The Tax Agency also imposed a fine of 24,243,814 pesetas on him. | UN | كما فرضت عليه مصلحة الضرائب غرامة بمبلغ 814 243 24 بيزيتا. |
The ruling also sentenced the author for the same crime to four years' imprisonment and a fine of 1.4 billion pesetas. | UN | كما قضت المحكمة بسجن صاحب البلاغ لمدة أربع سنوات وبتغريمه مبلغ 1.4 مليار بيزيتا. |
In 1996 a court upheld the association's claim and ordered the defendants to pay 2,000 million pesetas in compensation. | UN | وفي عام 1996، قبلت محكمة دعواهم وأمرت المدعى عليهم بأن يدفعوا لهم تعويضاً قدره 000 2 مليون بيزيتا. |
The level of the subsidies rose from 500,000 pesetas to 650,000 pesetas. | UN | وقد ارتفع مستوى الدعم من 000 500 بزيتا إلى 000 650 بزيتا. |
The insurance company paid its share, which amounted to 86 million pesetas. | UN | ودفعت لهم شركة التأمين حصتها البالغة 86 مليون بيزيتا. |
In 1996 a court upheld the association's claim and ordered the defendants to pay 2,000 million pesetas in compensation. | UN | وفي عام 1996، قبلت محكمة دعواهم وأمرت المدعى عليهم بأن يدفعوا لهم تعويضاً قدره 000 2 مليون بيزيتا. |
The insurance company paid its share, which amounted to 86 million pesetas. | UN | ودفعت لهم شركة التأمين حصتها البالغة 86 مليون بيزيتا. |
Grants for programmes on violence have risen from 326 million pesetas in 1995 to 351 million in 1998. | UN | وقد ارتفعت الاعتمادات المخصصة لبرامج التصدي للعنف من ٣٢٦ مليون بيزيتا في عام ١٩٩٥ إلى ٣٥١ مليون بيزيتا في عام ١٩٩٨. |
In 1997, 54 grants were made for a total of 38,500,000 pesetas. | UN | وفي عام ١٩٩٧، قدمت ٥٤ منحة بمبلغ إجماليه ٠٠٠ ٥٠٠ ٣٨ بيزيتا. |
In 1998, such grants should total 56,500,000 pesetas. | UN | وينبغي أن تصل هذه المنح في عام ١٩٩٨ إلى ٠٠٠ ٥٠٠ ٥٦ بيزيتا. |
National currency and unit of measure: 1,000,000 pesetas | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ٠٠٠ ١ بيزيتا |
Spain provided 80 million pesetas for alternative development in 1999, including debt cancellation for alternative development in Peru. | UN | وفي عام 1999 قدمت اسبانيا 80 مليون بيزيتا للتنمية البديلة، تشمل الغاء الديون من أجل التنمية البديلة في بيرو. |
In its ruling, the lower court ordered the buyer to pay the seller damages of approximately 17 million pesetas. | UN | وأمرت المحكمة الدنيا المشتري، في حكمها، بأن يدفع للبائع تعويضاً قدره 17 مليون بيزيتا. |
Compensation ranged from approximately 100,000 pesetas to several million pesetas and there were some 200 to 300 cases per year. | UN | ويتراوح مبلغ التعويض من حوالي ٠٠٠ ١٠٠ بيزيتا إلى عدة ملايين بيزيتا وهناك ما بين ٢٠٠ و ٣٠٠ قضية في السنة. |
These subsidies amount to 30,000 million pesetas a year. | UN | وتبلغ هذه اﻹعانات ما مقداره ٠٠٠ ٠٣ مليون بيزيتا في السنة. |
In the same year, per capita income was 1,404,760 pesetas. | UN | وفي العام نفسه بلغ الدخل بالنسبة للفرد ٠٦٧ ٤٠٤ ١ بيزيتا. |
4. The external debt of Spain stands at 1,670,711 million pesetas. | UN | ٤- ويبلغ دين اسبانيا الخارجي ١١٧ ٠٧٦ ١ مليون بيزيتا. |
48. Spain has made provision to contribute 400 million pesetas to Angola in 1993 as non-reimbursable aid. | UN | ٤٨ - رصدت اسبانيا اعتمادا للمساهمة بمبلغ ٤٠٠ مليون بزيتا ﻷنغولا في عام ١٩٩٣ كمعونة لا تسترد. |
Magistrate No. 1 ordered that various proceedings be conducted including an appraisal of the damage caused, which amounted to 1,935,000 pesetas. | UN | " ٢- وأمر القاضي الجزئي باتخاذ مختلف اﻹجراءات، بما فيها تقدير الضرر الحادث، الذي بلغ ٠٠٠ ٩٣٥ ١ بيسيتا. |
How can 8, 000 pesetas be worth 100, 000 million? | Open Subtitles | كيف يمكن ل 8000 بيستاس أن تساوي 100 مليون بيسيتاس ؟ |
*** Total expenditure on education amounted to 3,365,122.6 million pesetas. | UN | *** يبلغ مجموع النفقات المخصصة للتعليم ٦,٢٢١ ٥٦٣ ٣ مليوناً من البيزيتات. |
He wants to give you half... 600 million pesetas. | Open Subtitles | يريد أن يعطيك النصف ستمائة مليون بيستا خمسة ملايين دولار |
She therefore requested compensation of approximately 5 million pesetas. | UN | ولذلك فإنها تطالب بالتعويض بمبلغ قدره خمسة ملايين بيزتا تقريباً. |
I don't have a million pesetas, much less in cash. | Open Subtitles | لا نقدا ًأملك مليون بيزيتاس |