ويكيبيديا

    "personnel policies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سياسات شؤون الموظفين
        
    • السياسات الخاصة بشؤون الموظفين
        
    • السياسات المتعلقة بالموظفين
        
    • بالسياسات الخاصة بشؤون الموظفين
        
    • سياسات الموظفين
        
    • السياسات المتعلقة بشؤون الموظفين
        
    • وسياسات شؤون الموظفين
        
    • يتعلق بسياسات شؤون الموظفين
        
    • السياسات المعنية بشؤون
        
    • السياسات الخاصة بالموظفين
        
    • والسياسات المتعلقة بشؤون الموظفين
        
    • لسياسات شؤون الموظفين
        
    • وسياسات الموظفين
        
    However, in line with United Nations personnel policies, UNDOF has been asked to explore alternatives to that arrangement. UN غير أنه تمشيا مع سياسات شؤون الموظفين في الأمم المتحدة، طُلب من القوة أن تبحث عن بديل لهذا الترتيب.
    personnel policies have been bottlenecks in Eastern Europe. UN وشهدت سياسات شؤون الموظفين في شرق أوروبا مواضع اختناق.
    (a) The Registrar or the Prosecutor, as appropriate, shall establish and maintain continuous contact and communication with the staff in order to ensure the effective participation of the staff in identifying, examining and resolving issues relating to staff welfare, including conditions of work, general conditions of life and other personnel policies. UN (أ) ينشئ المسجل أو المدعي العام، حسب المقام المناسب، صلات واتصالات مستمرة بالموظفين ويحافظان عليها لضمان مشاركة الموظفين بصورة فعالة في تحديد ودراسة وحل القضايا المتصلة برفاههم، بما في ذلك أوضاع العمل والأحوال المعيشية العامة وغير ذلك من السياسات الخاصة بشؤون الموظفين.
    (a) The Registrar or the Prosecutor, as appropriate, shall establish and maintain continuous contact and communication with the staff in order to ensure the effective participation of the staff in identifying, examining and resolving issues relating to staff welfare, including conditions of work, general conditions of life and other personnel policies. UN (أ) ينشئ المسجل أو المدعي العام، حسب المقام المناسب، صلات واتصالات مستمرة بالموظفين ويحافظان عليها لضمان مشاركة الموظفين بصورة فعالة في تحديد ودراسة وحل القضايا المتصلة برفاههم، بما في ذلك أوضاع العمل والأحوال المعيشية العامة وغير ذلك من السياسات الخاصة بشؤون الموظفين.
    His delegation noted the changes that had been introduced in personnel policies. UN وأشار وفده إلى التغييرات التي طرأت على السياسات المتعلقة بالموظفين.
    That article also stipulates that the Secretary-General shall establish joint staff-management machinery at both the local and Secretariat-wide levels to advise him regarding personnel policies and general questions of staff welfare. UN وتنص تلك المادة أيضا على أن ينشئ اﻷمين العام جهازا مشتركا يجمع بين الموظفين واﻹدارة سواء على الصعيد المحلي وصعيد اﻷمانة العامة ليسدي إليه المشورة فيما يتعلق بالسياسات الخاصة بشؤون الموظفين وبالمسائل العامة المتصلة برفاههم.
    His delegation would also appreciate the wider involvement of the Office of Internal Oversight Services in the process of the monitoring of personnel policies. UN كما أن وفده يعرب عن تقديره أيضا ﻹشراك مكتب المراقبة الداخلية على نطاق أوسع في عملية رصد سياسات الموظفين.
    (ii) Provision of legal advice and authoritative interpretations of the Staff Regulations and Rules of the United Nations and other personnel policies to managers and staff; UN ' 2` توفير المشورة القانونية والتفسيرات الرسمية فيما يتعلق بالنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة وغير ذلك من سياسات شؤون الموظفين للمديرين والموظفين؛
    The personnel policies have been modified to ensure that all newly recruited personnel receive formal training prior to assignment. UN وتم تعديل سياسات شؤون الموظفين لكفالة حصول جميع الموظفين المجندين حديثا على تدريب رسمي قبل تعيينهم.
