ويكيبيديا

    "petroleum industry" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • صناعة النفط
        
    • الصناعة النفطية
        
    • لصناعة النفط
        
    • الصناعات النفطية
        
    • بصناعة النفط
        
    • صناعة البترول
        
    • وصناعة النفط
        
    International Petroleum Industry Environmental Conservation Association is a global oil and gas industry association for environmental and social issues. UN تعد رابطة صناعة النفط الدولية لحفظ البيئة رابطة عالمية لصناعة النفط والغاز تُعنى بقضايا البيئية والمسائل الاجتماعية.
    His country was implementing several programmes in the energy field, including hydropower and solar energy programmes, and had recently hosted a conference on the Petroleum Industry and environmental protection, in which it was particularly interested. UN وقال إن بلده يقوم بتنفيذ عدة برامج في مجال الطاقة، بما في ذلك برامج للطاقة الكهرمائية والطاقة الشمسية، وإنه استضاف مؤخّرا مؤتمرا عن صناعة النفط وحماية البيئة التي يوليها بلده اهتماما خاصا.
    NITC provides marine transportation and related services to companies operating in the Petroleum Industry. UN وتوفر شركة الصهاريج النقل البحري وما يتصل به من خدمات إلى شركات تعمل في صناعة النفط.
    It has been suggested by China that use in the Petroleum Industry and for nano-material processing might also fall into these categories. UN وقد اقترحت الصين أن الاستخدام في الصناعة النفطية وفي تجهيز المعادن النانوية ربما يدخل في هذه الفئات أيضا.
    While petroleum-related exports and exchanges of expertise continue with the rest of the world, the lack of economic and technological contact with the United States has left the Sudanese Petroleum Industry at a disadvantage. UN وبينما يتواصل تصدير النفط ومشتقاته وعمليات تبادل الخبرات مع باقي بلدان العالم، فقد أرخى غياب التواصل مع الولايات المتحدة في المجالين الاقتصادي والتكنولوجي بظلاله على الصناعة النفطية في السودان.
    7c. Petroleum Industry UN 7ج - الصناعات النفطية
    In June 1992, ARPEL became an Association member of the International Petroleum Industry Environmental Conservation Association (IPIECA). UN وفي حزيران/يونيه ١٩٩٢، أصبحت التعاضدية رابطة عضوا في الرابطة الدولية لصون البيئة من صناعة النفط.
    Contractual Arrangements in the International Petroleum Industry UN الترتيبات التعاقدية في صناعة النفط الدولية
    Mr. Grayson, they say your technology will put thousands of men in the Petroleum Industry out of work. Open Subtitles سيد جريسون يقولون أن تقنيتك ستضع آلاف من الرجال في صناعة النفط خارج العمل
    International Petroleum Industry Environmental Conservation Association UN رابطة صناعة النفط الدولية لحفظ البيئة
    International Petroleum Industry Environmental Conservation Association UN رابطة صناعة النفط الدولية لحفظ البيئة
    International Petroleum Industry Environmental Conservation Association UN 11 - رابطة صناعة النفط الدولية لحفظ البيئة
    UNPO recommended that the Nigerian government ensure appropriate environmental and social impact assessments for any future oil development, as well as establish independent oversight bodies to assess the safety operations in the Petroleum Industry. UN وأوصت المنظمة بأن تضمن الحكومة النيجيرية إجراء تقديرات سليمة للآثار البيئية والاجتماعية لأي مشروع نفطي مستقبلي، مع إنشاء هيئات إشراف مستقلة لتقييم إجراءات السلامة في صناعة النفط.
    Besides these uses, China also uses PFOS in the Petroleum Industry and for nano-material processing. UN وبالإضافة إلى هذه الاستخدامات، تستخدم الصين السلفونات المشبع بالفلور أوكتين أيضا في الصناعة النفطية وتجهيز المواد النانوية.
    In addition to the below, China noted that there is continuing use of PFOS-related substances in the Petroleum Industry and in nano-material processing for which at present they do not have alternatives available. UN بالإضافة إلى ما يرد أدناه، أشارت الصين إلى أن هناك استخدام مستمر للمواد ذات الصلة بالسلفونات المشبع بالفلور أوكتين في الصناعة النفطية وفي تجهيز المعادن النانوية لا تتوفر للصين حاليا بدائل لها.
    South Africa published new guidelines for emissions for the Petroleum Industry, reducing the allowable concentration by more than 75 per cent between 1993 and 1998. UN ونشرت جنوب أفريقيا مجموعة جديدة من المبادئ التوجيهية بشأن الانبعاثات الصادرة من الصناعة النفطية قللت من التركيز المسموح به بنسبة تزيد على 75 في المائة فيما بين عامي 1993 و 1998.
    Seepages may be used as a prospecting tool for the Petroleum Industry and may also become subject to direct exploitation in the future if high-grade mineral-laden fluids expelled from the deep seabed can be tapped. UN ويمكن أن تستخدم الصناعة النفطية المتسربات كأداة للتنقيب، كما يمكن استغلالها مباشرة في المستقبل، إذا أمكن الاستفادة من السوائل المطرودة من قاع البحار العميقة والمحمّلة بالمعادن ذات النوعية العالية.
    International Petroleum Industry Environmental Conservation Association / London, UK UN الرابطة الدولية لحفظ البيئة في مجال الصناعة النفطية/لندن، المملكة المتحدة
    The Petroleum Industry is a basic sector of the national economy since the sale and export of gas, oil and oil by-products account for approximately 30 per cent of the country's net income. UN وتعتبر الصناعة النفطية قطاعا رئيسيا في الاقتصاد الوطني نظرا لأن بيع وتصدير الغاز والنفط والمنتجات النفطية الثانوية يمثل حوالي 30 في المائة من صافي الإيرادات في البلد.
    7. International Petroleum Industry Environmental Conservation Association UN الرابطة الدولية لصناعة النفط للحفاظ على البيئة
    7c. Petroleum Industry UN 7ج - الصناعات النفطية
    58. At a meeting on 19 February 2011, Helog A. G. informed the previous Group of Experts that its IAR-330 aircraft were used exclusively for civilian purposes, including the transport of dignitaries and the transport of materiel related to the Petroleum Industry. UN 58 - وفي اجتماع عُقِد في 19 شباط/فبراير 2011، أبلغت شركة هيلوغ إي جي فريق الخبراء السابق بأن طائرتها من طراز IAR-330 استخدمت حصراً لأغراض مدنية، بما في ذلك نقل كبار الشخصيات، ونقل العتاد المتعلق بصناعة النفط.
    There are also special regulations for women working at sea, in the air or in the Petroleum Industry. UN وهناك أيضا لوائح خاصة للنساء اللواتي تعملن في البحر أو في الجو أو في صناعة البترول.
    The Petroleum Industry now has the technological capability to exploit hydrocarbons beneath several thousand feet of water. UN وصناعة النفط اليوم لديها القدرة التكنولوجية الكافية لاستغلال الهيدروكربونات تحت سطح الماء بآلاف اﻷقدام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد