And she's about to start phase two of her program. | Open Subtitles | و هي على أهبة بدء المرحلة الثانية من برنامجها |
phase two of the project will commence subsequently. | UN | أمّا المرحلة الثانية من المشروع فسوف يُستهل تنفيذها في وقت لاحق. |
phase two of the project will commence subsequently. | UN | أمّا المرحلة الثانية من المشروع فستبدأ بعد ذلك. |
Noting further that following the payment to the remaining environmental claim under phase two of the mechanism, all nine remaining claims will have outstanding balances greater than $500 million to be paid, | UN | وإذ يلاحظ كذلك أنه عقب تسديد المطالبات البيئية المستحقة في إطار المرحلة الثانية من الآلية، سيكون الرصيد المستحق لكل واحدة من المطالبات التسع المتبقية أكثر من 500 مليون دولار، |
All right, we're moving into phase two of the training op. | Open Subtitles | حسناً,نحن نتحرك للمرحلة الثانية من التدريب |
phase two of the programme is currently under preparation and will cover sub-Saharan Africa. | UN | ويجري حاليا إعداد المرحلة الثانية من البرنامج، وستغطي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
The present evaluation is part of phase two of the in-depth evaluation and covers subprogramme 2, on electoral assistance. | UN | وهذا التقييم جزء من المرحلة الثانية من التقييم المتعمق، ويغطي البرنامج الفرعي 2 المعني بالمساعدة الانتخابية. |
This evaluation is part of phase two of the in-depth evaluation and covers subprogramme 3, Security Council affairs. | UN | وهذا التقييم هو جزء من المرحلة الثانية من التقييم المتعمق، وهو يغطي البرنامج الفرعي 3، شؤون مجلس الأمن. |
The present report is part of phase two of the in-depth evaluation. | UN | وهذا التقييم جزء من المرحلة الثانية من التقييم المتعمق. |
They proposed that the GCF should be encouraged to support activities in phase two of REDD-plus implementation. | UN | واقترحت هذه الأطراف تشجيع الصندوق الأخضر للمناخ على دعم الأنشطة في المرحلة الثانية من تنفيذ المبادرة المعززة. |
I am, as we speak, in phase two of a surefire business deal. | Open Subtitles | إنني , وبما أننا نتحدث.. في المرحلة الثانية من صفقة تجارية ناجحة |
But phase two of the development is more or less complete. | Open Subtitles | لكن المرحلة الثانية من التطوير اكتملت تقريبا |
phase two of my sinister plan will now commence. | Open Subtitles | المرحلة الثانية .من خطتي الشريرة ستبدأ الآن |
It's his birthday tomorrow, and I am implementing phase two of operation get Tom back. | Open Subtitles | لـ توم عيد ميلاده غدا و انا سأقوم بتطبيق المرحلة الثانية من عملية استعادة توم |
In 2013, in phase two of the competition, an independent international panel of judges, agreed to by the Permanent Memorial Committee, will select seven finalists. | UN | وفي إطار المرحلة الثانية من المسابقة في عام 2013، ستقوم لجنة تحكيم دولية مستقلة، توافق عليها اللجنة المعنية بالنصب التذكاري الدائم، باختيار سبعة مرشحين نهائيين. |
III. phase two of the analysis of the results of the Global Survey | UN | ثالثا - المرحلة الثانية من تحليل نتائج الدراسة الاستقصائية العالمية |
phase two of the project, which is expected to take place in the near future, will include studies in the Democratic Republic of the Congo, Niger and Rwanda. | UN | وستشمل المرحلة الثانية من المشروع، التي يرتقب أن تبدأ في المستقبل القريب، إجراء دراسات في جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا والنيجر. |
The Government of Kuwait also stressed that some of the files submitted by Iraq to be considered under phase two of the procedure had been dealt with by the Kuwaiti authorities on humanitarian grounds. | UN | كما أكدت حكومة الكويت أن السلطات الكويتية قامت لأسباب إنسانية بدراسة بعض الملفات التي قدمها العراق والتي كان من المفروض النظر فيها في إطار المرحلة الثانية من العملية. |
The Victorian Government has provided funding of $26.1 million in the 2006/07 budget for phase two of the VAJA over the next four years. | UN | ووفرت الحكومة الفيكتورية تمويلاً قدره 26.1 مليون دولار في ميزانية الفترة 2006/2007 للمرحلة الثانية من هذا الاتفاق على مدى السنوات الأربع المقبلة. |
Accountability in the response by non-governmental organizations can be supported through financial commitments to a phase two of the code of good practice for non-governmental organizations responding to HIV. | UN | ويمكن دعم المساءلة بشأن رد المنظمات غير الحكومية عن طريق التزامات مالية للمرحلة الثانية من مدونة حسن الممارسة للمنظمات غير الحكومية التي ترد على الفيروس. |
14 months ago, they started phase two of the project. | Open Subtitles | فقبل 14 شهراً، بدأوا بالمرحلة الثانية من المشروع |