    The Government also planned to encourage employers to alter their personnel policies and create working environments that were more attractive to women. UN وتخطط الحكومة أيضا لتشجيع أرباب العمل على تغيير سياسات شؤون الموظفين لديهم، وتهيئة بيئات عمل أكثر اجتذابا للنساء.
    Often, personnel policies lack transparency and are politically motivated. UN وكثيرا ما تفتقر سياسات شؤون الموظفين إلى الشفافية وتخضع لدوافع سياسية.
    (viii) Participation in the activities of joint staff-management bodies on personnel policies and staff welfare, early identification of potential problems between management and staff, and contributions to their resolution; UN `٨` الاشتراك في اﻷنشطة التي تقوم بها الهيئات المشتركة بين اﻹدارة والموظفين بشأن سياسات شؤون الموظفين ورعايتهم، والتحديد المبكر للمشاكل المحتملة بين اﻹدارة والموظفين والمساهمة في حلها؛
    Regulation 8.1: (a) The Secretary-General shall establish and maintain continuous contact and communication with the staff in order to ensure the effective participation of the staff in identifying, examining and resolving issues relating to staff welfare, including conditions of work, general conditions of life and other personnel policies. UN البند ٨/١: )أ( ينشئ اﻷمين العام صلات واتصالات مستمرة بالموظفين ويحافظ عليها لضمان مشاركة الموظفين بصورة فعالة في تحديد ودراسة وحل القضايا المتصلة برفاههم، بما في ذلك شروط العمل واﻷحوال العامة للمعيشة وغير ذلك من السياسات الخاصة بشؤون الموظفين.
    105. Regulation 8.1 sets out the principle that staff should be able to participate in " identifying ... and resolving issues relating to staff welfare, including conditions of work, general conditions of life and other personnel policies " . UN 105 - ينص البند 8/1 على مبدأ يقضي بأنه ينبغي أن يكون بمقدور الموظفين المشاركة في " تحديد ودراسة وحل القضايا المتصلة برفاه [الموظفين]، بما في ذلك شروط العمل والأحوال العامة للمعيشة، وغير ذلك من السياسات الخاصة بشؤون الموظفين " .
    (a) The Secretary-General shall establish and maintain continuous contact and communication with the staff in order to ensure the effective participation of the staff in identifying, examining and resolving issues relating to staff welfare, including conditions of work, general conditions of life and other personnel policies; UN (أ) ينشئ الأمين العام صلات واتصالات مستمرة بالموظفين ويحافظ عليها لضمان مشاركة الموظفين بصورة فعالة في تحديد ودراسة وحل القضايا المتصلة برفاههم، بما في ذلك شروط العمل والأحوال المعيشية العامة وغير ذلك من السياسات الخاصة بشؤون الموظفين.
    The UNDG Management Group has set up two ad hoc working groups: harmonization of personnel policies; and financial policies. UN وقد أنشأ الفريق الإداري لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية فريقين عاملين مخصصين، أحدهما يعنى بتحقيق التوافق بين السياسات المتعلقة بالموظفين وثانيهما يعنى بتحقيق التوافق بين السياسات المالية.
    - Explore additional opportunities for harmonization on personnel policies among UNDG members UN - البحث عن فرص إضافية لمواءمة السياسات المتعلقة بالموظفين بين أعضاء مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
    Regulation 8.2: The Secretary-General shall establish joint staff-management machinery at both local and Secretariat-wide levels to advise him regarding personnel policies and general questions of staff welfare as provided in regulation 8.1. UN البند ٨/٢: ينشئ اﻷمين العام جهازا مشتركا يجمع بين الموظفين واﻹدارة سواء على الصعيد المحلي أو صعيد اﻷمانة العامة ليسدي إليه المشورة فيما يتعلق بالسياسات الخاصة بشؤون الموظفين وبالمسائل العامة المتصلة برفاههم على النحو المنصوص عليه في البند ٨/١.
    Regulation 8.2 The Secretary-General shall establish joint staff/management machinery at both local and Secretariat-wide levels to advise him regarding personnel policies and general questions of staff welfare as provided in regulation 8.1. UN ينشئ اﻷمين العام جهازا مشتركا يجمع بين الموظفين واﻹدارة على كل من الصعيد المحلي وصعيد اﻷمانة العامة ليسدي إليه المشورة فيما يتعلق بالسياسات الخاصة بشؤون الموظفين وبالمسائل العامة المتصلة برفاههم على النحو المنصوص عليه في البند ٨/١.
