية وممثلون عن البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    It can be accessed free of charge by all permanent missions to the United Nations and other government offices. UN ويمكــن الدخول إليه مجانـا لجميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة وللمكاتب الحكوميـة الأخـرى.
    If written records of the briefings are to be provided, they should also be transmitted to the permanent missions to the United Nations through electronic mail; UN وإذا لزم توفير محاضر خطية لجلسات الإحاطة هذه، تحال أيضا بالبريد الإلكتروني إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة؛
    It can be accessed free of charge by all permanent missions to the United Nations and other government offices. UN ويمكــن الدخول إليه مجانـا لجميع البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة وللمكاتب الحكوميـة اﻷخـرى.
    Briefings to delegates and permanent missions to the United Nations UN الجلسات الإعلامية المقدمة للوفود والبعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة
    The diplomatic parking spaces assigned to permanent missions to the United Nations must be respected. UN كما يجب احترام أماكن وقوف السيارات الدبلوماسية المخصصة للبعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة.
    25I.14 The estimate of $81,800 relates to printing costs of a number of administrative documents and circulars, including the Official List of permanent missions to the United Nations at Vienna. UN ٢٥ طاء-١٤ يتعلق المبلغ المقدر ﺑ ٨٠٠ ٨١ دولار بتكاليف طبع عدد من الوثائق والدوريات اﻹدارية، بما في ذلك القائمة الرسمية بالبعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في فيينا.
    Representatives of permanent missions to the United Nations, as well as of intergovernmental and civil society organizations, also participated. UN وشارك فيه أيضاً ممثلو بعثات دائمة لدى الأمم المتحدة وكذلك ممثلو منظمات حكومية دولية ومنظمات من المجتمع المدني.
    Note: This summary is based on an analysis of completed questionnaires received in 1992 from 72 permanent missions to the United Nations. UN ملاحظة: يستند هذا الموجز إلى تحليل استبيانات مستوفاة وردت في عام ١٩٩٢ من ٧٢ بعثة دائمة لدى اﻷمم المتحدة.
    In an effort to increase cooperation, he had intensified his contacts with Member States, both through their permanent missions to the United Nations and through direct contact with various responsible host-country authorities, and would be contacting all permanent missions in the near future to seek their assistance in implementing best-practice policies. UN وقال إنه كثف اتصالاته مع الدول الأعضاء، في محاولة لزيادة التعاون، من خلال البعثات الدائمة لهذه الدول لدى الأمم المتحدة ومن خلال الاتصال المباشر مع مختلف سلطات البلد المضيف المسؤولة، وسيتصل بجميع البعثات الدائمة في المستقبل القريب لالتماس مساعدتها في تنفيذ أفضل السياسات على ضوء الممارسة.
    9. Public relations of the United Nations community in the host city and the question of encouraging the mass media to publicize the functions and status of permanent missions to the United Nations. UN 9 - العلاقات العامة لمجتمع الأمم المتحدة في المدينة المضيفة، ومسألة تشجيع وسائل الإعلام على تعريف الجمهور بوظائف ومركز البعثات الدبلوماسية الدائمة لدى الأمم المتحدة.
    24. The United Nations system focal point contacted all Member Governments with permanent missions to the United Nations Office at Geneva. UN ٢٤ - اتصل مركز التنسيق في منظومة اﻷمم المتحدة بجميع الحكومات اﻷعضاء التي لها بعثات دائمة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    Member of the Egyptian diplomatic missions in France, Italy, Albania and Spain and of the permanent missions to the United Nations in New York and Geneva from 1964 to 1985, where he was involved in human rights work UN عضو في البعثات الدبلوماسية المصرية بكل من فرنسا وإيطاليا وألبانيا وأسبانيا، والبعثتين الدائمتين لدى الأمم المتحدة بنيويورك وجنيف من عام 1964 إلى عام 1985، حيث شارك في العمل في مجال حقوق الإنسان
    Many alumni hold positions of responsibility in the field of disarmament within their own Governments and at permanent missions to the United Nations. UN ويشغل كثير من الخريجين مناصب قيادية في ميدان نزع السلاح في حكوماتهم وبعثاتهم الدائمة لدى الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد