I can get within 10 feet of our philandering jockey,'cause I look like a tourist checking my phone... | Open Subtitles | انا يمكننى الذهاب 10 اقدام من مغازلة فارستنا بسبب اننى ابدوا كسائح يتفحص هاتفة |
I think you went to the school, and Mia confronted you about the philandering you've been doing. | Open Subtitles | أعتقد أنك ذهبت إلى المدرسة، وميا تواجه أنت عن مغازلة تقومون به. |
You used to find through philandering. | Open Subtitles | يمكنك استخدامها للعثور من خلال مغازلة. |
She's going to announce to the world that her somewhat high-profile husband is, in fact, a philandering cad. | Open Subtitles | ستعلن أمام الملأ أن زوجها الرئيس مجرد زير نساء. |
Are you sure you're not using the fact that he's a philandering dirtbag as an excuse not to have to work for him? | Open Subtitles | متأكد من أنك لا تستغل حقيقة أنه زير نساء حقير كعذر لعدم العمل لديه؟ |
Extramarital philandering. | Open Subtitles | مغازلة نساء خارج نطاق الزوجية |
Thus philandering advance series and see for yourself! | Open Subtitles | هكذا مغازلة سلسلة مسبقا وانظر لنفسك! |
- The philandering. | Open Subtitles | - . مغازلة النساء - |
We must therefore face the fact... that the hour has come to tear down the veil... and unmask this philandering gentleman. | Open Subtitles | يجب أن نواجه الحقيقة آن الأوان لتمزيق الحجاب وكشف هذا السيد زير النساء |
Better than a philandering, dishonest old politician. | Open Subtitles | افضل من سياسي قديم كان زير نساء |
Because he's a philandering dirtbag. | Open Subtitles | لأنه زير نساء حقير. |