    The unit advises on organizational development, job classification, implementation of personnel policies for recruitment and administration of staff. UN وتقدم الوحدة المشورة بشأن التطور التنظيمي، والتصنيف الوظيفي، وتنفيذ سياسات الموظفين المتعلقة بتعيين وإدارة شؤون الموظفين.
    The indicated activities include updating and expanding consultancy rosters, and examining personnel policies to ensure that no unintentional obstacles exist that would stand in the way of achieving goals that have been established in this important area. UN واﻷنشطة المشار إليها تشتمل على استكمال وتوسيع قوائم الخبرة الاستشارية، ودراسة السياسات المتعلقة بشؤون الموظفين لكفالة عدم وجود عقبات غير مقصودة تقف في وجه تحقيق اﻷهداف التي وضعت في هذا المجال الهام.
    (vi) Monitoring of the implementation of the Staff Regulations and Staff Rules and personnel policies by departments and offices at Headquarters and offices away from Headquarters to which appropriate delegation of authority on personnel matters was given; UN `٦` رصد تنفيذ النظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين وسياسات شؤون الموظفين من قبل اﻹدارات والمكاتب بالمقر وخارجه التي خولت تفويضا مناسبا في السلطة المتعلقة بمسائل الموظفين؛
    v. Contribution to joint staff-management bodies on personnel policies and staff welfare and on early identification and resolution of potential problems; vi. UN ' ٥` المشاركة في أنشطة الهيئات المشتركة بين اﻹدارة والموظفين فيما يتعلق بسياسات شؤون الموظفين ورعايتهم والتحديد المبكر للمشاكل المحتملة ووضع حلول لها؛
    (e) Staff-management consultative process: contribution to joint staff-management bodies on personnel policies and staff welfare, and early identification and resolution of potential problems; UN (هـ) العملية التشاورية بين الموظفين والإدارة: المساهمة في الهيئات المشتركة بين الموظفين والإدارة بشأن السياسات المعنية بشؤون الموظفين ورفاههم، وتحديد المشاكل المحتملة وحلها في مرحلة مبكرة؛
    (v) Preparation of reports and position papers representing the views of the Administration on personnel policies and staff welfare; UN `٥` إعداد تقارير وورقات مواقف تمثل آراء الادارة بشأن السياسات الخاصة بالموظفين ورفاههم؛
    29. Recommendations V and VII (f) are endorsed. In them the Inspectors advocate the formulation of new policies and procedures with a more effective field orientation, and the need to adjust staff regulations, rules and personnel policies to the requirements of field missions. UN ٢٩ - وقد أقرت التوصيتان الخامسة والسادسة، اللتان دعا المفتشون فيهما إلى صياغة سياسات وإجراءات جديدة ذات وجهة ميدانية أكثر فعالية، وذكﱠروا فيهما بالحاجة إلى تكييف النظام اﻹداري والنظام اﻷساسي للموظفين والسياسات المتعلقة بشؤون الموظفين مع احتياجات البعثات الميدانية.
    While the Secretariat would like to utilize the simplified procedure proposed, the amendments had been submitted to the General Assembly for its consideration in view of their significant implications for personnel policies. UN وعلى الرغم من أن اﻷمانة العامة تود أن تستخدم اﻹجراءات المبسطة المقترحة، فقد قدمت التعديلات إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها نظرا لﻵثار الهامة التي ستترتب عليها بالنسبة لسياسات شؤون الموظفين.
    Differences in mandates and scope of activities, labour markets, personnel policies and managerial flexibility, security requirements, condition of facilities and opportunities for outsourcing could all have an impact on the numbers. UN فمن الممكن أن تؤثر في الأعداد أوجه الاختلاف في الولايات ونطاق الأنشطة، وأسواق العمل، وسياسات الموظفين والمرونة الإدارية، واحتياجات الأمن، وحالة المرافق، والفرص المتاحة للاستعانة بالمصادر الخارجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد